Chinese envoy calls for restraint in Ukraine crisis
中国特使呼吁各方在乌克兰危机中保持克制
China's permanent representative to the United Nations, Zhang Jun, has called on all parties concerned to seek "reasonable solutions" to the Ukraine issue. At the United Nations Security Council emergency meeting on Ukraine, Zhang called for a diplomatic solution and called on all parties to continue dialogue and consultation.
中国常驻联合国代表呼吁有关各方寻求乌克兰问题的“合理解决”。
在联合国安理会关于乌克兰问题的紧急会议上,他呼吁通过外交途径解决问题,并呼吁各方继续对话与磋商
以下是youtube网民的评论:
Discover China
War is the last method to solve problems when dialogue is no longer workable
当对话不再可行时,战争是解决问题的最后办法
thndrngest
China’s stance is consistent and sane, taking sides is the most unwise decision. If both countries (they may include Ukraine ) agreed to have a dialogue meeting, at least there is a starting point. As of now, temporary ceasefire doesn’t mean much
中国的立场是一贯和理智的,选边站是最不明智的决定。如果两国同意举行对话会议,至少有一个起点。到目前为止,临时停火意义不大
Kyojuro Rengoku
EU is just USA puppet
欧盟只是美国的傀儡
catonpillow
Indeed, the Ukrainian army will finally be restrained and no more civilians will have to lose their lives in Donbass. Because the shelling has finally stopped and Donbass will have a peaceful future. Congratulations to the winners and sweet sorrow for the losers. Everyone has gotten what they deserved and pushed for.
确实,乌克兰军队受到约束了,顿巴斯不再会有平民丧生。炮击终于停止了,顿巴斯将迎来和平的未来。祝贺胜利者,也为失败者感到悲伤。
每个人都为之努力,得到了他们应得的
Soup
China does not support either side. But For many years, putin's request has always been clear: stop expanding NATO closer to Russia, but they kept expanding, this is already its doorstep, Russia can't let Ukraine join Nato.But since Ukraine and Nato are not listening, he decided to have another country bewteen Russia and Nato
中国不支持任何一方。多年来,普京的要求一直很明确:北约停止东扩!
但北约一直在东扩,已经到俄罗斯的家门口了,俄罗斯不能让乌克兰加入北约。
51k Gamings
only one sided accusations are heard, so actions must be taken, and China should recognize those two republics sooner
只听到单方面的指控,应当采取行动,中国应该尽快承认这两个共和国啊
Armando Montillero
Go China. Go Russia. Peace for the people of Donbass and Luhansk.
中国加油。俄罗斯加油。愿顿巴斯和卢甘斯克人民迎来和平。
Tony At Google
Ive come to accept that in the West there is no right or wrong but only prejudices.
我逐渐发现,在西方,没有对错,只有偏见。
David Moss
The US and western water boys only understand one language, power.
美国和西方只听得懂一种语言,那就是实力
Mr. Lovett
And that's why Russia is going to lose
这也就是为什么俄罗斯会输
David Hynes
I thought China was on Russia's side?
我原以为中国会站在俄罗斯那一边呢?
Tupu Tapu
You can't talk with deafs and mutes as Foreign Minister Lavrov said, now it's time for action.
现在是采取行动的时候了。
SHANNON MAC
Oh C you going to have to help teach American a lesson
能不能帮助教训美国啊
Dark Clouds
China is not going to help no one in a war.
一旦爆发战争,中国不会帮助任何一方的
Aaron Sutton
This time china is trapped
这一次,中国陷入了困境
Michael Lee
I respect Russia and Putin for standing up to the West.
我佩服俄罗斯和普京勇敢面对西方
Ant Y
China shouldn't poke her nose into this Ukraine issue
我觉得中国不应该插手乌克兰问题
Mr. Lovett
America will kick Russia ass
美国会踹俄罗斯的屁股的
Arniel Zulueta
America is a joke, very weak country.
美国就是笑话,非常弱的国家
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 中国呼吁各方在乌克兰危机中保持克制