23 migrants killed, 20 injured after trucks collide in UP's Auraiya; PM Modi condoles death
北方邦卡车相撞,致23名民工死亡,20人受伤,莫迪总理为死者哀悼
KANPUR: At least 23 migrant labourers were killed and 20 others injured when a truck carrying them collided with a DCM in Auraiya. Most of the migrants were coming from Rajasthan and were natives of Bihar, Jharkhand and West Bengal. Of the 20 injured, 15 of them were being shifted to PGI at Saifai in Etawah as their condition was described as critical.
坎普尔:在北方邦奥赖亚,一辆载有民工的卡车与另一辆卡车相撞,造成至少23人死亡,20人受伤。其中大多数民工来自比哈尔邦、恰尔肯德邦和西孟加拉邦,从拉贾斯坦邦坐车返乡。在20名伤者中,有15人伤势严重,被转移至埃塔瓦塞菲的PGI医院。
Reports said the incident took place near Mihauli village under Kotwali police circle around 3.30am. Auraiya district magistrate Abhishek Singh said investigations were under way to establish the cause of the mishap. He said the priority was to provide best possible medical help to the injured.
报道称,事故发生在Kotwali警局管辖的米哈利村附近,事发时间大约是凌晨3点30分。奥赖亚地区法官阿布舍克·辛格表示,事故原因正在调查中。他说,首要任务是尽可能为伤者提供最好的医疗救助。
The injured passengers have been admitted to a nearby hospital.
伤员已被送往附近的医院。
Prime Minister Narendra Modi condoled the death of migrant workers and said the government is carrying out relief work in full swing.
印度总理纳伦德拉·莫迪对民工死亡表示哀悼,并表示政府正在全力开展救援工作。
"The accident in Auraiya of Uttar Pradesh is very tragic. The government is carrying out relief work in full swing," the prime minister tweeted.
莫迪在推特上写道:“发生在北方邦的事故非常不幸,政府正在全力开展救援工作。”
Taking a serious note of the incident, chief minister Yogi Adityanath has directed senior officials to visit the site and ensure proper medical help to the injured. “Chief Minister has also directed that all the injured be provided medical care immediately and the commissioner and IG Kanpur to visit the site and immediately file a report on the cause of the accident,” said UP Additional Chief Secretary (Home) Awanish Awasthi.
北方邦首席部长约吉·阿迪亚那密切关注此事,已指示高级官员前往现场,确保为伤者提供适当的医疗帮助。北方邦内政部长阿瓦士表示:“首席部长还指示,立即为所有伤者提供救治,并指示专员和坎普尔官员前往现场,并要求他们立即提交事故原因报告。”
Samajwadi Party chief Akhilesh Yadav slammed the ruling BJP for turning a blind eye to the problems faced by migrants. Describing the incident as 'heart wrenching', the former UP CM said the government must now start focussing on the woes of the migrants.
印度社会党主席艾克雷什·亚达夫抨击人民党政府对移民面临的问题视而不见。亚达夫是北方邦前首席部长,他称这一事件“令人心痛”,他说,政府现在必须开始关注民工问题。
The Samajwadi Party chief demanded that the state government must release an ex-gratia relief of Rs 10 lakh each to the kin of the deceased.
亚达夫要求邦政府必须向死者家属发放每人100万卢比的抚恤金。
Recently at least 15 migrant workers were killed in three separate incidents in Uttar Pradesh, Madhya Pradesh and Bihar. The Uttar Pradesh government had on Friday announced that district authorities must ensure that migrant workers do not walk or cycle home and all such persons must be provide transport.
最近,在北方邦、中央邦和比哈尔邦总共发生三起事故中,至少有15名民工丧生。北方邦政府周五宣布,地方当局必须确保民工不步行或骑行回家,必须为他们提供车辆。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49891.html 译者:Jessica.Wu
Prakash R S
Some idiots believe all the issues, accidents, deaths and plight of migrants is due to Modiji and his decisions. Did modiji asked migrants to sleep on train track ? Did he ask migrants travel to their homeland? It was the congress who created confusion among migrants and instigated migrants to go to their homes. So that virus will spread within migrants and across india. Then blame modiji for mismanagement and decisions .
一些白痴认为所有问题、事故、死亡和民工的困境都是因为莫迪的决定造成的。莫迪让那些民工睡在火车轨道上吗?他要求民工返乡吗?是国大党煽动民工返乡,这样病毒就会在印度四处传播,然后他们就会将管理不善和决策失误归咎于莫迪。
Kumar
No no Modi is not responsible for anything. Mahatma Gandhi, Nehru, Indira Gandhi, Rajiv Gandhi, Rahul Gandhi, Priyanka Gandhi, Vadra...they are responsible. Are you happy now??
