Shanghai life, cooking Chinese bǐng and stirfry
上海生活:烙饼和炒菜
以下是印度网民的评论:
FOOD & THOUGHTS @Dr Mamta Misra
It is like the lacha paratha of India...your vlogs have given a lovely and totally different perspective of Chinese society and family...it makes one realize how similar they are to us in many things...
就像印度飞饼…你们的视频提供了一个完全不同的视角,
让我们了解了中国社会和家庭,发现他们在许多方面与我们非常相似……
pinky moon
You provide many people especially Indians a realistic non- political peek into the lives of the Chinese public. Most of what is shown about China is politically motivated. So its wonderful to see what life is like there through the eyes of a Indian woman without the political bias.
你让很多人,尤其是印度人,看到了真实的中国公众生活。
而其他大部分关于中国的报道都是出于政治动机。所以,通过一个没有政治偏见的印度女人的眼睛,看到那里的中国生活真美好。
RespectOthers
Lockdown unlocks fantastic cooking adventures and deepens already great relationships.
封城开启了奇妙的烹饪尝试,加深了本就很好的关系。
DEEPALI DALVI
Hi Ruchi, you are doing great... Just a suggestion if you can upload Chinese recipes more often it will be great... Your mother in law is great... Love her and your family...
嗨,如琪,你做得很好…就一个建议,如果你能经常上传中国食谱,那就太棒了…你的婆婆很棒,喜欢她,喜欢你的家人…
s wadh
It makes me nostalgic to see the neighborhood living in such great harmony..pretty much like how I grew up in East India. I remember when someone used to share food, we always sent something in return. Whenever our fav recipes were cooked by the neighbours, they would send some for us too.. And, honestly I think I will relish more of what your family cooks than what I get here.
看到邻居们如此和睦的生活让我很怀念,就像我在印度长大的经历。
我记得以前有人分享食物的时候,我们总会送一些东西作为回报。
每当邻居们做了我们最喜欢的食物,他们也会给我们送来一些。
说实话,我觉得你们家做的菜比我这里吃的好吃。
Amrita Samantaray
Odin may be shy on camera and we can he always has his manners and seems to be a family person.
奥丁在镜头前可能很害羞,但他很有礼貌,是一个顾家的人。
Kalyani S Pillai
This looks like Kerala porotta. We also use the same flour. Porotta is one of the most famous dish here, it is so tasty
看起来像印度飞饼,印度最著名的美食之一,非常美味,我们也用同样的面粉
Aabir Basu
It's always a pleasant experience to watch your vlogs! Me being a bhukkad (and a lover of Indo Chinese food), always get hungry when I see you cook/eat chinese food! That yoghurt maker is so cool! Heard of it for the first time! Absolutely love your content!
看你的视频总很愉快
看到你做/吃中餐时,我总是觉得饿
那个酸奶机太酷了
第一次听说这机器
Nature Lover
After long time want more lengthy vlogg Your mother in law is super cute
想看更长的视频,你的婆婆超级可爱
Bob .B.S
Anything you husband cooks go wild, people love to watch!
你老公做的菜都火了,大家都爱看
Vanitha Rajan
One day I got a random pop up...dey I started 2 watch all ur videos. I had some assumptions in my head about China..But I was surprised..its soooo beautiful...I love ur family...how nicely u have adjusted to their culture..I definitely want 2 visit China atleast once in my life...
有一天,随机弹出一个窗口,然后我开始看你所有的视频。我对中国有一些设想,
我很惊讶,太美了…我喜欢你的家人…你已经很好地适应了他们的文化,我这辈子肯定至少要去中国一次…
Meghana Mayur
Your vlogs made my day ...i really love to watching ur vlogs it feels so good to see the country's tradition and love most especially the neighbours bonding and they helps each other
我很开心…我真的很喜欢看,看到这个国家的传统和友爱,感觉很好,尤其是邻居之间的关系,他们互相帮助
Belly Button
Ivan will miss grandma and her excellent cooking.
伊凡会想念奶奶和她的厨艺的。
Prakriti V
Wow didn’t know about the yogurt maker! Looks super cool. Living in the US I could never make proper dahi! Thanks . Will find and order one for myself now!
哇,不知道有酸奶机
看起来超级酷。
我住在美国,我永远做不出像样的酸奶
我要下单买一个
catbert evil
Ruchi has shown some very typical and daily northern Chinese cooking, which centers around wheat flour ingredients. In Shanghai and other southern chinese regions, cooking centers around rice as the main staple food. fyi, that's THE biggest difference in northern and southern chinese home cooking.
如琪展示了一些非常典型的中国北方日常烹饪,主要是用小麦粉做原料。
在上海和其他中国南方地区,主要以大米为主食。
这是中国北方和南方家庭烹饪的最大区别。
Bobby Low
I love dip roti in Indian type curry or daal. Simple and tasty!
我喜欢蘸印度咖喱的烙饼。简单又好吃
Jibon Rajbongshi
I love Chinese food thank you for showing Chinese food I love it and watching your daily vlogs
我喜欢中国菜,谢谢你展示中国菜,每天都看你的视频
ekta yadav
Ivan such a cuti pai.. i hope he will visit India soon
伊凡真是可爱…希望他能尽快来印度玩
Belly Button
Hope Ruchi's family can visit you all some day in Shanghai or vice versa.
希望如琪的家人有一天能去上海看你们,你们来印度也行。
Akash Yadav
It was awesome di
Would like to know what all things they teach in china to kids in schools
太棒了,姐姐。想知道中国学校都教孩子们什么
Bob .B.S
Your mother in law is a great cook.
你婆婆厨艺很好。
Richi Makan
Lots of love from India.
来自印度的爱。
Minakshi Arya
I was eagerly waiting for your video and finally now you posted your video thank you so much
我很期待你的视频,终于上传了,非常感谢
Shilpa M
Its same as Malbar Parotta in Kerala .
和喀拉拉邦的飞饼一样。
Haalah Khan
Most authentic vlogs.
最真实的视频博客。
Arumi Machahary
Ivan, is so cute. Love watching his cute movements.
伊凡,真可爱。喜欢看他可爱的动作。
Yogi On Leave
Kerala paratha/ malabar paratha is made in the same manner only thing it is rolled very thin almost transparent before applying oiling to make layers
喀拉拉邦的飞饼也是用同样的方法制作的,只是擀得很薄,几乎是透明的,然后涂上油
Nisha Nirman
Paratha looking so yummy
饼看起来很好吃
Zakaria Khan
love your vlogs, and plzzzz let us know how you met Odin
你是怎么认识奥丁的?
Sarita Sain
Why don't you take full video of your husband Odin while he was eating.
为什么不拍下你丈夫奥丁吃饭的全过程呢?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 上海生活:烙饼和炒菜