Cabinet all set for expansion, OBCs may get chunk of berths
印度内阁将扩大,OBC阶层或能获得多个席位
NEW DELHI: A major reshuffle of the Union council of ministers, which will have a significant OBC imprint, is on the cards. The exercise also aims to increase women representation, bring in state leaders with strong administrative experience, reduce the average age of the ministry and induct people with professional background.
新德里:联邦部长理事会即将进行一次重大改组,这将对OBC阶层(其他落后阶层)产生重大影响。该举措还旨在增加女性代表,引进具有丰富行政经验的邦领导人,降低部委的平均年龄,并引进具有专业背景的人员。
The exercise, helmed by PM Modi who has held detailed consultations, looks to strike a balance within caste and regional categories. The OBC selections are expected to ensure smaller communities are not left out with the tally of “backward” leaders expected to reach around 25 — from a little over a dozen at present. Similarly, attention will be paid to sub-regional claims within bigger states like UP, Maharashtra, Gujarat or Karnataka.
这次改组由莫迪总理主持,他进行了详细的磋商,旨在种姓和地区类别之间取得平衡。OBC的选择预计将确保较小的社群不被排除在外,“落后阶层”领导人的人数预计将达到25人左右——目前仅超过12人。类似地,人们也会关注北方邦、马哈拉施特拉邦、古吉拉特邦或卡纳塔克邦等较大邦的次区域的主张。
Sources said the first expansion of Modi 2.0 has been scheduled for 6 pm on Wednesday, but the Rashtrapati Bhavan on Tuesday night was yet to receive an official communication from the Cabinet Secretariat.
消息人士称,莫迪首次内阁扩大改组在周三下午6点进行,但周二晚上Rashtrapati Bhavan尚未收到内阁秘书处的正式沟通。
The OBC presence seems set for a big jump, and the move to woo this politically influential and populous section seems intended to further consolidate the support it has offered BJP, hel it emerge as the premier political party in the country.
OBC的席位似乎将有一个大的飞跃,吸引这一有政治影响力和人口众多的群体的举动似乎意在进一步巩固其提供给人民党的支持,帮助其成为国家的首要政党。
以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
Indian Human
Modi too following the foot steps of congress . Not the capability but the caste decide the ministerial birth......
决定部长资格的不是能力而是种姓,莫迪也在追随国大党的脚步......
j Abraham
Does Modi think his ministry fell shortage of jokers that's why this arrangement?
莫迪是否认为他的内阁缺少小丑,不然怎么会有这样的安排?
Srinivasan Narasimhan
Instead of looking in to their qualifications if still caste is the criteria then we are going wrong way
如果仍然以种姓为标准选人,那么我们就走错了路
Ashok kumarr
BJP is no different then Congress.
人民党和国大党没有什么不同。
Manoj Dubey
Give seats to the deserved ones you moron. Not to OBCs or brahmins
不要给落后阶层或婆罗门,把位置给有能力的人吧,你个白痴
Anjan Kesh
Even pakistanis would have been invited to cabinet if they could bring votes for this shameless pm.
如果能给这个无耻的总理带来选票,就连巴基斯坦人也会被邀请进入内阁。
R P
Quota system will ruin the country .
配额制度会毁了印度这个国家。
Anoop T Raju
brothers and sisters don't make any bad comments against center..If you do so..sedition charges ,CBI and other agency will follow you .
兄弟姐妹们,不要对印度政府发表负面评论,如果这样做了,你会被控煽动叛乱罪,CBI和其他机构会盯上你的。
Gyanendra Mishra
Unfortunately every party plays the cast card. Really disgusting.
不幸的是,每个政党都在打种姓牌,真的很恶心。
Varghese Panamkodan
Feku id panauti. throw feku out of India
把莫迪赶出印度
Cyril Das
What is the use of expansion, PM Modi does not consult the ministers’ neither the ministers’ have any empowerment.
扩大内阁有什么用,莫迪总理没有征求部长们的意见,部长们也没有任何权力
M MN
In India capabilities don't matter at all. It is better for people who believe in capabilities to leave and settle somewhere. India is a backward country a and will remain backward forever. Just imagine when teachers are selected based on caste how do you expect to go forward?
在印度,能力根本不重要。对于那些相信能力的人来说,离开并定居国外是更好的选择。印度是一个落后的国家,将永远落后下去。想象一下,老师都是根据种姓挑选的,如何期望进步?
Estate
One can even blindly say his party also will face the same fate as that of Cong party very soon if Modi never realises his commitment to the people of India.
莫迪从未兑现对印度人民的承诺,他的政党很快将面临与国大党同样的命运。
Uday Gohil
Modi has already pushed the reputation of the greater country at bottom.
莫迪已经把国家的名声推到了谷底。
Guest
Please resign and leave for the sake of our country. Nobody trust you
为了我们的国家,请辞职离开,没人相信你
Subhasis Mohapatra
Modi govt knows to put tax burden on people.
莫迪政府只知道增加人民的税收负担。
True Indian
Caste Caste Caste... Can't we never get over it. Even after 70 years of Republic, people are categorised as BACKWARD just based on their caste, then it's a real shame for us.
种姓、种姓、种姓……难道我们永远都忘不了种姓吗?
即使在独立70年之后,人们还是会因种姓被归类为落后阶层,这对我们来说真是耻辱。
kSingh
Bjp playing caste politics like any other party.
人民党像其他政党一样玩弄种姓政治。
Subbu Mani
I think bjp is becoming too little and too cheap mindset. If you think caste, communal and language is going to make you win the election, then you are living in fools paradise. Its going to be hard lesson for BJP.
我认为人民党的心态变得太狭隘、太廉价了。如果你们认为种姓、社群和语言能让你们赢得选举,那你们就是活在傻瓜天堂里。对人民党来说,这将是一个沉重的教训。
Eric Leanage
Modi has not just let down India but also the entire world.
Young Indians should create a new political party .A party that has nothing to do with religion,caste system,color &; language .A party that focuses on Development of India.
莫迪不仅让印度失望,也让全世界失望。年轻的印度人应该创建一个新的政党,一个与宗教、种姓制度、肤色无关的政党,一个集中精力致力于建设印度的政党。