Nepal depicts Indian areas as its own in book
尼泊尔教材将印度领土划归尼泊尔
Three months after passing an amendment to sanction a new political map that identifies Indian territory in Uttarakhand’s Pithoragarh as its own, Nepal has inscribed the changes in its academic curriculum and currency.
三个月前,尼泊尔通过了一项修正案,批准了新版政治地图,将印度北阿坎德邦皮托拉加尔划定为尼泊尔领土。尼泊尔已在其学术课程和货币方面做了更改,体现了版图变更。
The office of Nepal education minister Giriraj Mani Pokharel confirmed to TOI the book, ‘Nepalko Bhubhaag Ra Seemasambandhi Swadhyay Samagri (Nepal’s geography and territorial boundary)’ has been introduced for higher secondary school students. The preface has been written by Pokharel. The book includes the disputed area of Kalapani in Uttarakhand as Nepal’s territory. A source said it mentions Nepal has a geographical area of 1,47,641.28 sq km, of which 460 sq km is the Kalapani area.
尼泊尔教育部长Giriraj Mani Pokharel向《印度时报》证实,这本名为“尼泊尔地理和领土边界的书已纳入高中生教材出。序言由Pokharel撰写。该书将北阿坎德邦的卡拉帕尼争议地区划归为尼泊尔领土。书中提及,尼泊尔的地理面积为147641.28平方公里,其中卡拉帕尼地区为460平方公里。
The same day, the Nepal cabinet, headed by PM K P Oli, also gave permission to the country’s central bank, Nepal Rastra Bank, to mint new coins of one-rupee and two-rupee denominations with the new political map.
当天,由总理奥利领导的尼泊尔内阁也批准了尼泊尔央行(Nepal Rastra Bank),在1卢比和2卢比面额的新硬币上印制新政治版图。
Sources said this was announced by the Nepal government spokesperson and foreign minister Pradeep Gyawali. In all likelihood, sources added, the new coins will be in circulation by Dussehra (Dashain, as it’s called there), celebrated as a major festival in the neighbouring country.
消息人士称,这一消息是由尼泊尔政府发言人兼外交部长普拉迪普·贾瓦利宣布的。消息人士补充说,新硬币很可能会从尼泊尔的重要节日十胜节开始流通。
In November last year, Nepal had protested against the inauguration of a key Lipulekh road in Pithoragarh by Union defence minister Rajnath Singh, alleging that a part of the stretch passed through Nepal’s territory. After a renewed dispute over three areas — Limpiyadhura, Lipulekh and Kalapani — Nepal’s parliament unanimously voted to amend the Constitution to update the country’s map to include them as part of its land. The government had then announced that all documents will start using the new map.
去年11月,尼泊尔曾抗议印度国防部长拉杰纳特·辛格在皮托拉加尔开通一条重要的Lipulekh公路,声称这条公路的一部分经过尼泊尔领土。在林比亚杜拉、里普列克和卡拉帕尼这三个地区再次引发争议后,尼泊尔议会一致投票修改宪法,以更新国家地图,将这些地区纳入本国领土。尼泊尔政府随后宣布,所有文档将开始使用新地图。
So now, a source said, introduction of the map in school books and coins is “fully legal” because it follows what is a regular course of action. “The government has started the process of issuing the new maps to Nepal embassies and is introducing it in government gazettes as well,” the source added.
一位消息人士说,在学校课本和硬币中引入新地图是“完全合法的”,因为这遵循了惯例。消息人士补充说:“政府已经开始向尼泊尔使馆发放新地图,并将在政府公报中介绍。”
Many in Nepal, meanwhile, said the need for a resolution is getting more important by the day. “There have been misunderstandings between the two nations over the past few months. However, introducing a new Nepal map is a sovereign decision by the country,” Khadga KC, head of the department of international relations and diplomacy at Tribhuvan University, told TOI. “But I do believe that the issues should be resolved through dialogue and a solution must be found.”
