Russia's damaged Black Sea flagship sinks in latest setback
俄罗斯黑海旗舰受损并沉没
KYIV: The flagship of Russia's Black Sea fleet, a guided-missile cruiser that became a potent target of Ukrainian defiance in the opening days of the war, sank Thursday after it was heavily damaged in the latest setback for Moscow's invasion.
俄罗斯黑海舰队的旗舰"莫斯科号“导弹巡洋舰在战争开始的几天里成为乌克兰反击的目标,最近遭受挫折,严重受损后,并于周四沉没。
Ukrainian officials said their forces hit the vessel with missiles, while Russia acknowledged a fire aboard the Moskva but no attack. US and other Western officials could not confirm what caused the blaze.
乌克兰官员说,他们的部队发射导弹并击中了“莫斯科号巡洋舰,而俄罗斯承认莫斯科号上发生了火灾,但没有遭受袭击。美国和其他西方官员无法确认火灾的起因。
The loss of the warship named for the Russian capital is a devastating symbolic defeat for Moscow as its troops regroup for a renewed offensive in eastern Ukraine after retreating from much of the north, including the capital, Kyiv.
这艘以俄罗斯首都命名的军舰的失利,对莫斯科来说是一场毁灭性的象征性失败,这适逢俄罗斯军队在从包括首都基辅在内的北方大部分地区撤退后,重新集结,准备在乌克兰东部发动新的攻势。
以下是印度时报读者的评论:
Raw
If true, then Ukraine is in for a much more devastating effects as a result of Russian retaliation
如果属实,那么俄罗斯会发动报复的,将给乌克兰带来更具破坏性的损失
Jagdish Madan
Hope the war ends soon! Russia should have learnt its lesson in Afghanistan from where it had to withdraw in 1989.
希望战争快点结束!1989年不得不从阿富汗撤军,俄罗斯应该从中吸取教训的。
Balbir Singh
Ukraine is to Russia what Vietnam was to the Americans.
美国曾经深陷越战泥潭。现在的乌克兰之于俄罗斯,就相当于当年的越南之于美国
Mehul Choksi
Russia's damaged Black Sea flagship sinks in latest setback. This is part of a WAR. War always comes with destruction, destruction of ships, planes, tanks, people, properties etc.
俄罗斯受损的黑海旗舰沉没。这就是战争。战争总是伴随着毁灭,军舰、飞机、坦克、人员、财产等的毁灭
Prince India
Russia may use nuclear weapons on Ukraine
俄罗斯可能会对乌克兰使用核武器
Rakesh Dutt
Russia and Ukraine should make settlement and live like brothers. When brothers fight both sides suffer and only others enjoy
俄罗斯和乌克兰应该和解,像兄弟一样生活。兄弟打架,双方都受苦,其他人会在一旁看热闹
sonofursus
Even if the sinking was due to Russian incompetence and not Ukrainian missiles, it still says a lot about the state of their military
即使“莫斯科号”的沉没是因为俄罗斯的无能,而不是乌克兰的导弹击中导致的,仍然说明了俄罗斯军队的状况很差
Derek Williams
I toured this ship in 1989. It was a very large cruiser loaded down with weapons.
Big loss for the Russian Navy.
我在1989年参观了俄罗斯的"莫斯科号”。那是一艘装满武器的大型巡洋舰。
俄罗斯海军损失惨重啊
Belfast
I mean for the Russian Navy, given their limited about of ships, it might be a “loss” but in the grand scheme of things, that thing is well out of it’s time, totally outdated just like the rest of Russian Navy…
我的意思是,对于俄罗斯海军来说,考虑到他们的船只数量有限,这可能是一个“损失”,但从总体来看,就像俄罗斯海军的其他军舰一样,那艘巡洋舰已经过时了
Chris Walker
We coming back harder
我们会更强势归来的
Pat Cattin
We currently have no idea how deep the Moskva sank. It is a Soviet era 40+ years old ship. The Back Sea is up to 7000+ feet deep. It would appear recovery is economically unfeasible. While we currently don’t know if the fire was the result of an accident or the result of a Ukrainian weapon, both are embarrassing to the Russians. Either way it reveals a continuity of weakness in the Russian military. Morale will continue to sink with Russian ships
我们目前不知道莫斯科号沉得有多深。这是一艘苏 联时代40多年历史的老旧巡洋舰。黑海有7000多英尺深。看来打捞在经济上是不可行的。虽然我们目前不知道火灾是事故还是乌克兰武器造成的,但不敢是哪一种,都让俄罗斯人感到尴尬。无论哪种情况,它都显示出俄罗斯军队的软弱。俄罗斯海军的士气收到打击
orie
Sinking of Cruiser Moskva must be serious blow to the Russian navy and it could depress morale of Russian aggressors in Ukraine. If Moskva was heavily damaged not by Ukraine`s missile attack but by a fire, it indicates safety management of Russian warships is incredibly poor.
莫斯科巡洋舰的沉没无疑对俄罗斯海军造成了严重打击,可能会打击俄军的士气。如果说莫斯科号巡洋舰不是被乌克兰的导弹击沉的,而是因为一场火灾而严重受损,那就表明俄罗斯军舰的安全管理非常糟糕。
Proto Rhinocerator
The Moskva was the key to attacking the southern cities in Ukraine.
This is not merely a symbolic victory. The loss of the Moskva changed the tide, tempo, and conditions of war. Everything has changed now.
莫斯科号巡洋舰是攻击乌克兰南部城市的关键。
莫斯科号的损失,改变了战争的节奏。现在一切都变了。
prideOrhonesty
WOW. Sinking is so much different than just being badly damaged. What an emotional blow to Russia.
哇!沉船和严重受损,差别大了。对俄罗斯来说,这是一个多么激动人心的打击啊。
ShamMumbai
Russia perhaps has been waiting for such strike from Ukraine to launch more devastating attacks. Now Ukrainians should brace for more vicious attacks. More than Ukrainians have fled the country, half of Ukraine cities have been flattened. Thousands of Ukrainians have been killed. What more this stupid president of Ukraine wants?
俄罗斯可能一直在等待乌克兰发动这样的袭击,以方便发动更具破坏性的进攻。现在,乌克兰人应该做好准备,迎接更猛烈的打击吧。如今,大量乌克兰人逃离该国,一半的乌克兰城市被夷为平地。数千名乌克兰人被杀。愚蠢的乌克兰总统还想要什么?
Sridar Jana
unwanted war for Ukarian. Near feature there will be a big attack from Russia. NATO can't save Ukaria. Now Ukarian is a Scapegoat for NATO. Sit across Table and Go for Peace. Ukarian be Neutral and save u r country and inocent people.
乌克兰人不想打这场战争。俄罗斯会发动更大规模的打击的。北约救不了乌克兰。现在,乌克兰人成了北约的替罪羊。坐在桌子对面,寻求和平。乌克兰人应该保持中立,拯救自己的国家和人民。
Ashish Malakar
Propaganda news at best by west
这是西方媒体炒作的吧
Brendon Fernandes
News confirmed by RT news. Now you look like an ignorant moron. Zelensky was a comedian but your ignorance makes you a bigger joker then he ever was
这个新闻,俄罗斯媒体已经证实了。你看起来像个无知的笨蛋,泽伦斯基是个喜剧演员,你的无知让你比他更搞笑
Chile Sauce
Both are correct. The ship's ammo caught fire after the ship was hit by the missiles.
双方各执一词,不过应该都是对的。遭到导弹打击后,弹药库起火。
CryptoMiningTechnologies
It’s actually more of an embarrassment that they are saying it was an accident on the ship that made it get damaged than actually admitting that the Ukrainian soldiers had something to do with it
事实上,更令人尴尬的是,他们说是巡洋舰上的事故造成了损坏,而不是承认与乌军有关