Exploring Mumbai's RICHEST Neighborhoods
探访孟买富人区
以下是Youtube网友的评论:
Percy Cat
Mumbai looks like a nightmare for introvert people, with all the random strangers staring and approaching you in the streets, including extremely pushy street vendors
去孟买就像一场噩梦,街上到处都是陌生人盯着你看,向你靠近,包括那些街头小贩
Arpit chauhan
Foreigners mindset in India -
No Google maps
No Uber cabs
No metros / subways
外国人眼里的印度:
没有谷歌地图
没有优步出租车
没有地铁
zabir chapti
cop: you can’t shoot video
peter: i am from USA
cop: ok welcm
警察:不能拍
彼得:我来自美国
警察:好的,欢迎
Amod Dange
The slums near the rich towers house people who provide services to the rich.
印度富人区附近的贫民窟住着为富人提供服务的穷人。
Mehnaz Hyder, MD
I am now experiencing this type in street culture shock in San Francisco that I used to get on childhood trips to India. Street people in India are so entrepreneurial and trying to change their life. Can’t say the same for the decline in SF
我在旧金山经历了这种街头文化冲击,就像我小时候去印度旅行时经历的那样。印度街头的人都很爱拼,努力改变自己的生活。旧金山的衰落就不一样了。
Shubham Borkar
13:18 lady calling ambani home ugly , meanwhile - ambani laughing in his private plane
一个女的说安巴尼的家很丑,安巴尼在他的私人飞机上大笑
Peter Santenello
Bill C Thompson - Live Healthy, Finish Strong
I am turning 65 next month and I can’t tell you how many people I told, “Work as a server in a restaurant when you are young and the people skills you learn will serve you well the rest of your life.” I firmly believe that!
活得健康,活得坚强
下个月我就65岁了,我对很多人说过这样的话:“年轻的时候去餐馆当服务员吧,你学到的人际交往技能会让你的余生受益良多。”我坚信这一点!
AjitaDas399
this rich people must be just hiding all their luxury behind high walls
这些有钱人一定是把奢侈品藏在高墙后面了
Mangesh Kulkarni
Hope you enjoyed your stay here in India!!
希望你在印度过得愉快!
Q B
I have always admired Asia's different cultures. Specially India! I love the food, clothes, music, art, movies, etc.... I can't wait to go! As soon as I get better I'm out to travel, this time is going to be Asia!
我一直很欣赏亚洲的文化,特别是印度文化
我喜欢印度的美食、服装、音乐、艺术、电影等....我迫不及待要去了
我一好起来就出去旅行,这次是去亚洲
张昕健
Wow, completely different in India, people's friendly, polite child, especially the beach is very comfortable, very beautiful, and completely different impression, is worth traveling city of mumbai, and thanks for sharing! 1
哇,完全不同的印度,人们友好,孩子有礼貌,特别是海滩很舒适,很美,和印象中完全不同,孟买是值得去旅游的城市,谢谢分享!
Keith Snider
It’s Mexco City for me. That one place that makes me feel so alive!! Mexco City is stunning! Would love to see Mumbai one day! Great video!
对我来说就像墨西哥城。那个地方让我觉得如此有活力!
墨西哥城太美了!希望有一天能去看看孟买!
themv01
India is awesome.
印度真是太棒了。
Ashis Borah
The security guy from Mukesh Ambanis place was actually meaning "yes, its okay to film" by his headshake. :)
穆克什·安巴尼家的保安摇了摇头,其实是在说“是的,可以拍摄”。
Mohammed Alii
The year I spent in India taught me how to be patient!! It wasn’t easy but I enjoyed every day of it.
我在印度的那一年教会了我如何保持耐心
这并不容易,我每天都很享受。
Ntando NBS Mncube
I agree everyone needs to visit India at some point
我同意每个人都应该去印度看看
clacicle
I was in Mumbai several years ago. It was very interesting. I just stayed in the old part and walked everyday. There was so much to see and people were very friendly. India in general is an amazing place to visit. Yes, there are a lot of problems, but still you’ll experience and see things that are incredible.