与此同时,许多尼泊尔人表示,解决这个问题的必要性与日俱增。特里布万大学国际关系和外交部门负责人Khadga KC告诉《印度时报》:“在过去的几个月里,两国之间存在误解。然而,推出新尼泊尔地图是国家的主权决定。但我确实认为,这些问题应该通过对话来解决,而且必须找到解决方案。”
印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
DevN
Nepal under Oli has become completely suicidal...
奥利领导下的尼泊尔完全是在自取灭亡…
SocialCvk
Keep feeding wrong information to kids and make them haters, who looses??? you, you're future generations. Nothing happens to india.
不断向孩子灌输错误信息,让他们成为仇恨者,输的会是谁??
是你们和你们的下一代。印度啥事没有
GSK Dummy
Nepal can show whole India is in Nepal.. who cares?
Nepal is going to die by its own deeds.
尼泊尔可以把整个印度划入尼泊尔地图,谁在意呢?
尼泊尔将死在自己手上。
tom sawyer
India should include whole of Nepal in Indian maps
印度应该把整个尼泊尔划入印度地图
bhartiya singh
We should also amend our Secondary School Text Book to show entire Nepal as our Indian territory.
我们也要修改中学教科书,把整个尼泊尔划入印度领土。
Rokkam Krishna
INDIA should Mark all the NEPAL as INDIA,
印度应该把整个尼泊尔标注为印度领土
Korona Kaka
Let's send a batallion or 2 to Nepal to rein in this arrogant ID!OT! As soon as he sees our might he will not just shut up but also resign...hahahaha
派一两个营到尼泊尔去控制这个傲慢的奥利
!一旦看到我们的实力,他不仅会闭嘴,还会辞职…哈哈哈
Bharatiya
ka chamacha Oily Oli ko bithao doli me aur maro goli. Idiot PM is dead set to turn our friendship to enemity.
尼泊尔总理已经下定决心要把我们之间的友谊变成敌意。
vinod
What can i say when our PM modi is coward..
我们的莫迪总理是懦夫,还有什么好说的?
Jay Boro
This mudi not just destroyed economy but also gave away huge land to and even Nepal snatched it's part, while all other neighbors are also waiting to laugh at when India enters into war with . the miserable bhakts still busy defending him
莫迪不仅破坏了经济,还把大片土地让给了,甚至尼泊尔也抢走了一部分,而其他邻国也在等着嘲笑印度被揍。可怜的支持者们还在忙着为他辩护
New India
World only respects strength .
有实力才能获得尊重。
Indi mapper
India opened a road through Nepal to the border with great fanfare, ready to invade . Nepal presented a map to UN to show India aggression. India called that Nepal map illegal, but every Indian map, such as its new Ladak Union Territory that intrude into both Nepal and , is called legal by Indians
印度大张旗鼓地开通了一条穿过尼泊尔通往边境的公路,准备入侵。
尼泊尔向联合国提交了一份地图,说印度入侵。印度称尼泊尔地图是非法的,但每一张印度地图,比如新拉达克联邦属地,侵犯了尼泊尔和,印度人却认为是合法的。
proud Indian
The entire world knows India can not fight , may be to a draw if fighting Pakistan, but India surely can fight Nepal. High time to move Indian troops into Nepal now to force a regime change or annex it as another India UT.
全世界都知道,印度打不过,和巴基斯坦可能打平手,但印度肯定能打尼泊尔。
现在是时候派印度军队开进尼泊尔,迫使尼泊尔政权更迭,或者吞并尼泊尔,划为印度联邦属地。
Saurav Chatterjee
It's time to show them their place.
是时候让他们摆正自己的位置了。
Anoop
Nepal is getting good money from ...Nepal will sufer in long run if things go in this away.
尼泊尔拿了多少钱啊…如果事情这样发展下去,尼泊尔将会长期走下坡路。
Rasheed Mohammed Abdul
Modi's hate mongering policies make all neighbors of India as its enemies , still ignorant Indian people are supporting Modi ?
莫迪的仇恨散播政策,逼得印度所有邻国都成了敌人,无知的印度人还支持莫迪?
shaukat pervez
india is being isolated by its neibhours.this is only the begng,worse yet to come.
印度被邻国孤立了。这只是开始,更糟的还在后头。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印媒:尼泊尔教材将印度领土划入版图