不不不,莫迪没有任何责任。都怪圣雄甘地、尼赫鲁、英迪拉·甘地、拉吉夫·甘地、拉胡尔·甘地、普里扬卡点甘地、瓦德拉,他们要负责任。你现在高兴了吗?
Guest
the ppl should have patience .we have around 100 migrants worker in our factory .taking care of them . yesterday around 20 person left by cycle without informing .so who will be blamed for this ?? what Modi her can do any this .in this difficult time all of us have to take our share of responsibility .
大家应该耐心点,我们工厂大约有100名外来务工人员,昨天大约有20人在没有报备的情况下擅自骑车离开了。如果出了事,谁来负责呢??在这个艰难时期,所有人都必须履行自己应尽的责任。
Vignesh India
Completely agree. Government is not responsible for stupid people doing stupid actions.
完全暂停。蠢人做蠢事,政府不用为这种事情负责。
Ashok Kamath
Unless there is strict guidelines on Truck drivers, these accidents continue unabated.
除非对卡车司机出台严格规定,否则这类事故将继续有增无减。
Dreet
What will these hapless victims get from the 20 Lakh Crore package is the million dollar question today
政府宣布了20万亿卢比的经济刺激计划,这些不幸的受害者能从中获得什么?这是最重要的问题
Deepak D.
unfortunate. more pathetic then the mishap is the glee of the opposition parties.
不幸啊,但更可悲的是反对党在那幸灾乐祸。
Rajesh Kumar
Govt is fully responsible for these incidents.
政府要对这些事件负全责。
Kiran Kanchibhotla
It's very very sad to see these things. It might not be possible to prevent accidents but it is definitely possible to feed the hungry migrants. Request the concerned authorities to please do the needful.
看到这些事故真的非常难过。也许我们无法防止事故的发生,但至少可以为饥肠辘辘的民工提供食物。请有关部门做好必要的工作。
Abdul Qadeer
20 Lakh crore Package gone in Bjp pocket Migrants poors will not get a single penny
20万亿卢比全被印度人民党装进了腰包,穷人一分钱都拿不到
Bharat
And the credit for it goes to Modiji..
功劳都是莫迪的
Balachandramenon Vengasserry
Congress top leaders created confusion among poor migrants all over India. They are answerable for these mishaps.
国大党高层领导人煽动印度各地的贫困民工,制造了混乱,他们应对这些不幸事故负责。
Gaurav Narula
we all Indians pray to The Almighty that may their souls rest in peace.
所有印度人都向神祈祷,愿他们的灵魂安息。
Atul Beri
Now with so little traffic on the Roads what is causing so many crashes can only be excessive fatigue or Rash Driving
现在,路上的车很少,导致这么多车祸的原因不是疲劳驾驶,就是鲁莽驾驶
Reyaz
bjp says our ancestors were more advanced than today so it wants to take the whole country into that time.
人民党说我们的祖先比现代人更先进,所以他们想让整个国家倒退回那个时代。
Shrikant
All blind anti-nationals have got an opportunity to blame Modi govt without reasoning the situations currently during this pandemic.
所有盲目的反国家分子现在有机会指责莫迪政府了,他们不考虑当前的疫情。
Jac Chira
MODI GOVERNMENT AN ABSOLUTE FAILURE IN HANDLING COVID MEDICALLY, SOCIALLY AND ECONOMICALY.
在医疗、社会和经济方面莫迪政府完全失败了。
Sofia
Still the government is not taking steps to collect migrants from roads and take them to their cities or towns.
然而,政府并没有派车把还在路上的民工送回家。
Prince Gw
It is a tragedy which neither can be forecasted nor stopped because, inspite of all arrangements nothing seem to work with the migrants.
这是一场既无法预测也无法阻止的悲剧。尽管做了各种安排,但似乎没有任何办法能够解决民工问题。
Jai
feeling very bad
感觉超难过
deepak mahajan
really surprised to see such news everyday. Please do needful to avoid such accidents.
每天都看到这样的新闻,真的很惊讶。请务必避免这类事故的发生。
Bharat
If they were NRI, Modi govt would send planes and make all arrangements.
如果他们是海外印度裔,莫迪政府会派飞机去把他们接回来。
DrArpan Jain
Central government has given 11000 crores for the shelter, food and travel for this migrant workers,what all this state government doing ,what there officials are doing,why are they not making arrangement,what they are doing to this funds .
中央政府已经拨了1100亿卢比为民工提供住所和食物,安排交通。邦政府在做什么,官员在做什么,他们为什么不做安排,他们要拿这些资金去干嘛?
Truely Indian By
v pathetic shame on such govt
悲剧啊,这届印度政府真可耻
Sohail Rajwani
It's nehrus fault
都是尼赫鲁的错
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度北方邦两卡车相撞,致23名民工死亡