三泰虎

印度财政部长:经济复苏迹象出现,本年度增长率或为负值

Signs of revival in economy, growth in current year may be negative: Nirmala Sitharaman

尼尔马拉·西塔拉曼:经济复苏迹象出现,本年度增长率或为负值

 9d9e0d8fly1gkakwfw8lmj20dr0ad43o.jpg

NEW DELHI: Finance minister Nirmala Sitharaman on Tuesday said that there were visible signs of recovery but India's gross domestic product (GDP) might be in negative zone or near zero in the current fiscal in wake of the ongoing coronavirus pandemic.

新德里:印度财政部长尼尔马拉·西塔拉曼周二表示,印度经济出现了明显的复苏迹象,但在目前的财政状况下,由于疫情持续,印度GDP增速可能接近于零或处于负值。

Speaking at the India Energy Forum of CERAWeek, the finance minister said that with unlock, the Indian economy has started showing signs of revival and by next year it will be one of the fastest growing economies of the world.

财政部长在CERAWeek的印度能源论坛上发表讲话,她说随着解封,印度经济已经开始显示出复苏的迹象,到明年,印度将成为世界上增长最快的经济体之一。

"India's economic revival will be steady and sustainable. Festive season will further spur the economy, rekindling hopes of growth in third and fourth quarters," she noted.

她指出:“印度的经济复苏将是稳定、可持续的。节日将进一步刺激经济,重新燃起第三和第四季度增长的希望。”

The Indian economy had contracted by a huge 23.9 per cent in the April-June quarter, hit by the Covid-19 crisis.

受新冠危机影响,今年4 - 6月,印度经济大幅萎缩23.9%

Defending the Centre's move to impose nationwide lockdown to curb the spread of the coronavirus, Sitharaman noted that the government put lives before livelihood. The lockdown also gave time to do preparatory work to deal with the pandemic, she added.

西塔拉曼为中央在全国范围内实施封锁以遏制新冠病毒传播的举措进行了辩护,她指出,印度政府将生命置于生计之上。她补充说,封锁还为做好应对疫情的准备工作争取了时间。

Referring to the Nikkei Manufacturing Purchasing Manager's Index, Nirmala Sitharaman said economic activity had picked up in the country after the easing of pandemic restrictions and helped by various government measures.

西塔拉曼在谈到日经制造业采购经理人指数时表示,印度的经济活动在放松限制以及各种政府措施的帮助下有所好转。

"Unlocking is happening steadily after the GDP contraction seen in Q1. We can witness revival particularly in PMI which shows highest spurt since 2012," she noted.

她说:““在第一季度GDP出现收缩后,解封正在稳步进行。我们可以看到复苏,尤其是PMI,显示出自2012年以来的最高增幅。”

India's factory activity expanded at its fastest pace in over eight years in September, a survey compiled by IHS Markit showed.

IHS Markit的一项调查显示,印度9月份工厂活动以8年多来最快的速度扩张。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51201.html 译者:Jessica.Wu

Nachiket Katha

This is what happens when illiterate PM appoints semi-literate FM. Economy would not only be negative but highest negative sine independence

一个文盲总理任命一个半文盲当财政部长,这就是后果。经济增速不仅是负的,而且是负到创纪录。

 

sridhar

What can expect from an illiterate chaiwala

对一个没文化的卖茶人,能有什么指望呢?

 

Sam Hermington

Modiji has delivered on his promise to remove all illegal Bangladeshi immigrants. With economy of Bangladesh growing much faster than India, no immigrants will come to India.

莫迪已经兑现了他的承诺,驱逐了所有非法的孟加拉国移民。孟加拉国的经济增速比印度快得多,没有移民会来印度了。

 

Pradeep Kumar

She is least qualified or capable to handle Finance Ministers post. She is there only because she is trusted colleague of Modi and defended him mad on the Rafael case and the reward is the coveted position as Finance Minister. She is totally a flop and very arrogant. High time to send her back home

她最不称职,最不能胜任担任财政部长一职。她能当上只是因为莫迪信任她,在“阵风”案上,她疯狂地为莫迪辩护,而回报就是令人垂涎的财政部长职位。她是个彻头彻尾的失败者,而且非常傲慢。是该让她下台了

 

Prateek Singh

What zero!? It's projected to be minus 10. We know very well how bad our economy is, she can atleast tell the truth. Modi should fire her and bring someone else

0?!

已经- 10%了。

我们很清楚印度经济有多糟糕,她至少应该说出真相。莫迪应该解雇她,任命其他人。

 

Sandeep Mandal

Corona is just an excuse

疫情只是一个借口

 

ENN DEE

Don't give all credit to Covid... India's economy was already declining due to your (in)competence.

不要把所有责任都推给疫情…由于你的无能,印度经济已经在衰退了。

 

DR B L AGARWAL

When modi came in 2014, 1 US $ was equal to Rs 49.50 but it went up fast reaching now 1$ = Rs 73.50 Devalued Rupee by 50%. The Foreign exchange reserve is not due to earnings made by exports but by inflow of FDI and FII by selling stocks of Indian cos.

2014年莫迪上台时,1美元兑49.50卢比,但很快就跌到了现在 73.50卢比,贬值近50%。外汇储备不是来自出口的收益,而是来自外国直接投资和机构投资的流入,通过出售印度公司的股票。

 

Joel L

BJP GOT ONE REASON OF COVID . BUT THEIR ARE NO JOBS AND NO GROWTH BEFORE COVID ALSO .

人民党拿疫情当借口。但在疫情爆发之前,经济也没有增长,也没有创造就业。

 

Jose Varghese

Finally, she agreed that the economy is in bad shape. Thank God for that..

谢天谢地,她终于承认经济状况很糟糕了。

 

Rajesh Singhal

Very well said and to have accepted the facts.

终于接受现实了。

 

Supriyaa Singh

One big achievement. At -23.9%, India has become the fastest contracting large economy in the world

FYI, India’s economy has been going down since 2018. The downward curve stared to flatten in 2019 end but in January it declined again. Covid restructiins started from March end. Who are you trying to fool?

印度经济目前呈负增长,为-23.9%,是世界上萎缩最快的大型经济体,这是多大的成就啊。印度经济自2018年以来一直在下滑。下降曲线在2019年底开始趋于平缓,但在1月份再次下降。疫情从3月底开始,你想骗谁?

 

Manu Mitra

After a lot of research she has finally come to the conclusion that the Indian economy will contract this tear.

经过大量研究,她终于得出结论,印度经济今年将萎缩。

 

Anjan Kesh

Why blame her when the main culprit is the illiterate tuchiya named feku

罪魁祸首是莫迪那个文盲,为什么要责怪她呢

 

N Srinivas

Yes Madam, next year India will be the largest economy in the world !! Now can we wake up please ?

女士,明年印度将成为全球最大的经济体?醒醒吧!

 

Anthony

When the entire govt is such useless illiterates what to expect

政府里面都是些没用的文盲,还能指望什么呢

 

aaaa bbbb

what about next year 2021, can we achieve 1 Trillion? kindly enlighten us.

2021年,我们的经济规模能达到1万亿美元吗?请告诉我们。

 

Godfather Senior

Anyway, Covid-19 gave a good escape !

不管怎样,新冠疫情是个很好的借口!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度财政部长:经济复苏迹象出现,本年度增长率或为负值

()
分享到: