Hyderabad: Fake major cons 17 women, nets Rs 6.6 crore as dowry
海得拉巴:假陆军少校欺骗17个女子,骗得6600万卢比嫁妆
HYDERABAD: A fraudster who posed as a major in the Indian Army, duped 17 women by promising to marry them and collected Rs 6.6 crore in dowry. He was arrested from his house by the Hyderabad police on Saturday. Using the money, the man had bought himself a house and three cars, including a Mercedes Benz.
海得拉巴:一名冒充印度陆军少校的诈骗犯欺骗了17名女性,承诺娶她们,并骗得6600万卢比嫁妆。周六,海得拉巴警方在他的家中将其逮捕。他用这笔钱为自己买了一套房子和三辆汽车,其中一辆是奔驰。
Hyderabad police commissioner Anjani Kumar said M Srinu Naik, a native of Prakasam district in Andhra Pradesh, got married to a superintendent in DM&HO office, Guntur, in 2002 . In 2014, he migrated to Hyderabad.
海得拉巴警察局长安贾尼·库马尔说,安德拉邦普拉卡萨姆地区的居民奈克在2002年娶了DM&HO的一名警司。2014年,他移居海德拉巴。
He first informed his family that he became a major in the Army. He obtained an Aadhaar card with a date of birth of August 27, 1986, instead of 1979, which is his actual year of birth.
他先告诉家人他当上了一名陆军少校。他弄了一张数字身份证,上面的出生日期是1986年8月27日,而他实际的出生年份是1979年。
“He procured a fake Army ID card in the name of M S Chauhan, purchased an Army uniform, caps, shoes, insignia, toy pistols, among other things. He dressed in the military fatigues and took photographs. Later, he posted the photos on social media,” the police chief said.
库马尔说:“他搞到了一张伪造的军队身份证,上面的名字是M S Chauhan,又买了军装、帽子、鞋子、徽章、玩具手枪等等。他穿军装拍照,并把照片发到社交媒体上。”
He also obtained fake education certificate of M Tech from a university in Meghalaya.
他还办了梅加拉亚邦一所大学的假文凭。
He used to collect information from marriage consultancies or from his friends and trap prospective brides impersonating as a major in the Indian Army. To make them believe, he would show fake Army ID and photos.
他从婚姻咨询公司或朋友那里收集信息,假扮成印度陆军少校,诱骗想结婚的女子。为了让她们相信,他会出示假的军人ID和照片。
Until recently, he met 17 families and impressed them. The women had given their consent to marry him and he collected dowry from their families.
截止到最近,他见了17个家庭,给他们留下了深刻印象。这些女子同意嫁给他,他从女方家人那里收取了嫁妆。
“With the Rs 6.6 crore dowry, he bought a house, a Mercedes Benz car, Mahendra Thar jeep and a Fortuner,’’ Anjani Kumar said.
安贾尼·库马尔说:“他骗了6600万卢比嫁妆,买了一套房子、一辆奔驰、一辆马恒达普车和一辆Fortuner。”
Police said the accused was supposed to get engaged on Friday, but he was nabbed after they got a complaint from one of his victims. Rachakonda police registered two different cases apart from the case by Hyderabad police. Until police nabbed him, most of the brides besides his wife were unaware that he conned them as a major in the Indian Army.
警方称,被告本应在周五订婚,在一名受害者报案后被捕。除了海得拉巴警方登记的案件外,Rachakonda警方还登记了两起案件。在警方逮捕他之前,除了他的妻子之外,大多数的新娘都不知道他是冒充的陆军少校。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51396.html 译者:Jessica.Wu
Secular Aam Aadmi
hahaha....I like this man. giving dowry is a crime and the families of the 17 bitches should be held first
哈哈哈……我喜欢这个男人。给嫁妆是犯罪,应该先逮捕这17个女子的家人
Sudhip Kumar Sen
Now Major problems for him
现在他的麻烦大了
Krishnan Nair
hand over this thug to the Military Police for proper treatment in the Army style.
把这个恶棍交给军队,军法从事。
P Narasiman
It is very difficult to identify such fraudsters, because the dowry system is widely accepted practice in our country. Most of the Parents think that daughters are burden to them.
由于印度人普遍接受嫁妆制度,因此很难识别出这些骗子。大多数父母认为女儿是负担。
venkata narasimulu
It's lesson for all the women who want to marry a tall and we'll settle guy..
这是给所有想嫁高富帅的女人的教训。
Ram Nath
Greedy Peoples
贪婪的人
Anantha Prasanna
How can parents pay dowry without marraiage to idiots who pose as army?
还没结婚呢,父母怎么能把嫁妆给那个骗子呢?
observer
what!! the question should be why to pay dowry at all.
什么啊! !
问题是到底为什么要给嫁妆。
Harmeet Bhooi
Let the 17 women beat this man to near death after they are tired hand him over to army, never ever he will do such thing again.
让这17个女人把这个男人往死里打一顿,然后把他交给军队,以后他再也不敢这样做了。
Saranu Jaganmohanrao
Looks highly skilled.Best he be taken into intelligence outfit and posted abroad as a spy.
看来他很有一套,最好让他进入情报机构,作为间谍派往国外。
Srinivasa Prasad
Another politician found.
This guy is fit to be taken in by BJP or congress.
Such nice con men are in politics today and it applies to all parties.Honest people cannot enter politics in india since the system doesn't permit
又是一个当政客的料。这个家伙适合加入人民党或国大党。在印度,诚实的人进不了政界,因为体制不允许
Ray
Fake Major was successful in digging gold from 17 gold diggers.
假少校成功地从17个拜金女身上淘到了金子。
Abhee
Indian Politicians want his number .
印度政客想要他的联系方式。
Toi Subscriber
he should be left to these 17 ladies all in one room so that he realises the pain
应该让他和这17位女士共处一室,这样他才能意识到痛苦
Ashok Kumar
Such impostors bring bad name to armed forces . They should be dealt with , severely as they can try and enter army units , compromising national security.
这些冒充者坏了军队的名声,应该严肃处理,他们还会试图进入军队,危及国家安全。
Rajaratnam VidyaSagar
Seems to be a sound business strategy!
这似乎是一个很好的发财之道
AT Indian
Too foolish man. When he also knows that he is doing fraud, he should have grabbed 6.6 cr and run away. If he buys property and car, one day he will get caught, thats for sure
这个男人太蠢了,骗了6600万卢比,拿去买房买车,总有一天会被抓住的。他应该拿钱远走高飞
NoFrame Drops
tv series scam 2020 coming up
电视剧《诈骗2020》即将上映
vasanth kumar
Girls wake up!!
女孩们,醒醒吧!
Him lal
Dowry system should be ban completely.
应该彻底禁止嫁妆陋习。
Indian
With fake degree he could con 17 people. We have our leaders with fake degrees and speaches conning the entire country.
他用假文凭骗了17个女人。我们的领导人拿着假文凭,欺骗了整个国家。
Rahul singh
Fool womens
傻女人