三泰虎

中国是如何变得如此强大的

 How China Evolved to Become So Powerful

中国是如何变得如此强大的?

There is no doubt that China is one of the most powerful countries in the world today. To some, China’s rise to power has been nerve-racking. Yet, China has always been powerful and influential, and in the grand scheme of human history, China being an economic and cultural powerhouse has actually been the norm. So let’s take a look at the evolution of China and why it may be on track to be the world’s next number one superpower.

毫无疑问,中国是当今世界上最强大的国家之一。对一些人来说,中国的崛起一直让人头疼。

然而,中国一直是强大和有影响力的,在人类历史的宏伟蓝图中,中国成为经济和文化强国实际上已经成为常态。

 9d9e0d8fly1gzpllok4p5j20e108cwf9.jpg

以下是Youtube上网民的评论:

TM sonjakopp7006

It's been through many rises and collapses but it comes back stronger each time.

中国经历了许多起起落落,但每次都变得更强。

 

Heaven Bright

Empires rise and fall. The only difference with China is that everytime it falls, the Dynasty that comes to replace the one that fell is even more racially, linguistically, and politically cohesive. Rome, Persia, Arabs, etc. never came back or simply ended up in the ash heap of history.

帝国兴衰起伏。中国唯一不同的是,每次一个王朝倒下,取而代之的王朝,在种族、语言和政治上更有凝聚力。

罗马、波斯、阿拉伯等帝国再也没有回来,或者说已经消失在历史长河里了。

 

kris wang

China has always been a powerful country since ancient times, which is very clear to the surrounding Asian countries. Even in the weak Song Dynasty, China's GDP accounted for a quarter of the world's total. The political system of ancient China is very similar to that of modern China. The central government has the highest power and appoints officials to govern the region. For China, a unified and stable social environment can develop the economy and feed more people. The government selects and allocates officials through examinations, including historical knowledge, poetry analysis, views on today's policies, etc. By defining a unified examination program, ensure that officials have the same values and respect the facts more when implementing policies, which is completely different from western countries that run for election through speeches.

中国自古以来就是一个强大的国家,这一点周边的亚洲国家都很清楚。

即使在经济疲软的宋朝,中国的GDP也占世界的四分之一。

古代中国的政 治制度与现代中国非常相似。

对于中国来说,一个统一稳定的社会环境有利于发展经济,养活更多的人。

政府通过考试选拔和分配官员,包括历史知识、诗歌分析、对当今政策的看法等。

通过制定统一的考核方案,确保官员在执行政策时具有相同的价值观,更加尊重事实,这与西方国家通过演讲来竞选完全不同。

 

Vincent S

For anyone who wonders if China will overtake US, the answer is in plain sight:

All US does is talk to other countries to decouple with China.

All China does is build roads and ports to expand its trade route.

Talk is cheap. Hard work always prevails.

对于那些怀疑中国是否能超过美国的人来说,答案显而易见:

美国所做的一切就是叫其他国家与中国脱钩。

而中国所做的就是修建公路和港口,扩大贸易路线。

光说是没有用的,还是要看行动。

 

Sleepyhead

This allowed Chinese companies to make products at lower prices while still making enormous profits." Maybe you left out American companies too? Apple ring a bell? American companies also made HUGE profits operating in China.

中国企业的生产产品更低,能获得巨额利润。

也许你也忽略了美国公司?对苹果有印象吗?美国公司在中国经营也赚得盆满钵满

 

Plague Doc77

For those wondering if china will ever take over the USA, here's why.

  1. The USA is at a temporary halt while Covid storms all over the place. China has already revived it's economy.
  2. The USA wages way too many wars. Right now, America is currently involved in 134 minor wars. you don't see Chinese militaries all over the place, don't you?
  3. Education is highly valued in china. From 2-3, Chinese students were taught that discipline and knowledge was critical for future success. Although America also has an amazing education system, many American kids realizes too late.

对于那些想知道中国是否能取代美国的人,请看以下几点:

新冠疫情肆虐美国各地,美国正处于暂时停滞状态。而中国经济已经恢复了

美国发动了太多战争。美国总共卷入了134场小战争。

教育在中国很受重视。从2-3岁,中国学生被教导守纪律,知识是未来成功的关键。

尽管美国也有令人惊叹的教育体系,但许多美国孩子意识到这一点时已经太晚了。

 

Bill Cipher Productions

Fun Fact: In the latest 2,000 years of China's exstence, China has been the wealthiest nation in the World for 1,850 years.

EDIT: India wasn't a united country until 1947 so that's why I didn't count it as a united one.

在最近2000年里,有1850年中国一直是世界上最富有的国家。

1947年之前,印度不是一个统一的国家,我没有把它算作一个统一的国家。

 

Hero yt

The Chinese are people I respect alot

我非常尊敬中国人

 

Levity

I’ve just realised:

The US became a superpower from their industrialisation in WW2 when weaponry was needed.

China is becoming a superpower from their industrialisation now as cheap commodities are “needed”...