几年前我在孟买,非常有趣。我只是呆在老地方,每天走走看看,人们都很友好。总的来说,印度是一个令人惊叹的地方。是的,是有很多问题,不过你仍然留下难以忘怀的经历
sean doherty
Fascinating to see that much has changed in India, but nothing has changed! Those big new motorways and bridges were not there when I visited, but the upmarket apartments, cheek by jowel with the street poverty and the curious citizenry enquiring where you have come from and answering questions with that enigmatic headnod... You are so right everyone should visit India at least once and if they do get out in those streets which are unlike almost anywhere else.
很高兴看到印度发生了这么大的变化
我去的时候,那里没有那些这些新建的高速公路和桥梁,只有高档公寓,街道上所见之处都是贫困和好奇的市民,他们问你从哪里来……你说得太对了,每个人都应该至少去印度一次,如果他们真的去了印度的街道,会发现那里不同于其他任何地方。
rameejraja mulla
Everybody here has there own short cuts to reach a destination
这里的每个人都爱走捷径
Mehtab Ahmed Sindhi
Mumbai looks much cooller than I had thought. Love from Pakistan
孟买看起来比我想象的要酷多了。来自巴基斯坦
ainkya mehere
You're right, the wealth of Mumbai lies behind those inaccessible walls...
你说得对,孟买的财富就藏在那些难以进入的高墙后面…
Viper TheLegend
Thank you for showing the rich side of India, unlike some media outlets *cough* BBC, CNBC *cough*
谢谢你展示了印度富裕的一面,不像BBC、CNBC等媒体只展示印度不好的一面
JusticeTheDoggo
My journey to India was also incredible , I liked the way culture varied from South to North , even languages and skin tones . At last I
got that India has many cultures and everyone there is different , some r friendly some r very rude , some always bother others some are totally ignorant .
我的印度之旅也令人难以置信,我喜欢从南到北的文化差异,喜欢印度的语言
印度文化丰富,每个人都不一样,有些人很友好,有些人很粗鲁,有些人总是打扰别人,有些人完全无知。
Julio Acosta
India is on my list to visit
印度在我的旅行清单上
JB2020
I love Indian culture, and the food is a feast for vegetarians. ~Juli
我喜欢印度文化,那里的食物是素食者的盛宴。
ch GUEBLI
.india is one of the countries that I really wanted to visit for its amazing culture
印度是我非常想去的国家之一,有着令人惊叹的文化…
ichigo drift
The constant noise of horns all day long must be overwhelming for someone who is not used to it.
对于不习惯的人来说,整天不断的喇叭声一定让人受不了。
Val-schaeffer
"Half of the population lives in slum" but they still own flat screen TV, fridge, and very often Air Conditioner. They live in slums because land is at massive premium in a densely populated city. Our plumber in Pune who runs a big plumbing business in high-rise luxury apartment blocks, his wife owns 2 eateries for IT-Profis, used to live in a Mumbai "slum" just 2 years ago, doing nearly the same in Mumbai.
“半数人口生活在贫民窟”,可是他们家里也有平板电视、冰箱,还有空调啊。他们住在贫民窟是没办法的,在人口密集的城市里,地价非常贵。
我们普纳的水管工在高层豪华公寓里经营着一家大型管道公司,他的妻子开了两家IT-Profis餐厅,两年前他还住在孟买的一个“贫民窟”呢
Lucille Girlando
Thank ytou for showing us India! Beautiful country, beautiful people! Blessings!
谢谢你让我们看到印度
美丽的国家,善良的人民,祝福
Sunny Langthasa
M gonna be honest the world's 2nd most expensive home looks like a ongoing contruction building
老实说,世界第二贵的房子看起来就像是一栋正在建的建筑