Why India Is So Dirty
为什么印度那么脏
India is known for many great things, such as Bollywood, Indian Food, Yoga, Hinduism, the Taj Mahal, and a long rich history and culture.
However, one thing that is disappointing to come across when visiting India is the amount of rubbish littering the streets.
We examine some of the reasons why India is so dirty, even by the standards of other develo countries.
印度有很多东西是出了名的,比如宝莱坞、印度美食、瑜伽、印度教、泰姬陵,以及悠久而丰富的历史和文化。
然而,有一点令人失望,那就是你去印度,会发现街道上到处是垃圾。我们分析了印度如此肮脏的一些原因,即使以其他发展中国家的标准来衡量也算是脏的
以下是youtube网友的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/52251.html
视频:https://www.youtube.com/watch?v=ShbzUkHu0Ug
Rafael Torres
Poverty can't be used as an excuse
Mexco has extremely poor people
but they are clean.
贫穷不能作为借口,墨西哥人非常穷,他们国家也很干净啊。
Fulanito
Im poor, but I always keep my house and garden clean... Poverty is not reason to be a dirty "homeless
我穷,不过我把家里和花园打扫得很干净
贫穷不是借口
Cadhla O’Hanlon
All these 'reasons' including poverty are results of laziness and irresponsibleness.
一切“理由”,包括所谓的穷,归根结底是懒惰和不负责任造成的
Vikas Chaudhary
Being an Indian I would say that the main reason is the mentally of majority of the people, they themselves don't want to have clean surroundings.
There is no civic sense among the uneducated people.
作为印度人,我觉得主要是心态问题,人们不希望保持环境干净。没有受过教育的人没有公民意识。
PSN Cards
"If the world is a house, India would be the toilet" - a Turkish comment I passed by somewhere.
“如果世界是一所房子,那么印度就是厕所”—
这是一位土耳其人说的
Tab S4
turkey has its own severe and primitive problems to take care of before bad mouthing other countries
诋毁其他国家之前,土耳其还是先解决自己的问题吧
PSN Cards
@Tab S4 Well, name some? Also, every country has problems, but they are nothing compared to India. Your country is number one for being the most polluted.
每个国家都有自身的问题,与印度相比根本不算什么。你们国家是世界上污染最严重的
Keymark Santiago
polluted and over crowded..
污染严重,人口过多
Entertainment for dummies
Yes...India is the worst country in world. British should take back India
是的……印度是世界上最糟糕的国家。英国应该夺回印度
Queen Laiba
@Tab S4 At least Turkey is clean not like India
至少土耳其这个国家很干净啊,哪像印度那么脏
Owen A
Many dislike
Why Indians usually refuse and attack anyone who says that the country need to be cleaned and people have to change?
谁要是说印度这个国家需要打扫干净,人民需要作出改变,印度人就攻击他,为什么会这样
Gloria Garguena
Not interested in going to India, some friends got very sick from food
我对印度不感兴趣,一些朋友因为吃了印度的食物而病得很重啊
world change
Problem is Indian didn't care their country.. billion people can clean country in one day..
主要是印度人不爱国,十几亿印度人一起打扫卫生,一天就能让国家的面貌焕然一新
afgzee
Just because you're poor doesn't mean you can't use a bin
不是说穷,就可以不把垃圾扔进垃圾桶的
black chicken
"Cleaning is consider as dirty job"
打扫卫生被视为是很不体面的活
MT DigitalArt
Caste system
种姓制度的原因
AJ ajuu
Sad reality
悲哀的现实
KAMAR TAJ
Yes all thanks to uppercaste for creating caste system
是的,这都要感谢上层社会创造了种姓制度
Panos Tz
No excuses period. Pick up a damn broom
不要找借口。拿起一把扫帚去扫地吧
Killber Amazuki
The whole county is a big toilet.
