230,000 Chinese sturgeons released into Yangtze River
23万尾中华鲟放归长江
About 230,000 Chinese sturgeons of different sizes were released into the Yangtze River as part of the efforts to save the endangered species. Nicknamed "aquatic panda," the Chinese sturgeon is a species under first-class state protection in China. However, the population of the flagship species in the Yangtze River diminished in the late 20th century due to intrusive human activities. The Chinese sturgeons released this time are of the second filial generation of Chinese sturgeons bred since 2009, aging from six months old to 13 years old. Researchers will continue to track and monitor the trail of released Chinese sturgeons and make a scientific assessment of the effect of the release.
作为拯救濒危物种努力的一部分,大约23万条不同大小的中华鲟被放归长江。绰号“水生大熊猫”的中华鲟是中国国家一级保护物种。
然而,由于人类活动,该物种的数量在20世纪末减少。
这次放生的中华鲟是2009年以来培育的第二代中华鲟,年龄从6个月大到13岁。
研究人员将继续跟踪和监测中华鲟放归的踪迹,并对放归的效果进行科学评估。
以下是youtube上网友的评论:
Claudia N
Other countries bredding just for commercial profit, but China does it for the ecosystem. Kudos and respect
其他国家养殖是为了商业利益,而中国则是为了生态系统。荣誉和尊重属于中国
Orwellian Purple Grapes 1984
The Chinese sturgeon, also known as Acipenser Sinensis or Zhōnghuá Xún, is anadromous so China will need to monitor the fish both in the Yangtze and at sea, but I'm confident that China can reverse the tide for the Chinese sturgeon just as they did with the panda.
中华鲟,是溯河产卵动物,中国需要监测长江和海上的鱼类,我相信中国可以像保护大熊猫一样保护中华鲟
Marcus From Beantown
Great to see conservation in China.
很高兴看到中国保护自然
Cinelli Estrada
May all beings live happily. God bless China
愿愿众生幸福地生活。上帝保佑中国
K Chin
Thank you. Well done
谢谢,干得好
Chasse au Sanglier
Wooowwwww so marvelous , what a top class conservation program
哇,太棒了,多么一流的保护项目啊
rana sh0aib
Respect
致敬!
Ma Kuo Hua
Great Amazing news of Sustainable Preventive measure in restoring Eco-systems through systemic specific Significant Professionalism . Preservative Conservative breeding of Sturgeon species with tracking and monitor devices for research and study in Yangtze river .
通过重大的系统性预防措施,恢复生态系统。利用跟踪和监测装置在长江进行鲟鱼的防腐保守性养殖研究。
Joseph Li
It must be noted that fishingis prohibited during 10 years intheYangtza nriver.
必须指出的是,长江流域10年内禁止捕鱼。
Max Million
The Chinese are doing their Part to Save , Save , Save the Earth , Animals , Fishes , Land / Environment and Humans . Thank You China
中国人正在竭尽全力拯救地球、动物、鱼类、土地、环境。谢谢中国
jacobrocks7
Great job !
干得好
Pnmetron Ariston
One of the best think i've seen this year.
这是我今年见过的最给力的一次。
David Lo Pan
It's doubtful the Yangtze, as an ecosystem, can sustain them.
长江作为一个生态系统,能否养活它们,是值得怀疑的。
JK King
The used to be 'polluted Yangtze' have been cleaned for years. This is a good test.
过去被污染的长江已经被清洁了多年
Richard Ong
Chinese sturgeon was the protected yang tze fish of china. They are endangered due to the past pollutions at Yangtze but now they will multiply and made yangtze river a good sight have a place of relaxation
中华鲟是受保护的。由于过去长江受到污染,它们濒临灭绝,现在它们会大量繁殖的,长江会成为一个良好的景观和一个放松的地方
Nic W
Disappointed to seeing many negative comments. This will provide value data to the scientists whether it is successful or not. Doing something is better then do nothing isn't it?
无论成功与否,这些能为科学家提供有价值的数据。做点什么比什么都不做要好,不是吗?
john wooldridge
great job
干得好
Todd Farkman
One month later, they found the sturgeon to be completely stuffed with micro-plastics from trash in the Yangtzee.
一个月后,他们会发现鲟鱼的肚子里完全填满微塑料
Sathia
I want to move to china
我想搬到中国去
Sghkkk Thhjoo
Great China!
伟大的中国
Robert Hsieh
Thank you, China!
谢谢中国
Diaries of an Amateur Sushi Chef
Did they put a chip inside them?
他们是否在它们身上植入了芯片
True North Strong and Free
It would be a lot easier to save these endangered species if you stopped over fishing and clean up your polluted waters
如果停止过度捕捞,清理污染的水域,拯救这些濒危物种就会容易得多
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 23万尾中华鲟放归长江