Manipur landslide news update: 9 soldiers among 10 killed, dozens still feared buried
曼尼普尔邦山体滑坡最新消息:10名死者中有9名士兵,数十人恐被掩埋
GUWAHATI: Rescuers of Army, Assam Rifles, Territorial Army, SDRF and NDRF and local volunteers retrieved two more bodies of soldiers from 107 Territorial Army on Friday morning.
古瓦哈蒂:周五上午,由陆军、阿萨姆步枪队、地方自卫队、国家灾害响应部队(SDRF)和国家灾害应急部队(NDRF)以及当地志愿者组成的救援人员从107步兵营又找到了两具士兵的尸体。
The number of bodies recovered since Thursday now stands at 10 of which nine are soldiers.
自周四以来,发现的尸体数量已达10具,其中9具是士兵。
Defence PRO Lt Col Sumit Sharma said, "10 columns have been pressed into the search operation. Synergised and joint operational task force is coordinating the efforts to remove the mud and boulders. A Thorough Wall Radar is also being inducted by air to detect the presence of personnel buried in the debris. A search and rescue dog is also being inducted."
国防PRO Lt Col Sumit Sharma说:“10个纵队已投入搜索行动。协同及联合行动专责小组正协调清除泥石。空中还启动了“Thorough Wall Radar”雷达,以探测埋在泥石中的人员。也将出动搜救犬。”
On Friday early morning, GOC in C Eastern Command, Lt Gen RP Kalita met the six injured Territorial Army personnel who were initially evacuated to Liemakong Military Hospital on Thursday, Both are now being provided medical aid at the Assam Rifles Hospital at Mantripukhri.
周五早上,中东部司令部指挥官RP Kalita中将会见了6名受伤的士兵,他们周四先被疏散到利马孔军事医院,现在两人都在曼特里普赫里的阿萨姆步枪医院接受治疗。
Several workers and soldiers were feared trapped or buried in the rubble of an under-construction railway yard and an adjoining security camp engulfed in the avalanche of rock and mud.
数名工人和士兵可能被困或埋在一个正在建设的铁路站场和邻近营地的废墟中,这些地方被泥石掩埋。
Officials said it could take days for rescuers to get to the bottom of what used to be a sprawl of labour quarters, Army barracks, makeshift offices and semi-complete railway infrastructure.
官员们表示,救援人员可能需要数天时间才能挖到废墟的底部,底部掩埋的是劳工宿舍、军营、临时办公室和半完工的铁路设施。
The soldiers killed in the calamity were all from the Territorial Army's 107 Infantry Battalion, deployed at the site to safeguard equipment, workers and the rail line being laid from Jiribam to Imphal.
在灾难中遇难的士兵都来自陆军第107步兵营,他们驻在现场保护设备、工人和正在铺设的从基里巴穆到英帕尔的铁路。
以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
3 h
HAMESHA SOLDIER HI SAHEED HOGA PHIR SOLDIER KE LIFE KE SAATH KHILWAD BHI KARENGE 4 SAAL KI NOUKRI.JAI HIND
愿士兵安息,印度必胜!
0 0 • Reply • Flag
Heartfelt condolences to bereaved families of those soldiers and civilians who dedicated their lives for better connectivity and development in the North East. May The Departed Soul Attain Sadgati and Find Peace. Om Shanti
对那些为东北地区更好的互联互通和发展献出生命的军人和平民的家属表示衷心的哀悼。愿逝者的灵魂安息。
Dr Vidyadhar Yellutla
Nature from time to time, exposes the limitations of human beings. The soldiers should have martyred defending nation, became victims of natures fury. RIP
大自然不时地揭露人类的局限性。本应为保卫国家而牺牲的士兵,成了自然怒火的牺牲品。安息吧!
0 0 • Reply • Flag
Believe me noone wants to die… soldiers die if they have to not coz they have decided at the time of entry. May our soldiers stay strong and live
相信我,没有人想死,士兵们在必要的时候牺牲自己,他们在入伍时就决定了。愿我们的士兵挺住、活下来
Dr Vidyadhar Yellutla
We are not Mauritius to have no military, we are having hostile neighbors. A soldier joins army, prepared to die in the line of duty.
我们不是没有军队的毛里求斯,我们有敌对的邻国。士兵参军,准备为执行任务而牺牲。
Mehul Choksi
Manipur landslide news update: 9 soldiers among 10 killed. Plant more and more trees may minimize this.
曼尼普尔山体滑坡消息更新:10名死者中有9名是士兵。多种树可以减少灾害的发生。
PARVEEN KUMAR
In the greed of earning money, humans have been cutting trees there. Now it's nature turn to take revenge.,Stop cutting trees!!!!
为了赚钱,人类一直在砍伐树木。现在是大自然复仇的时候了,停止砍树吧
Ravindra Sonar
A very sad news.
非常不幸的消息。
0 0 • Reply • Flag
RIP brave hearts
安息吧,勇士们
0 0 • Reply • Flag
Climate change needs to be taken seriously.
气候变化需要引起重视。
0 0 • Reply • Flag
So Sad
非常难过
0 1 • Reply • Flag
Devastating news!
噩耗
User
That is quite sad and whenever such melit and sacrifice their life in natural calamity protecting our country our heart renges
非常难过,每当士兵梦在自然灾害中牺牲自己的生命来保护我们时,我们的心就会痛
0 0 • Reply • Flag
Modi hai tho mumkin hai
莫迪让一切成为可能
0 0 • Reply • Flag
This is natural calamity ,not due to modi
这是自然灾害,不是莫迪造成的
0 0 • Reply • Flag
What a tragedy? All due to increase in climatic hazards and unsustainable development projects.
悲剧?这一切都是由于气候灾害的增加和不可持续的建设项目。
2 0 • Reply • Flag
we humans fail to understand and respect the natural elements, the earth basically. we do pollute the water and air beyond repairs. this is the basic cause for natural disasters. we need to enjoy the fruits of the tree only and not cut it for fire wood
我们人类不尊重自然,不尊重地球。我们污染了水和空气,无法修复。
这是造成自然灾害的根本原因。我们可以享用树上的果实,但不要把树砍下来当柴火。
0 0 • Reply • Flag
we lost our Indian brave soldiers and also precious life of workers and civilians.
我们失去了勇敢的士兵,还有工人和平民
Ozind
Landslides are the result of years of tree felling in an indiscriminate manner
山体滑坡是多年来滥伐树木造成的后果
Asok Datta
Go on shedding trees and get this every year; nature punishes for assault on its territory by us! Is any lesson taken?
继续砍树,每年都会发生这种灾难
我们因为侵犯了大自然的领地而受到惩罚
我们吸取了教训吗?
Dean Mishra
unfortunate !! our deep condolences to the bereaved family members.
不幸啊
对死者家属表示深切的哀悼。
Sanjoy Pandey
Increase in the natural calamity may be due to the environmental pollution and ecological imbalance.
自然灾害的增加可能与环境污染和生态失衡有关。