三泰虎

莫迪主持启动首列无人驾驶列车

 PM Narendra Modi to flag off India’s first driverless train on Magenta Line on Monday

周一,莫迪将主持启动“洋红线”上首列无人驾驶列车

 9d9e0d8fly1gm4gah6bbzj20dp0a9wjv.jpg

NEW DELHI: Prime Minister Narendra Modi on Monday will flag off the country’s first-ever fully automated driverless train service on Delhi Metro’s Magenta Line (Janakpuri West to Botanical Garden). He will also launch the fully operational National Common Mobility Card (NCMC) for travel on the Airport Express Line the same day.

新德里:周一,印度总理纳伦德拉·莫迪将主持启动德里地铁“洋红线”(德里西部贾那普里至植物园)之间的首列全自动无人驾驶列车。他还将于当日在机场快线推出全国通用移动卡(NCMC)。

The technological leap of driverless operations, which comes as Delhi Metro Rail Corporation (DMRC) completes 18 years of operations on December 24, has been made possible in the 37-km-long Magenta Line and the Pink Line (Majlis Park-Shiv Vihar) due to a state-of-the-art Communication-Based Train Control (CBTC) signalling technology. Compared with the technology used in older Metro corridors, CBTC allows more efficient and safe train operations.

由于采用了最先进的基于通信的列车控制(CBTC)信号技术,在37公里长的地铁“洋红线”和“粉色线”(Majlis Park-Shiv Vihar)上实现了无人驾驶的技术飞跃,恰逢德里地铁公司(DMRC)于12月24日运营满18年。与旧地铁使用的技术相比,CBTC可实现更高效、更安全的列车运营。

DMRC has been carrying out trial runs in driverless mode in non-revenue hours and has also got its signalling system reviewed by experts for eventual implementation of Unattended Train Operation (UTO) phase.

DMRC一直在非营业时间内进行无人驾驶的试运行,其信号系统也通过了专家的审查,最终实现无人值守列车运行(UTO)。

In driverless operations, DMRC will replace drivers with ‘roaming attendants’ who will be trained in driving trains. But instead of being stationed at the driver’s cabin, they will move up and down the train to assist passengers in need.

无人驾驶列车上,DMRC将用“乘务员”取代司机,乘务员将接受火车驾驶培训,不是一直坐在驾驶室,而是在列车上来回走动,帮助有需要的乘客。

印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Dreet

Its Kejriwal who should flag off mobile the train

应该让德里首席部长凯杰里瓦尔主持开通仪式

 

Anis Shaikh

More unemployment under feku regime, hope it will have the same fate as Tejas train

在莫迪执政期间,更多人失业了,希望这列火车能像“光辉”快列一样失败

 

Angraj Mishra

I also want to drive my car without driving it myself.

我希望我的车也能实现无人驾驶。

Citizen welfare desk

Time is not away or quite distant. Your dream will be fulfilled soon dear Angada.

你的梦想很快就会实现

Gurmail Gill

Move to a developed country and buy a Tesla.

搬到发达国家去,买一辆特斯拉。

 

Shashank Jain

Soon hundreds of driver will be jobless. What a Christmas gift.

不久,数百名司机将失业。多好的圣诞礼物啊。

 

Viswanathan Iyer

Wonderful development within 6 years. God Bless you Modi ji. We pray that your government is continued for at least another 15 years so that India becomes a super power.

在莫迪的领导下,印度迅速发展了6年。愿神保佑你,莫迪。我们祈祷你的政府能继续执政至少15年,让印度成为超级大国。

 

Dont waste time blogging

Wow! great Delhi has become the new Singapore...

哇! 大德里已经成了另一个新加坡…

 

Nature Truth

Even with drivers, India trains have many accidents. With driverless, it might improve. If its indigenous made, then we will see it fly off the rail.

即使有司机,印度火车也出了很多事故。随着无人驾驶技术的发展,这种情况可能会有所改善。如果是国产的,可能会出轨。

 

Deviprasad Nayak

Why not Modi approving Metro to IT corridor Bengaluru which is pending for approval from past 4 years.Modi put break on Metro expansion in Bengaluru.Why No any new Metro line is given approval after 2014 when Modi became PM.He is develo Metro to small cities Nagpur,Jaipur,Indore,Kanpur Patna etc.Taking all money from south India he is develo North India and Gujarat to make south India poor.Karnataka MPs became slaves of ... Read More

为什么莫迪不批准班加罗尔的地铁,该项目过去4年一直在等待批准。莫迪叫停了班加罗尔的地铁扩建。2014年莫迪成为总理后,没有一条新地铁线路获批。他批准建设通往那格浦尔、斋浦尔、印多尔、坎普尔、巴特那等小城市的地铁,把南印度的钱都拿来发展北印度和古吉拉特邦,结果南印度越来越穷。

 

Black Cat

No big deal, this is quite common in other countries.

没什么大不了的,这种列车在其他国家很常见。

 

Mana Baldia

Nothing new. Hyd’s Metro too is designed for driverless trains.

没什么新鲜的。海得拉巴的地铁也是为无人驾驶列车设计的。

Dont waste time blogging

Its new for Bhakts and RSS folks.. They want to claim that they have introduced driver less trains if and when they form the government.

这对印度教徒和RSS的人来说是新的…他们想要宣称,无人驾驶火车是他们引进的。

 

Vedhanta

We need more smart villages. How many smart villages built so far ??

我们需要更多的智能村庄。到目前为止,建了多少智能村庄?

 

Brahmajosyula Prasanna Kumar

It is a good idea but in case of an emergency a driver should be available in the train

这是个好主意,不过如果发生紧急情况,火车上应该有司机

 

Preparation

this is really a good news

这真是个好消息

 

Paresh Mehta

First and probably the last world class transport system for masses. Thanks Japan!!

第一个,也可能是最后一个世界级的大众运输系统。谢谢日本! !

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 莫迪主持启动首列无人驾驶列车

()
分享到: