More kids hospitalised with respiratory problems in India as toxc smog continues to choke New Delhi
有毒雾霾继续笼罩新德里,越来越多的孩子因呼吸问题住院治疗
The Indian capital New Delhi continues to suffer from toxc smog brought on by industrial pollutants, the practice of burning crop stubbles, along with colder temperatures. The worsening air pollution has sparked local school closures since November 13, 2021. Hospitals meanwhile are seeing a growing number of children being admitted for respiratory problems.
印度首都新德里继续遭受工业污染物、焚烧秸秆以及气温下降带来的有毒雾霾的困扰。自2021年11月13日以来,不断恶化的空气污染已经迫使当地学校关闭。与此同时,越来越多的儿童因呼吸问题而入院治疗。
资料图
以下是Youtube上印度网民的评论:
No One
And this city is our Nation's Capital
Stubble Burning is the main cause. Hope both center and State governments make some genuine policies to cope up with this situation.
这座城市是我们国家的首都啊。焚烧秸秆是主要原因。希望印度政府和邦政府都能制定一些政策来应对这种情况。
SNup PL
And gov will be slee on this matter like it usually does on everything. I hope something will be done
在这个问题上政府会像往常一样不作为。我希望能采取一些措施
Aльфа Китти
It's a curse for children's who born in Delhi, India .
对于出生在印度德里的孩子来说,这是一种诅咒。
Big s-a-v-a-g-e
Think of the poor population in Delhi...they didn't burnt the crackers then also facing respiratory problems + winter season+ pandemic problems+ poverty.... And those poor animals... who always suffer 'cause of human activities.
想想德里的贫困人口,他们没有放鞭炮,现在呼吸都困难了,冬季流行病,贫困....那些可怜的动物,它们总是因为人类活动而受苦。
Anurag Kholiya
We should not completely criticize the gov....
I think First it's our responsibility to have a mind set of a clean india ...what we do is nothing just spitting, throwing out garbage nd more nd more ...
So be a responsible person
不能完全责怪印度政府....。我认为首先,我们得树立一个保持环境清洁的心态……别随地吐痰,别乱扔垃圾等等……做一个负责任的人
Rod1892
Environment friendliness is implemented worldwide, the way the sea shores of India was cleaned as headed by a lawyer, that knows environment friendliness and saving the environment from pollution and degradation.
世界各地都在推行环保,在印度,一位律师带领清洁海岸,要懂得环保,防止环境污染和退化。
Sharan chaudhary
1)waters polluted
2)soil polluted
3)air polluted
0 measures to tackle pollution,u can't expect less,it's just the start.im not saying I'm not excluded,but for my mother nature atleast I have planted few trees and use no plastics.we all are the reason for this,people need to change
1) 水域污染
2) 土壤污染
3) 空气污染
没有治理污染的措施,别指望污染减少,这只是开始。我不是说我是例外,但至少为了我的母亲大自然,我种了一些树,没有使用塑料。我们都需要改变
Acount Temporary
Nothing last Forever. We need to Change the Future.
没有什么是永恒不变的。我们需要改变未来。
14
one thing crossed in my mind: tesla model x bioweapon defense mode...
我脑子里闪过一个东西:特斯拉Model X生物武器防御模式…
Supreme 04
I come from an india where people stay silent to their own national news and mock Pakistan and China whenever they face mismanagement
我来自印度,印度人对本国新闻保持沉默,每当巴基斯坦和中国出现管理不善问题时,就嘲笑他们
Mr Q
Sad situation. Reminds me, for a few years, my hometown in China also suffered from the server air pollution. Hope it is getting better soon. GDP growth is important. But, if I look back, the sacrifice to form a mega city may not be necessary.
悲哀。几年来,我在中国的家乡也遭受了空气污染,希望尽快好起来。GDP增长固然很重要,但是,如果回头看,为打造一个大城市而做出的牺牲可能是不必要的。
Imehekpenyong Imehimeh
Lord Jesus help the kids
上帝啊,帮帮这些孩子吧
Sun and moon
I'm deeply ashamed of my country..
Let's be more realistic here.. Tbh if only India could learn from China/Japan, massive urbanization and globalization but they keep mother nature as their priority.
I know my country is moving fast ahead but then on the road to urbanization we forget about our environment
我为我的国家深感羞愧。我们要更现实一点…老实说,印度应该向中国和日本学习大规模的城市化和全球化的经验,他们把保护自然放在更重要的地位。
我们国家正在快速前进,但在城市化的道路上,我们忘记了保护环境
azj_2002
Poor for those children who born in that kind of city
在这种城市出生的孩子真可怜
Ayah Pink OFFICIAL
Even the Basic of Human rights like Air can't be provide to their people...why can't everyone see Air as a basic of human right...
即使是能呼吸到新鲜空气这种基本人*,印度人也没有保障了…
Tilson Tomas
I really hope & pray that New Delhi may recover soon with this air pollution. It's just saddening to see & hear this.
我真的希望并祈祷新德里能很快恢复。看到这些真是令人难过。
SPARKS
Delhi is the only city which have these kind of problems in India. It's bcz of location not bcz of what you do.
Proof : mumbai and chennai cities are not on just IT based like banglore . These 2 cities have large industrial sector based things and also have huge population but still you can't find these kind of problems here.
德里是印度唯一存在这个问题的城市。
证据:孟买和金奈不像班加罗尔那样是IT中心,这两个城市都有很大规模的工业,人口也很多,而这两个城市没有这些问题。
sophie j.
how to tackle this? reduce carbon emmision or go to special “smog removing quarantine”. the quarantine is very effective since ya'll see the result back then when all people quarantined bcs of covid
如何解决这个问题?减少碳排放或“封锁除霾”,封锁是非常有效的,疫情隔离期间就没有雾霾
Theeraphat Sunthornwit
They bathe in polluted water..
他们在被污染的水里洗澡。
phoenixd
Indian media: I am just gonna pretend I didn't see that
印度媒体:假装没看到
erick chandra
Kids who inhales the toxc chemical properties have a tendency to get obstructive lung disorder manifestation
吸入有毒化学物质的孩子有患阻塞性肺病的倾向
Diecor Care
Elect a competent leader, that is what the develo countries did....
选出一个有能力的领导人,发展中国家就是这么做的....
Dhruv Kumar
I wish I had the money to move out of this city
我真希望我有钱搬出这个城市
Parv 2.0
Only MODI the almighty can save this country
只有万能的莫迪才能拯救这个国家
Weing Kham
Superpower india
超级大国印度
Lox Prince
I don't understand why India is so polluted when other developed nations like China and USA have far better climate despite being so industrialized!
我不明白为什么印度的污染如此严重,而其他发达国家,比如中国和美国,尽管工业化程度很高,但气候要好得多!
Sissy Girl
Use more firecrackers in diwali. They themselves create it
这是他们自己造成的,在排灯节放那么多烟花爆竹。
Wong Jefx
reap what you sow.
种瓜得瓜,种豆得豆。