'Principled, independent': Russia hails India's Ukraine stand; Welcomes Indian statement at UN meet
“有原则,独立”:印度对乌克兰的立场,俄罗斯表示欢迎,对印度在联合国会议上的声明表示欢迎
Russia has praised India's 'independent and principled' stand on Ukraine amid ongoing crisis between Moscow and the West. Russian Embassy in New Delhi welcomed the India's stand on Ukraine at the United Nations meet held yesterday. At the UN meeting, India called for quiet diplomacy to defuse the ongoing tensions. In the same breath, India called on the world community to address the 'legitimate security concerns' --- an apparent reference to Russia's demands to the West over NATO expansion.
俄罗斯称赞印度在乌克兰问题上的“独立、有原则”立场,目前莫斯科和西方之间的危机仍在继续。
俄罗斯驻新德里大使馆在昨天举行的联合国会议上对印度有关乌克兰问题的立场表示欢迎。
在联合国会议上,印度呼吁通过低调的外交手段来缓和目前的紧张局势。
与此同时,印度呼吁国际社会解决“合理的安全关切”,这显然是指俄罗斯在北约扩张问题上向西方提出的要求。
以下是印度网民的评论:
Nikita Sharma
Honestly, if you share Putin's concerns- with the details of history he mentions- Russia is not wrong about NATO expansion in the east.
老实说,如果你认同普京的担忧以及他提到的历史细节,那俄罗斯对北约东扩的看法是对的。
A S P
Extremely balanced approach by Govt. of India
印度政府采取了平衡做法
roh Sal
RUSSIA .. was the only nation that backed INDIA in 1971... This friendship is invaluable... Indian stands with Russia's legitimate security concern!!
俄罗斯是唯一一个在1971年支持印度的国家…这种友谊是无价的……印度支持俄罗斯的合理安全关切!
Mister Singh
Agree with GOI. Legitimate Security Concerns of Russia must be addressed.
为印度政府点赞,俄罗斯的合理安全关切必须得到解决。
AnimeFreak-san
India should always stands its ground. We have nothing to do with US and Russia conflict. Putin understands this more than anyone that we are not like the West or any other country who put fingers in everything.
印度应该坚持自己的立场。美俄冲突,跟我们没有关系。
普京比任何人都明白,我们不要像西方或其他任何国家,什么事都要插手。
YouTube Admin
Enjoying good relationship between India and Russia since many decades
几十年来,印度和俄罗斯一直保持着良好关系
Pushpender Gusain
Russian and Indian friendship is time tested and based on principles. Both the countries countries consider the interests of each other and do not take arbitrary actions.
俄罗斯和印度的友谊是经过时间考验的,是建立在原则基础上的。两国都考虑到对方的利益,不采取武断的行动。
The Warrior
Russia India ties forever, Russia helped India in1971 against NATO and USA 7th fleet
俄罗斯和印度友谊永存,俄罗斯在1971年帮助印度对抗北约和美国第七舰队
Astik Mehta
What I think is India should medite between Russia and the west, that will be a good step for increasing soft power, and telling our friendly countries that India is a reliable partner
我认为,印度应该在俄罗斯和西方之间斡旋,这是增强软实力的好策略,并告诉我们的友好国家,印度是一个可靠的伙伴
RAVINDRA SHINDE
From Soviet government to Democratic Russia this nation always agreed with India ! WE love Russia
从苏 联到俄罗斯,这个国家总是支持印度
我们喜欢俄罗斯
antinatal
Indians are best at foreign policy. We balanced both superpowers during 60s cold war.
印度人最擅长外交斡旋。60年代冷战期间,我们在两个超级大国采取平衡策略。
Vladimir Putin
This crisis is almost looked from a western perspective but the legitimate security concerns of Russia regarding NATO expansion must also be addressed
这场危机几乎是从西方的角度来看的,俄罗斯对北约扩张的合理安全担忧也应该得到化解
jayant kumar
Awesome. Extremely balanced statement. Kudos external affairs ministry
太棒了。向印度外交部致敬!
