Pakistan shows off military might at annual parade in Islamabad
巴基斯坦在伊 斯兰堡一年一度的阅兵式上展示军事实力
The military parade in connection with Pakistan Day celebrations, previously postponed due to "inclement weather", was held in the capital on Thursday at Parade Ground near Shakarparian hills.
此前因“恶劣天气”而推迟的巴基斯坦国庆日阅兵式,于周四在首都沙卡尔帕里安山附近的阅兵场举行。
President Arif Alvi attended the parade as the chief guest, while Defence Minister Pervez Khattak, Chairman Joint Chiefs of Staff Committee General Nadeem Raza, Chief of Army Staff General Qamar Javed Bajwa, Chief of Air Staff Air Marshal Zaheer Ahmad Babar Sidhu and Chief of Naval Staff Admiral Amjad Khan Niazi were also present.
巴基斯坦总统阿里夫·阿尔维作为主要嘉宾出席了阅兵式,国防部长佩尔韦兹·哈塔克、参谋长联席会议主席纳迪姆·拉扎将军、陆军参谋长卡马尔·贾韦德·巴杰瓦将军、空军参谋长查希尔·艾哈迈德·巴巴尔·西杜上将和海军参谋长阿姆贾德·汗·尼亚兹上将也出席了阅兵式。
Prime Minister Imran Khan was unable to attend as he is currently in quarantine after testing positive for Covid-19.
总理伊姆兰·汗因新冠检测呈阳性,目前正在隔离中,无法出席。
The ceremony kicked off with the fly past of the Pakistan Air Force and Pakistan Navy fighter jets, led by Air Chief Zaheer Ahmad Babar Sidhu, which saluted the president.
仪式开始时,由巴基斯坦空军司令查希尔·艾哈迈德·巴巴尔·西杜率领的巴基斯坦战斗机飞过,向总统致敬。
F-16, JF-17, Mirage, AWACs, P-3C Orion and ATR aircraft formation participated in the fly past.
F-16, JF-17,幻影,预警机,P-3C“猎户座”和ATR飞机编队参加了飞行。
The parade also showcased the local cultures of the four provinces as floats from Sindh, Punjab, Balochistan, Khyber Pakhtunkhwa, Gilgit-Baltistan, and Azad Kashmir were featured during the ceremony.
游行还展示了信德省、旁遮普省、俾路支省、开伯尔-普赫图赫瓦省、吉尔吉特-巴尔蒂斯坦省和阿扎德-克什米尔省的当地文化。
Contingents of the Pakistan Army, Pakistan Navy, Pakistan Air Force, Special Services Groups, Frontier Corps, Rangers, Islamabad Police, Frontier Constabulary, Airport Security Force and Boys Scouts, marched past the dais while saluting the chief guest, Radio Pakistan reported.
据巴基斯坦电台报道,巴基斯坦陆军、海军、空军、特种部队、边境兵团、突击队员、伊 斯兰堡警察、边境警察、机场安全部队和童子军在走过主席台时向首席嘉宾敬礼。
JF-17 and Sherdils performed acrobatic manoeuvres, painting the sky a myriad of colours as an enthralled audience cheered them on.
在观众的欢呼下,枭龙战机(JF-17)J和“雄狮”中队进行了飞行表演,天空五彩缤纷。
巴基斯坦黎明报读者的评论:译者:Jessica.Wu
Lahori
Nothing to show in terms of economy as the largest portion of tax money is invested in military and military gadgets
巴基斯坦经济没有取得任何可以炫耀的成就,大部分财政都用来购买军事设备了
Fastrack
Pakistan zindabaad..!!!
巴基斯坦万岁!!
Daniel
Congratulations Pakistan!
祝贺巴基斯坦!
Quba Mukthar
Do we have any day which showcases our scientific, social and cultural achievements
我们有展示科学、社会和文化成就的那一天吗?
Thought
Pak army defeated the Soviet Union and QUAD needs it again.
巴基斯坦军队曾打败了苏 联,现在四方又需要它了。
Rahim, Karachi
Congratulations. Let sumptuous lunch be served to all hard working army men.
祝贺。让我们为所有辛勤工作的军人提供丰盛的午餐。
JQS
Long Live Pakistan !
巴基斯坦万岁!
Saeed Akhtar
Brave & organized army of Pakistan...
英勇不凡、井然有序的巴基斯坦军队…
RP
Where is Masks..see Indian parade you will see discipline maintained..Happy Pakistan day..
口罩在哪里. .看看印度阅兵,你会看到什么是纪律。巴基斯坦国庆日快乐. .
Arpi
Interesting no1 is wearing a mask
有趣,没一个戴口罩的
Baba
Congrats Pakistan. Masks and social distancing entirely missing. Have to be careful in these times.
祝贺巴基斯坦。都没戴口罩,没保持距离。这段时间得小心点。
Khalid H. Khan
Long live Pakistan with prosperity, economically and hospitality.
繁荣昌盛、经济繁荣、热情好客的巴基斯坦万岁。
Zak
Salute to our armed forces, one of the best in the world. Their sacrifices have kept this nation safe and are the steel wall which the enemy can never breach.
向我们的军队致敬,他们是世界上最优秀的军队之一。他们的牺牲保证了这个国家的安全,他们是敌人永远无法攻破的钢铁城墙。
Zak
Pak armed forces defeated and demised the soviet union in Afghanistan and now turn to demise another artifical union to the east.
巴基斯坦武装部队在阿富汗击败了苏 联,现在又要在东部消灭另一个联盟。
Shyam Babu
Hearty greetings to all the Pakistani citizens and those living across the world, on your National Day!
值此巴基斯坦国庆节,向所有巴基斯坦公民和生活在世界各地的巴基斯坦人致以衷心的问候!
Arshad
Military Parade once in a year is being organized to demonstrate the resolve of a nation to live peacefully within the geopolitical conditions of the region where it is located. Need of a strong economy and stronger defensive posture are two essential pillars of a State.
每年举行一次的阅兵式是为了展示一个国家在所在地区的地缘政治条件下和平生存的决心。对强大经济和强大防御的的需求是一个国家的两大基本支柱。
ABE
Instead of displaying weapons, show innovations and creations by our next generation.
Instead of Military might, showcase, economic might, prosperity and good health.
Instead of weapons of war, let's focus on fighting poverty, illiteracy and ignorance!
Spend more on education, health care and youth traning programs than on military.
与其展示武器,不如展示我们下一代的创新和创造。
与其展示军事实力,不如展示经济实力,生活的富足和人民身体的健康。
我们要把重点放在消除贫困、文盲和无知上,而不是武器!
Raja Abbas
Every country is capable to defend its sovereignty and integrity. Pakistan is not an exception.
每个国家都有能力捍卫自己的主权和领土完整。巴基斯坦也不例外。