Beiing's Daxng airport sees over 10 million passenger trips
北京大兴国际机场旅客吞吐量破1000万人次
The total passenger throughput at the newly-built Beiing Daxng International Airport exceeded 10 million, about a year after it was put into operation
在投入运营约一年后,新建的北京大兴国际机场的总旅客吞吐量超过了1000万人次
9月22日上午,乘坐南航CZ8887航班,即将从北京大兴飞往上海虹桥的聂先生成为北京大兴国际机场第1000万名旅客。这标志着大兴机场自投运以来旅客吞吐量首次突破千万人次。
以下是youtube网友的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/50907.html
视频:https://www.youtube.com/watch?v=sSHUC1fjPeU
Truth AndTruth
Everyone is wearing a mask, that's how you stop the COVID-19.
每个人都戴着口罩,疫情就是这么被控制住的
vivi Stg
We need vaccine right now we suffer
我们现在需要疫苗,难受死了
Shenzhen Pages
Busy airports in China again a good sign.
中国机场又繁忙起来了,这是好迹象
Dave WA
While india is being petty over unimportant issues...a crybaby huhuhu.
印度在琐碎事情上扯皮....爱哭的娃
Japs Killer
India want to cover up but can’t cos the number too big yet many Indians want to die can’t live in filthy India under the Todi.
印度想要掩盖,但人数太多了,掩盖不住。很多印度人受不了肮脏的环境,生不如死
Tango Zulu
At the same time, the US and India sees 10 million covid-19 cases.
与此同时,美国和印度的新冠确诊病例已经奔着1000万例去了
Roland Mösl
And in Germany, Berlin BER is still unfinished. Maybe BER is finished when the near just under construction new Tesla factory will have produced 1 million cars.
在德国,柏林勃兰登堡机场仍未完工。也许等柏林勃兰登堡机场完工时,新特斯拉工厂已经生产100万辆汽车了
Li Ling
I heard it would open by October
听说会在10月开放
Hi i am Anti-Racist i am against racist people
Good job!! my family did went to China too last month... and they took lots of pictures and photos... China is just amazing!
做得很棒!
我的家人上个月也去了中国。他们拍了很多中国的照片发回来。
中国真是太棒了
Peter Parker
China welcomes you. I hope more indians will visit China. No point fighting.
中国欢迎你。希望更多印度人来中国。冲突是毫无意义的
Ingima Of time
UK is unhappy because it cannot sell opium to china any longer
英国现在不开心了,以后再也不能把鸦片销往中国了
Dave WA
Well, they can turn the sale to their own.
他们可以卖给自己人啊
Rudy
Great, gradually opening.
很棒,逐渐开放了
Susan Ananda
Meanwhile it is quiet here in Indira Ghandi airport.
在我们印度的英迪拉甘地国际机场,还是静悄悄的。
William Wong Kim ing
ENDIA !!!??? Meh......nobody give a shit
印度?没有人会在意你们的
Steven Soo
Modi is a failure. India virus is more deadly then corona virus.
莫迪太失败了。
BluesCreation09
@Teh Chuan Listen to Jayanth Bhandari a professor in World Economics. He said Endia can never be the next China.
世界经济学教授Jayanth Bhandari说,印度永远成不了下一个中国
brave tiger
china is superpower
中国是超级大国
Summer Perennial
Welcome to Beiing
欢迎来到北京
jerry daniel
China is guardian of peace
中国是和平的守护者
Steven Soo
Great China
伟大的中国