我刚刚意识到:

美国是在二战工业化过程中成为超级大国的,当时需要武器。

随着对廉价商品的“需求”越来越高,中国因工业化而成为超级大国……

 

Karl Van

China has demonstrated from 2001 to 2018, which shows that under the socialist system, the economy can get rapid development

从2001年到2018年,中国经济得到快速发展

 

nilocblue

 For most of history, China was the leading power and foremost economy in the world. They only fell off in the last two centuries, but want to climb back. Here's to ho it'll be a peaceful process, both internally in China, and in its relation to the rest of the world.

在历史上的大部分时间里,中国都是世界上的大国,是最重要的经济体。

他们只是在过去的两个世纪里跌落了神坛,现在又重回巅峰。

希望这将是一个和平的进程

 

Hello !

it will be interesting to see india's rise as well, i hope they do because i have seen a quote from hu shih, who was the vice chancellor of peking university during the chinese revolution has said, india has culturally controlled and dominated china for more than 2,000 years without sending a single soldier. so it would be interesting to see how these two great civilisation will co exst and which country will have more influence.

印度的崛起也会很有趣,我希望他们崛起。

我曾看到胡适的一句话,他在中国革命期间担任北京大学副校长,他说,印度在文化上影响了中国超过2000年。

这两个伟大的文明将如何共存,以及哪个国家将有更大的影响力。

 

cmdmd

And here in the USA, it takes months to get a permit to put up a fence or a solar panel system.

Awesome, right?

在美国,要申请建围栏或太阳能电池板系统的许可需要几个月的时间。

太棒了,对吧?

 

CHIC3EN

“China shot down an old weather satellite to show they have the power”

“中国击落了一颗旧气象卫星,彰显他们的实力。”

 

Morgan Oox

'You were given the choice between war and dishonour. You chose dishonour, and you will have war.'

Winston Churchill

你应当在战争和耻辱之间做出选择。你选择了耻辱,那你将面临战争。”

温斯顿·丘吉尔

 

Meng shuai

If you look at it in terms of  hundred years of history. China is a new rising power. If you look at it in terms of  thousand years of history. America is the new challenge. China is rising and falling according to its own development process. Now we are in the rising stage, which has happened many times in Chinese history, so we call it the rejuvenation of China.

如果你从近几百年的历史来看。中国是一个新兴大国。

如果你从几千年的历史来看,美国是新的挑战。

中国的兴衰是按照自己的发展进程来进行的。

现在我们正处于一个崛起的阶段,

这个阶段在中国历史上已经发生过很多次,所以我们称之为复兴中国。

 

jason monge

This not new, China has been the sole country that has seen the Roman's, Persians, Greek, Othoman, Mongol, Spanish, English falling while China is still stranding up.. China is just talking back their original position

这不是什么新鲜事,中国是唯一一个经历过罗马、波斯、希腊、奥斯曼、蒙古、西班牙、英国衰落的国家,而中国仍在崛起。中国只是在重拾昔日的辉煌

 

Vincent S

US has no long term planning, because every four years there's a new president. A new direction, a new domestic and foreign policy.

美国没有长期规划,每四年就要选举总统,新的方向,新的内外政策。

 

MALIETOA SAMOA

Bruh just imagine if China is building up strength to avenge the ancestors who were bullied by the forgien powers

中国正在增强实力

 

Maz Avron

"China has banned construction of skyscrapers that are taller than 500 meters (1,640 feet) following mounting concerns about public safety over the quality of some projects.

由于对一些工程质量的安全担忧日益增加,中国已禁止建设500米以上的摩天大楼。

 

Robert

China became powerful because back in the 80s and 90s the US passed a lot of trade agreements which allowed China to export goods for next to nothing to countries like the US, this sent most industry from western countries to China, this has allowed China to basically collect lots of money and in addition all of the technology produced in develo these products. Now they are a financial powerhouse and this is why blue collar jobs in western countries have mostly disappeared.

中国变得强大,得益于在80年代和90年代,美国通过了很多贸易协议,允许中国向美国等国家出口商品,西方国家的大部分产业由此迁往了中国,这让中国积累了大量的资金,以及开发这些产品的所有技术。现在他们是一个金融巨头,这就是西方国家的蓝领工作岗位几乎消失的原因。

 

Ayaan Mukherjee

china should now stay in peace ,  remove poverty ,educate its people ,have a strong enough force to defend itself etc

中国现在应该倡导和平,消除贫困,教育人民,拥有足够强大的力量来保卫自己等等

 

Tejasvi

Make god bless our country with the same economic progress which india deserved like in the past

愿神保佑我们国家,推动印度经济进步。

 

Charlie Dallachie

“Made in China”. That’s how it became as powerful as it is today.   

“中国制造”。这就是中国变得如此强大的原因。

 

15

I think China became successful because their people think as a collective. They strive,unite and set aside there differences to make their country better.

我认为中国之所以成功,得益于他们的人民很强的集体主义精神。他们奋斗、团结、抛开分歧,把国家建设得更美好。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 中国是如何变得如此强大的

()
分享到: