Chinese navy's shipborne fighter unit intensifies training of aircraft carriers
中国海军舰载战斗机部队加强在航母上训练
A shipborne fighter unit of the Chinese navy intensified their training of aircraft carriers.
According to the commander, marine pilots have made great progress in night air-to-air refueling (AAR), low-altitude sea defense penetration, air-to-ground strikes and close combat air interception.
中国海军某舰载战斗机部队加强在航母上的训练。
据指挥官介绍,海军飞行员在夜间空对空加油(AAR)、低空海防突防、空对地打击和近距离作战空中拦截等方面取得了很大进展。
以下是Youtube上网民的评论:
Sarah Khan
Excellent deterrence against hostile forces from faraway lands.
对遥远敌对势力极具威慑力。
15
making the best of what we have,not what we wish we had, is the begng of steady improvement,but making it better requires diligent practise and dealing with it as issues rear up;
充分利用我们所拥有的东西,是稳步提升的开始,要变得更好,就得勤奋练习,并在问题出现时能处理;
Alhazen Media by Dr M Mohammed
Good to have superiority in SCS to encounter any aggressors.
在南 海拥有对抗任何侵略者的优势,很好。
Fook Oh Wong
Fomidable and awe inspiring. Keep going China. Most of the world wants you to balance out the West unlawful hegemony.
强大,令人敬畏。中国继续加油。世界上大多数人都想让你平衡西方的非法霸权。
Joe Dick BideNazi potus
The Chinese fighter jets are not like usa's f35....the world's best sea diver
中国战机不像美国的F35,全球最佳潜水员
yu
China's PLA is instructed to double down on training and preparedness to do battles with any outside meddling arrogant power/powers and colluding with those Taiwan's die-hard Separatists over China's Taiwan island
中国人民解放军接到指示,要加强训练,准备好与任何外部干涉的傲慢大国作战,还有那些与台湾顽固分裂分子勾结的国家
John Lemma
This is absolutely amazing.
绝对震撼
Discover China
China needs at least 6 aircraft carrier battle groups, that will mean that about 600-700 pilots should be trained
What a number!
中国至少需要6个航母战斗群,这意味着大约需要训练600-700名飞行员,真多!
shagadelic3000
Everyone here is arguing about their bias, yet they don't understand. If war comes you only stand to lose, you are not the elite, you will gain nothing from war. No matter what side you are on, if you fight wars, you are just a pawn and your soul will await it's murderous fate. No man has any business killing any other man he doesn't know.
评论区都在说他们的偏见,但他们不明白。如果战争来了,你只会输,你不是精英,你从战争中什么也得不到。
无论你站在哪一边,如果你上战场,你只是一个棋子,你的灵魂将等待残忍的命运。任何人都没必要去杀自己不认识的人。
Asquove
Training for peace!
为了和平而训练
Ghost
China needs to make their own Top Gun movie, now.
中国现在就应该拍一部自己的《壮志凌云》。
You Tube
Their jets are beautiful
他们的喷气式战机很漂亮
Dipto Quazi
China should assist Russia in the Ukraine war with all kinds of weapons, war tactics and technology ; And to provide security for President Putin .
Because America & British will be weakened if it suffers losses in the Ukraine war ; And will lose the strength to fight against China .
If the United States has the right to arms Ukraine , why shouldn't China have the right to arms Russia ?
中国应该在乌克兰战争中帮助俄罗斯,提供各种武器、战术和技术
并为普京总统提供安全保障。
如果美国和英国在乌克兰战争中遭受损失,他们将被削弱
并将失去对抗中国的力量。
如果美国有权武装乌克兰,为什么中国就没有权利武装俄罗斯?
Truthful
Practice make perfect!..
熟能生巧
Catfink
While India is busy in Hindu-Muslim politics China is making its full preparation for future . Victory seems to be in the hands of Chinese people !
当印度忙于宗教政治时,中国正在为未来做充分准备。胜利似乎掌握在中国人民手中
Alex Albrecht
I wonder how long Chinese carriers would last in a modern conflict before attack submarines introduce them to the sea floor
我想知道中国航母在现代冲突中能坚持多久,直到攻击型潜艇把它们带到海底
zing wang
Rafael is better, we Indians have Rafael, LCA Tejas, apart from all we have the best pilot in the World, Skill matters bro
阵风战机更好,我们印度人有阵风,LCA光辉战机,除此之外我们还有世界上最优秀的飞行员,技术很重要
CENTRIFUGED GAMING
Powerful jets
强大的战机
Qun Qin
Awesome!!!
太棒了
Zehrov Veladimir
Russia is with China Victory is with us
俄罗斯支持中国,胜利属于我们
KEN TANAKAN
Whoever dares to interfere with China reunification Chinese will fight till the end
谁敢干涉中国统一,中国人都会战斗到最后
dg
Amerika is damn scared, they're watching
美国吓坏了,他们在看着
Victoria Regina
American navy: already trained.
美国海军:已经训练好了。
Yonzan Heeromani
Good job pla
解放军干得好
Hero Mail
Combat proven or not?
经过实战证明吗?
Gary Shepherd
Paper tiger
纸老虎
Lizard skin
This is a catastrophe for American greatness and supremacy and hegemony.
这对美国的霸权来说是个大麻烦。
Adil Nizam
I see preparing for war
为战争做准备
Lewis
Looks like someone is itching for a fight. Can America handle two fronts with two modern armies, I think not.
看来有人想打了。
美国能同时应付两条战线(都是现在军队)吗?
我认为不行。
The Wishmaster
These guys watch too many Hollywood movies. They are inspired by the new Top Gun movie. All shows no action
这些人看太多好莱坞电影了。他们的灵感来《壮志凌云》。作秀而已,没有任何行动
EDUTAINMENT
Looks exactly like the Tom cruise movie......
看起来就像汤姆·克鲁斯的电影......
Mr Winston
for all we know this could be Chinas version of the movie Top Gun and not reality
就我们所知,这可能是中国版的电影《壮志凌云》,不是真的
Michael Kung
Chinese Top gun
中国版《壮志凌云》
Huo yeh
DIEwan island is another Ukraine in the making.
台湾将成为下一个乌克兰
jaseel ks
These Chinese are not smart in the sky.
这些中国人不聪明。
Victoria Regina
Toy plane and toy boat
玩具飞机,玩具航母