China-constructed urban railway in Vietnam launches commercial operation
中企承建的越南城市轻轨开始商业运营。
The Chinese-built Cat Linh-Ha Dong metro line project started commercial operation on Saturday in the Vietnamese capital Hanoi. It is Vietnam's first metro line.
周六,中企在越南首都河内承建的吉灵-河东线轻轨项目开始商业运营。这是越南的首条轻轨线路。
以下是Youtube网友的评论:
Theodore the cat
Like big Brother with little brother
像大哥和小弟
l аm frоm Каzаkstаn - Tengrian not muslim.
Vietnam should respect China for this
为此越南应该敬重中国
Anh Bin Cuc8
I want to thank you China for building this line, because this is the first and last
我要感谢中方承建这条轻轨,这是第一条,也是最后一条
Dwart55
Economic development for Asia.
亚洲经济发展。
jorge fernandez
That is a beneficial project for the people of Vietnam. Great Job!
这对越南人民来说是一个有益的项目。做得好
Su Yang
Good commerce are mutually profitable
商业是互惠互利的
Asean Knowledge
Good co-operation between both countries. We hope that China will fund more projects in Vietnam
两国之间的良好合作。我们希望中方在越南投资更多项目
Sam Tat
So happy to see Vietnam government make a right choice to cooperation together with China. At least Vietnam have benefit for their citizens . This way much better than cooperation with U.S. . So Vietnam and China sure win win. Congratulation to Vietnam.
很高兴看到越南政府做出了与中国合作的正确选择,至少对越南公民有好处。这种方式比与美国合作要好得多。所以对越南和中国来说肯定是双赢。祝贺越南。
Saint FluffySnow
Vietnam-China-PRC Affordable Green Clean Mass Transit for more prosperous Vietnamese "Better Lives for All"!
老百姓坐得起的绿色清洁公共交通,为越南人创造“更美好的生活”!
SF Chong
Can US do this for Vietnam
美国能为越南这么做吗?
soul reaver
That's actually what good planning does for countries
这实际上是对国家有利的规划
guanda
For large infrastructure building, China is truly one of the best.
Quality and more value for money.
Trains, ports, roads, bridges, dams.
在大型基础设施建设方面,中国确实是最擅长的国家之一。火车、港口、道路、桥梁、水坝等,质量好,更物有所值。
J J
Good china
中国真好
Trolls Sucksdonkeyballs
Poor USA = we destroy
Poor India = we dream, we brag
China = we build
可怜的美国:我们毁灭
可怜的印度:我们做梦,我们吹牛
中国:我们建设
Ron Charles M. Bondal
Finally, A Rapid Transit for Vietnam! Greetings from the Philippines!
越南终于有快速交通了!来自菲律宾的问候!
Leoncio Co
Why did it took so long to be up n running?
为什么过了这么长时间才开始运营?
Loraine Jones
Vietnam needs to do what Laos did use your train to promote culture commerce and tourism. Laos train is being reported all over the world on pro China media, and the world is happy for Laos.
越南准备效仿老挝,用高铁来促进文化、商业和旅游业的发展。全世界的亲华媒体都在报道老挝高铁,全世界都为老挝感到高兴。
6
in your face US, now don't go and try to destabilize Vietnam like you did in Myanmar and Thailand
咄咄逼人的美国,现在别想着破坏越南的稳定,就像你们在缅甸和泰国做的那样
Donkey Kong
China has more experience in building infrastructure & trains because it has built roads than the US, has 70% global high speed rail network & has highest usage in the world.
中国在建设铁路等基础设施经验更丰富,中国比美国建了更多铁路,建成了全球70%的高铁网络,使用率全世界最高。
SeiMaiSei
Doing more for Vietnam than the US ever did.
中国为越南做的比美国做的更多。
Good_man
Vietnam PM very smart working with China
越南总理非常聪明,选择和中国合作
Strong Challenger
Worst of all, Ho Chi Minh line hasn't even completed and the cost has sky rocket. Vietnamese are blaming the Japanese and cry father cry mother now wishing that it should have been built by the Chinese.
最糟糕的是,胡志明线还没完工,成本就像坐火箭一样升高。越南人责怪日本人,现在希望由中国人建。
Duke Nukem.
Silk Road to make everyone life better. China for the world
丝绸之路让每个人的生活更美好。世界的中国
Kimilsungia
I don't see any Vietnamese praising this project in the comments, read around a bit about the project and now I know why
我没有看到越南人赞扬这个项目啊,看了一些关于这个项目的文章,现在我知道为什么了
Ang Austin
Congratulation Vietnam!!, work with CHINA, for your economy, for your people, and don't ever be a lapdog of the west, especially the u.s., I'm vry happy with the way your government's reaction when v.p. from the states visited your country! Great!!
祝贺越南!与中国合作,为了你们的经济,为了你们的人民,永远不要做西方的哈巴狗,尤其是美国,我对你们政府在美国副总统访问你们国家时的反应感到非常高兴,太棒了!
Donkey Kong
Meanwhile Japanese led rail in Ho Chi Minh is stuck for 10 years because Japanese trying want Vietnam to pay more money that the Vietnamese don’t have. This is why Chinese projects get results
与此同时,日本人承建的胡志明线拖了10年,日本人老想着让越南多掏钱,而越南人没那么多钱。这就是中国项目取得成果的原因
Markku Panu
Good job China ! Hopefully China will build a high-speed rail network for them. Their train network is very old and not safe. America did very well with bombs in the Vietnam War ... after that started sanctions...That is why they were poor and developed so slowly when compared to Thailand.
中国干得好!希望中国能为他们建一个高铁网络。他们的铁路网很旧,也不安全。美国在越南战争之后开始了制裁……与泰国相比,他们贫穷,发展如此缓慢。
lin hai
Praise to China Vietnam friendship. May they prosper together always!
祝贺中越友谊。愿他们永远繁荣昌盛!
M Asad Maqsood
Pakistan also got it's first Metro line in 2020 built by China. Thanks to China for everything they do for the World.
2020年中国为巴基斯坦修建了第一条地铁。感谢中国为世界所做的一切。
Victor W.
More debt traps
债 务陷阱
Lettuce Salad
Tofu Trolley
豆腐轻轨