Remember God is Love
Well done Bharat. Security to Russia. The West the NATO must comply to this..
印度干得好。必须保证俄罗斯的安全,西方和北约必须遵守这一点。
Let's Globalize
India,being the largest de ocracy which has adopted Panchsheel principles does not need to take a side.
India's role should be to find a way towards easing the tensions among Russia and Ukraine!!!
印度是最大的民 主国家,不需要选边站。
印度的角色应该是找到缓解俄罗斯和乌克兰紧张关系的方法!
DIVYANSH KUMAR
USSR doesn't exst anymore and so i believe the NATO should be dissolved too cause it causes friction
苏 联已经不存在了,我认为北约也应该解散,否则会引起摩擦。
Reaper X
Real Indian's with a sense of loyalty and most importantly facts will always support Russia.
真正的印度人是忠诚的,最重要的是会永远支持俄罗斯。
K Raghu
I am very happy for India's stand. Russia has been a sincere friend of India. Indian government should not get into .
我为印度的立场感到高兴,俄罗斯一直是印度的真诚朋友。印度政府不应该介入。
Anil Suri
US and NATO have to understand that the Russian patience with the NATO expansion in the its neighborhood has a limit. Russia shouldn't be pushed too far on this. At the same time Russia has to respect the independence and sovereignty of its neighbors. India must act diplomatically to bring convince both sides to respect the security concerns of each other. This shouldn't be too hard to negotiate
美国和北约务必明白,俄罗斯对北约在其邻国扩张的耐心是有限的。不要在这个问题上把俄罗斯逼得太狠。与此同时,俄罗斯应当尊重邻国的独立和主权。印度应当采取外交行动,说服双方尊重彼此的安全关切。这应该不难谈的
S Srinivasa Rao
When India vs pak same thing happened , whole west & China blamed India & helped pak ,
当印度和巴基斯坦爆发冲突时,整个西方和中国都在指责印度,并帮助巴基斯坦
Shyam Agarwal
The non alignment policy of India has helped her to maintain cordial relations with most of the countries.
印度的不结盟政策,使得她能与大多数国家保持友好关系。
Teja Sree
Constructive diplomacy...
建设性的外交……
Biswageet Sarangi
We already have 2 neighbours against us, we can't add another one to that list. Further Russia has been a friend to us for a long time doesn't matter what USA wants from us but this is best stand India can take on Ukraine crisis. Very BALANCED!
我们已经有两个敌对邻国,不能再增加一个。此外,俄罗斯长期以来一直是我们的朋友,美国想从我们这里得到什么并不重要,但这是印度应对乌克兰危机的最佳立场。
PRASHANT
We stand with Russia
我们支持俄罗斯
4
When you are in trouble, your neighbors are the first one who can help and support, not someone who is miles away. Good that India didn't ditch Russia. Though it is becoming increasingly difficult to balance the relations between US and Russia now.
当你遇到麻烦时,第一个能帮助和支持你的人是邻居,而不是远在千里之外的人。印度没有抛弃俄罗斯,这很好。尽管现在平衡美俄关系变得越来越困难。
HOPE IN CHRIST
Great leadership by NAMO and superb foreign diplomatic policies. Jai Hind Jai NAMO
莫迪的伟大领导,卓越的外交政策。印度必胜,莫迪必胜!
Hsuya Archives
India is in a harsh situation of decision making . Let's hope we find our way through US v/s Russia conflict . Hope GoI take right steps
印度面临决策艰难。希望我们能找到解决美俄冲突的办法。希望印度政府采取正确的做法。
hari haran
Indians never forget tough times.
印度人永远不会忘记曾经的艰难岁月。
Maanik Roda
Soviet Union is a true friend. I've repeated on many occasions that India shares a very good bond with them not from now but since the time we got independence.
苏 联是印度真正的朋友。我多次重申,印度与他们的关系非常好,不是从现在开始,而是从我们独立以来。
Lucky OG
Russia has always supported us and we will always support Russia
俄罗斯一直支持我们,我们也将一直支持俄罗斯