整个国家就是一个大厕所
Zuxc812
No that’s just North India mate. South India doesn’t look like this. It’s a huge country with a lot diversity. South is cleaner
不,伙计,那只是北印度脏。南印度不会这么脏。印度这个国家太大了,各地差异很大。南方更干净
Shelly
as an indian american girl, whenever i go to visit family in india, i'm so uncomfortable with how the men gawk at me and how there's poverty and dirt right underneath everyone's noses. no one wants to admit to any of the problems in any substantial way. india is just so disillusioned and it's sad because indians do have a right to feel proud in many ways, but without addressing these issues, no one can take them seriously
我是印度裔美国女孩,每次回印度看望家人,那些男人总是呆呆地看着我,每个人的鼻子底下都是脏兮兮的,我感到很不舒服。
没有人愿意承认问题的存在。印度太可悲,印度人有很多值得自豪的东西,但不解决这些问题,就没人会把印度当回事的
A kid
Word : “CLEAN”
India : We don’t use that word here
全世界:干净!
印度:我们的字典没有这个词
Sushruth Subramanya
LOL, you are right. I'll go to a cleaner country
哈哈哈,你说得对,我会去更干净的国家
Zuxc812
this is only true for North India. I’m South Indian.
This doesn’t represent south India sorry (:
We are clean.
印度北方才是脏的,我是印度南方人
我们南方不脏的哦,我们这里很干净
Sushruth Subramanya
@Zuxc812 partially true.
Coz even I was a South Indian. Garbage was a little less in South India than in North.
But we could find team or potholes here to.
Now I live in Toronto Canada
你说得部分是对的
我也是印度南方人。我们南方的垃圾比北方少一些
不过到处是坑坑洼洼的,我现在住在加拿大多伦多
Aditya Espada
Whenever I tell someone to not throw garbage on the streets they tell me that "it's the government's job" or "one person not throwing won't change anything". It's disappointing.
每当我要求别人不要在街上扔垃圾时,
对方就反驳称“这是政府的职责”,
“我一个人不扔垃圾,改变不了什么”。
太令人失望了
Astrid Cifuentes
My husband is Indian, we live in the USA and I have same problem. He kept on throwing trash on the streets from his very expensive car. THANKFULLY through all these three years I have make him to change but I had not been easy. People think that Indian problem is poverty but it’s not true, it’s just the culture.
My husband is not poor and it took me three years to see great change. He is only one . I wonder how long would it take to make most of Indians to learn
我丈夫是印度人,我们住在美国,我也碰到了这样的问题。他开着他那辆豪车时,不停地从往街上扔垃圾。幸运的是,在这三年里,我让他改变了,我太不容易了。
人们认为印度的问题归咎于贫穷,这不是真的,这只是文化问题。
我丈夫并不穷,我花了三年时间才让他改变。他是其中一位印度人
我想知道要花多长时间才能让大多数印度人改变了
Amol
@Astrid Cifuentes how did you get attracted to him in the first place ?
你是怎么爱上他的啊
Edi Good
The only video on YouTube that you can't find Indian said,
1. I'm from India
2. Love from India.
这里是youtube上唯一看不到印度人说以下话的地方了:
1、我来自印度
2、来自印度的爱
Zeli Ang
I m from india
我就来自印度
Chiran Sampang Rai
I don't see"proud to be Indian " comment here
评论区怎么看不到“自豪的印度人”了
Shimon Victoria
As an Indian , and since I live in India , this is really a true thing!
好吧,我是印度人,我生活在印度,你们说的都是真的
Pavan Jackson
As an Indian I feel ashamed but I'm trying my best to keep my surroundings clean. I've swore to myself that I won't litter anywhere no matter what. I have also started educating my friends, family and sometimes even strangers tooo about the importance of cleanliness. one day India will definitely overcome this problem and will be clean.
作为印度人,我感到丢脸,我尽力保持周围环境干净。我对自己发誓,无论如何我都不会乱扔垃圾。我也开始呼吁我的朋友、家人,甚至是陌生人,让他们知道保持环境清洁的重要性。总有一天,印度一定会克服这个问题,变得干净起来的。
Violet Lustrous
I hope India will soon rise up.. :'< it's one of my favorite countries.
我希望印度能很快崛起,印度是我最喜欢的国家之一
Indian in Japan
I am Indian and this is true ! Sad but true.
我是印度人,这是真的! 悲哀!
Daniel
Actually india wants to compare itself with China in everything I had visited China and I think China surpassed America in many fields.
印度很想和中国比,什么都要和中国比。
我去过中国,觉得中国在很多方面都超过了美国啊
Zeli Ang
India wants to compare with china?
When?
印度想和中国比?
什么时候啊
Raju Sharma
India soon superpower 2021
现在是2021年,印度很快就会是超级大国