三泰虎

印度的未来会如何,与中国的比较

The Future of India in comparison with China

印度的未来会如何,与中国的比较

India's population growth is on track to overtake China very soon, and it's economy is also starting to grow. However India's is still primarily an agricultural economy, lagging about a decade behind China in basics like roads, plumbing, clean water, transportation, factories, and education.

Therefore, much of the investment in India is going toward upgrading the infrastructure of basic human needs, unlike China which is investing in drones and robots.

India also has yet to urbanize, with far fewer top-tier cities than China, so there's a larger divide between the urban city dwellers and people in the countryside.

With taxation structures that disincentivize entrepreneurs and starups, India has several bureaucratic hindrances to overcome. China also leads India in materials science and physical manufacturing. However, India has a long tradition of working with mathematics, and one area in which India has a significant lead over China is in software development.

And there are several cultural advantages that prime India to be a global power. India is hugely diverse, moreso than China, has a centuries-long familiarity with English, and with a diaspora of Indians all over the world they cater to a diverse culture, ready to export globally what they produce. India and China possess complimentary strengths, and, with formal cross-investments, we can envision a partnership between the two that enriches the world for everyone

印度的人口增长很快就会超过中国,经济也开始增长。然而,印度仍然主要是农业经济体,在道路、管道、清洁水、交通、工厂和教育等基础设施方面落后中国大约10年。

因此,印度的大部分投资会用于升级基础设施,以满足人们的基本需求,而不像中国投资研发无人机和机器人。

印度也尚未实现城市化,一线城市比中国少得多,城市居民和普通人之间的差距更大

由于税收结构抑制了企业家和初创企业的积极性,印度有几个官僚主义障碍需要克服。中国在材料科学和物理制造方面也领先于印度。

然而,印度在数学方面有着悠久的传统,而且在软件开发方面,印度明显领先于中国。

印度的一些文化优势使其成为世界强国。印度比中国更加多元化,经过了几个世纪的英语熏陶,而且印度人遍布世界各地,他们迎合了多样化的文化,准备向全球出口印度产品。印度和中国拥有互补的优势,通过互相投资,我们可以设想两国之间建立伙伴关系

u=1252406077,769734486&fm=26&gp=0.jpg

以下是youtube网友的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/50878.html

Raunak Dubey
I have learnt a lot from you sir!
Thank you!

从你这里,我学到了很多东西,谢谢!

 

Rashmi Raikar
Can you make a video on Future of Canada

能不能介绍下加拿大的未来

 

HARRY S
Team up and challenge America? I hope not.

中印组团挑战美国?不要啊

 

Aditya More

India need to change it's labor and land reforms and also bureaucratic system

印度应该提升劳动力水平,推动土地改革,还有体制的改革

 

Apna naam don

I think you are right , the biggest problem india faces right now is poor infrastructure that's true 100 percent I agree, but there is also a huge problem regarding religion, I won't blame it all on british, caste system is still exst in india, india is so diverse, I can't explain it in words as I am indian too, I think first we have to make changes in our ethics the work force, the way we work, the way our school system is designed,they teach us to get a better job, not to open our own business

我认为你是对的,现在印度面临的最大问题是基础设施差。

宗教也是一个大问题,我不会把这一切归咎于英国,种姓制度在印度仍然存在,印度是如此不同,无法用语言来解释清楚。

我们应该改变工作方式和作风,改变我们学校的制度,现在的学校教我们如何找到工作,而不是教我们如何创业

 

Lin Mao

The biggest difference is India has a culture of being a talker bragging, bullshitting and pleasing the boss, and only talk without getting hands dirty and being proud of that. whereas chinese instead are cultural ly more pround of hard working silently and humbly. If u take a look at Indians and Chinese in silicon valley u will understand it. This simple difference can explain every single fact between the two countries

最大的不同是,印度爱吹牛,爱胡扯,爱取悦老板,并为此感到自豪。

而中国人在文化上更以默默、谦逊地努力工作而自豪。

你看看硅谷的印度人和中国人,你会明白的。

这个简单的差异可以解释两国之间的差异

Vipul Panchal

Many of the big tech CEOs are Indians. Is that talking, bragging, bullshiting or pleasing one's boss. Indians are outspoken but they are hard working and smart. Clean up your head before talking about anyone.

许多大型科技公司的首席执行官都是印度人。难道他们也在吹牛、胡扯还是在讨好老板?

印度人直言不讳,工作努力,也很聪明。

在说别人之前先清醒一下你的头脑

 

Summer Snow

IMO China is not only a decade ahead of India, they are also progressing faster through aggressive modernization of every aspects of their lives, governance and technology.

中国不仅领先印度10年,而且致力于各个方面的现代化,他们的进步也更快。

 

system

Our future is dark. This BJP fans are all deluded. Look into the reality rather than being delusional

我们印度的未来是黑暗的。人民党粉丝都被忽悠了。正视现实,而不是妄想

TATA TOONS
Not our bro its your future is in dark

不是这样的,兄弟,你的未来才是黑暗的,不是我们

 

Sourav Mishra
India can never become powerful if the current government continues....

如果继续让莫迪执政,印度就永远强大不起来的

Vineeth Karumaly
so true

说得太对了

 

yang ji

That is a lot of wishful thinking and false assumption. If India can overcome all the shortcomings and difficulties............ That is a lot of if(s). No manufacturing base, no educated labour force, no R&D, no land reform.... and the list goes on.
The most important thing is you can not have a high value added service sector without a domestic manufacturing sector to provide service to.

很多想法是一厢情愿的。如果印度能克服这个缺点,如果能克服那个困难....太多如果了吧

没有生产基地,没有受过教育的劳动力,没有研发,没有土地改革,这样的例子不胜枚举。

最重要的是,如果没有国内制造业的加持,就不可能有高附加值的服务业。

Shashank Shekhar
And coming to the argument, manufacturing is 19th century.
Services is 21st century.

制造业是19世纪的玩意,服务业才是21世纪的

Joao Vitor Costa

Looking at your little discussion here. I think it would be really interesting if India and China cooperate with each other. It’s interesting to imagine a world where the power and influence would be shifted from USA-Europe to a more multi-polarized world, where everything would not be decided by the last two cited. Comment from a guy from Brasil here

我认为,如果印度和中国互相合作,那将非常有趣。想象一下这样一个世界,权力和影响力将从美国-欧洲转移到一个更加多极化的世界,在那里一切都将不再由欧美决定,这是很有趣的。

这是一个来自巴西人的评论

Tmd T
Don’t underestimate India bro, always be cautious

别低估印度了,保持警惕

 

yang ji

What is the myth about all Indians speak English? Have you even been to India and speak to people in the street? I have and it is hopeless.

印度人都说英语?

你去过印度,在街上跟人说话吗?

我去过,他们没有希望的

Siddharth Bohra

We get education in english most of the educated ones know english
We can read learn understand but cant speak
Even i cant speak english although it runs in my brain

我们接受英语教育,大多数受过教育的人都会说英语,会阅读、学习、理解,但不会说,就连我也不会说

anony mous

because we are basically first generation english speakers which will change massively in almost 2 decades

我们基本上是第一代讲英语的印度人,将在未来20年内带来巨大变化

Abhishek AR

India has more English speakers than US. 50% of India can speak English while 6% of china.

印度说英语的人口,比美国多。

50%的印度人会说英语,中国只有6%的人会说英语

Jie Chen
@Siddharth Bohra whats the percentage of educated Indian ppl?

印度受过教育人口的比例是多少?

Siddharth Bohra
@Jie Chen around 81%

大约81%

Siddharth Bohra
@Jie Chen 91.66% youth (below 25) are literate

25岁以下的印度人,91.66%是受过教育的

Jie Chen
@Abhishek AR Better than US. India No. 1

印度比美国更强大,印度第一

Abhishek AR
@Jie Chen china better than milky way. China No. Wan

你们中国还银河系最强呢,中国才是第一

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印度的未来会如何,与中国的比较

()
分享到: