China shines in first ever women's C-2 500m canoe sprint | Tokyo Olympics
中国在东京奥运会女子500米双人划艇比赛中首次大获全胜
在女子500米双人划艇上,中国选手徐诗晓/孙梦雅以破奥运纪录的成绩夺冠,这是中国女子皮划艇首枚奥运金牌
以下是youtube网友的评论:
LongTimeTTFan
Congrats to the winner.
Congrats to all these fierce competitors for making to the finals.
祝贺获胜者。祝贺所有进入决赛的选手。
Vela van laack
This’s like dragon boat in a different shape
这就像形状各异的龙舟
Mermaid Letellier
I love how they’re all laughing at
The end
我喜欢她们最后笑的样子
Priceless201
I’m glad they showed them getting their medals as many of the videos don’t include it especially if a USA athletes didn’t win
很高兴播放了她们获得奖牌的过程,很多视频都没有播放比赛过程,特别是如果没有美国运动员拿到奖牌的情况
NoYourWrong1
i know right? haha they only show 2-3 min clip if other countries win...if us athletes win they want to broadcast the whole thing...talk about being bias lol
哈哈,如果其他国家赢了,他们就只播放2-3分钟的片段
如果美国运动员赢了,他们就转播整个比赛过程,这就是偏见,哈哈
Mandy
It is so cute for the two girls to present the gold to each other! Congrats!
两个女孩互赠金牌真是太可爱了,恭喜!
Tomy Tomy
great head start for the Chinese on this new event and finally some gender equality!! looking forward for 2024 Olympic
中国人在这个新赛事上有了一个很好的开端,终于实现了性别平等,期待2024年奥运会
freshman NY
Wonderful woman!
了不起的女人
Roger Lim
Congratulations to China canoe women!
祝贺中国女子皮划艇运动员
Maggie Chan
Congrats to these 2 Chinese women, but they really should not stop paddling until their canoe crosses the finish line.
祝贺这两位中国女性,不过她们真的不应该在皮划艇越过终点线之前就停止划桨。
Bill Clark
Great
太棒了
Uber Menschen
finally, NBC broadcasts the award of the gold medal to the China’s athletes. Unbelievable!
美国全国广播公司(NBC)终于播放了给中国选手颁发金牌的画面。令人难以置信
Toney Sunny
dragon boat
龙舟比赛
joseph guo
why always China?
为什么总是中国选手获胜
Richard Yu
Because China is the best.
因为中国选手是最棒的
Dej Biii
White people included these games in the olympics so they could win some gold medals and Asians are wng them. LOL back to Curling.
白人把这些比赛纳入奥运会,这样他们就能多拿一些金牌,现在逐渐被亚洲人抢走了,哈哈哈。
move
it's because they are do, in a fair competition, Asians shouldn't even make it to the final
如果公平比赛,亚洲选手是进入不了决赛的
joe k
@move lol someone has a inferiority complex... lol
哈哈,有人有自卑情结