三泰虎

全球新冠病例再次上升

 Global covid cases are rising again

全球新冠病例再次上升

virus cases are rising again around the world. In China - 10 cities are under lockdown. In Europe, multiple countries are reporting a rise in infections.

世界各地的新冠病例再次增加。在欧洲,多个国家报告感染病例增加。

 9d9e0d8fly1h0bgydsamnj20j60brgn4.jpg

以下是Youtube网友的评论:

mrkyadav

Hope Government of India took a note of this and initiated appropriate steps

希望印度政府注意到这一点,并采取适当措施

 

oldmanx1234

Covid has been around in one form or another for just about ever. This new variant is so remotely related to Covid 19 that the DNA similarity is vanishingly small.

冠状病毒一直以这样或那样的形式存在。这种新变种与新冠不一样,DNA相似性非常小。

 

Ara

I'm so tired of this pandemic and all the ruckus around the world nowadays!

我受够了这场大流行给世界造成的混乱

 

itsmedivine

When will this end... I want to wake up in a world thats healthy, no more war, no more sickness and virus...

什么时候才能结束……我想醒来的时候身处在一个健康的世界,没有战争,没有疾病和病毒…

 

Borden

Which Bio Lab was this strain released from?

这个毒株是从哪个生物实验室释放出来的?

 

dumb dumber

isn't this the time of year the flu normally hits the northern hemisphere ?

每年的这个时候流感不是通常会袭击北半球吗?

 

Adrian Adri

What a struggle to stay alive.. from COVID to war .

生存是多么艰难的一场斗争啊,从新冠到战争。

 

A T GN-008

I get the feeling we'll all be working from home again in the VERY near future.

我有一种预感,在不久的将来,我们将再次居家工作。

 

xxxDarkSiderxxx AARNTheMenace

WAR, PANDEMIC WHAT A TIME TO BE ALIVE

战争,大流行,这是一个多么美好的时代啊

 

Mark Hammond

Good thing all these vaccines have been so effective. Hooray for big pharma.

好在疫苗都很有效,制药公司万岁。

 

Peter Pooe

It seems as if countries that are fully vaccinated are hard hit by this virus, example in Africa we dont hear anything, they carry on not vaccinated, except South Africa which is coincidentally the most vaccinated African country, the rest of Africa is not vaccinated or has minimum vaccination in comparison to Europe, Asia and the Americas. The other  region which us quiet is the Caribbean just like Africa, makes one wonder...

好像完全接种疫苗的国家,疫情最严重,在非洲,我们没说过哪里有疫情啊,他们一直不接种疫苗,除了南非,南非碰巧是接种疫苗最多的非洲国家,非洲其他国家没有接种疫苗,或者与欧洲、亚洲和美洲相比,接种疫苗的比例最低。另一个让安静的地区是加勒比海,就像非洲一样,这让人好奇…

 

Mari-Cris Oaminal

Whats goin on with OUR world? I pity the children, whats the future for them?

我们的世界到底怎么了?真可怜那些孩子,他们的未来会怎样?

 

amit roy

China is just witnessing omicron varient spike...it can't be wished away with stringent lockdowns....once it enters any city, it will spread .....India has already passed through this phase...so need not worry if we don't let down our guard

中国正在见证奥密克戎的高峰,不可能通过严格的封锁让它消失....一旦进入城市,就会传播.....印度已经度过了这个阶段,所以不用担心,只要我们不放松警惕

 

Texas Panhandle Oil Co.

Oh great. Can only imagine what's the next variant. Mostly likely a Zombie variant.

太好了,想象下一个变种是什么,很可能是僵尸变种。

 

Small Things

But why these news are flashing up after elections and results everytime? This has became a pattern now

为什么每次选举结果出来后,这些新闻就会闪现出来呢?这已经成为了一种模式

 

Emily Randall

Covid is a never ending story about now.

What variant is this?

新冠是一个永远不会结束的故事。

这次是什么变种?

 

Jessie Hughes

Oh man I can stop holding my breath! The new variant is here,finally!

天哪,新变种终于来了!

 

The Lazy Guy

Homecoming would be the best rated movie of 2022.

《回家》将成为2022年最佳电影。

 

Sweet Sounds DJ

We need to stop with the insanity and get back to life.

我们得停止这种疯狂,重新开始生活。

 

Season of the Watchers

Give it a rest.

休息一下吧。

 

Paul Faigl

Yes. More scares. More fears. More numbers. More masks. More jabs. More booosters. Great.

更多病例,更加恐慌,更多口罩,更多疫苗,太棒了

 

Sridhar Kaushik

Omicron is rampant in India. Only it is mostly asymptomatic or patients have mild symptoms and do not even test. I am sure there is already a herd immunity in India.

We should worry if there is a new strain of dead virus or the new strain is not susceptible to the vaccines.

奥密克戎在印度很猖獗。大多为无症状或症状较轻甚至没做检测的患者。我相信在印度已经有群体免疫了。

我们应该担心这是否是一种新的致命病毒,或者这种新病毒对疫苗是否不敏感。

 

Venge Ance

Does this mean that the war in Ukraine is over?

这是否意味着乌克兰战争结束了?

 

Kyia Krishna

And boris in his ( wisdom ) as announced that all flights too  THE UK  are allowed  to come here without checks  and no quarantine" So literally the boarders are open to anyone!!!!

鲍里斯宣布,所有航班都可以入境英国,不用检查和隔离。实际上,对任何人开放

 

Chef Antonio Wooten

Hopefully this will stop all the wars in the world because you know you can’t be outside fighting wars with all these Killer viruses going around

希望这能阻止世界上所有的战争,不能在外面打仗,到处都是致命的病毒

 

Paris Leung

Wasting resources on lockdown thus reducing manpower in medical care is the main cause of high death rate.

封锁造成资源浪费,给医疗人力造成巨大压力,是导致高死亡率的主要原因。

 

Harsha S

Covid variants will continue until we have exhausted the alphabet for names for the new variants.

新冠变种将继续出现,以后都找不出字母来给新变体命名了

 

Boethius

No, the world needs to completely open back up. One in ten thousand people in Ireland being hospitalized over the virus is hardly a big deal.

不,世界需要完全重新开放。在爱尔兰,每一万人中就有一人因感染病毒而住院,这算不上什么大事。

 

Bert Beck

The never ending story

永不结束的故事

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 全球新冠病例再次上升

()
分享到: