Mumbai: 26/11-like attack threat from Pakistan number puts cops on alert
孟买收到来自巴基斯坦的类似11/26袭击威胁,警察处于戒备状态
MUMBAI: The city police sounded an alert after the traffic police helpline number got a series of messages on Friday night from a Pakistan number threatening an attack similar to the 26/11 terror attacks.
孟买:周五晚上,交警热线接到来自巴基斯坦的一系列短信,威胁要发动类似于11/26恐怖袭击的袭击,随后该市警方拉响警报。
The WhatsApp message also warned that at least six people were already in India to execute the attack soon to revive the memories of 26/11. A 22-year-old from Virar has been detained as his number featured among the messages.
短息还警告说,至少有六人已经在印度,准备很快实施袭击,以唤起人们对11/26恐 袭的记忆。一名来自维拉尔的22岁男子被拘留,因为他的号码出现在信息中。
Police commissioner Vivek Phansalkar said it is possible the mobile number was hacked to send the messages. "At the same time, we have taken the threats seriously. The crime branch will be probing the matter. We want to assure Mumbaikars Mumbai is safe and we are taking all security measures and coordinating with central agencies. The ATS has also been roped in," he said.
警察局长Vivek Phansalkar表示,手机号码可能是被黑客窃取,用来发送这些信息的。“与此同时,我们认真对待这些威胁。犯罪部门将调查此事。我们希望向孟买人保证,孟买是安全的,我们正在采取一切安全措施,并与中央机构协调。”
Lahore man claims his phone hacked 2 days ago
拉合尔一男子声称他的手机两天前被黑了
The crime branch on Friday detained a 22-year-old man from Virar whose number featured in one of the threat messages,warning of a 26/11-like attack, received by the police helpline. Besides this, one more number of a police officer from UP is seen in the message. In one of the messages, the sender said, "Mumbai ko udane ka taiyari kar rahe hai. UP ATS karwana chahti hai Mumbai Udana. Main Pakistan se." The sender also mentioned contact numbers of seven Indians and mentioned, "Aapke kuch mere saath hai. Jo Mumbai ko udana chahta hai."
周五,犯罪部门拘留了一名来自维拉尔的22岁男子,他的号码出现在警方热线收到的威胁信息中,警告将发生类似11/26日袭击。除此之外,消息中还出现了北方邦一名警官的号码。在其中一条信息中。发件人还提到了7名印度人的联系电话。
When a journalist from a news channel called up the mobile number from where the messages were sent, the person who attended the call identified himself as Imtiaz and said he works in a civic body in Lahore and his mobile phone was hacked two days ago. He further said he has not sent any such message and he doesn't use a smartphone and doesn't know how to type. The person who hacked the mobile may have sent the message, he said, adding he would be filing a police complaint.
当一名新闻频道的记者拨通发送短信的手机号码时,接电话的人称自己是Imtiaz,并说他在拉合尔的一个市政机构工作,他的手机两天前被黑了。他进一步表示,他没有发送过此类信息,他不用智能手机,也不知道如何打字。他说,这条信息可能是黑进手机的人发出的,并补充说,他将向警方报案。
印度时报读者的评论: 译者:Jessica.Wu
ho
It's in our nature that we get ready to act only when there is a threat. We don't have the killing instinct like the Israelis. Taking advantage of our easy going disposition, our enemies within and outside, plan and execute their subversive activities to perfection. We become smart only after the event.
这是我们的天性,我们只有在面临威胁时才准备采取行动。
我们不像以色列人那样有杀戮的本能。
利用我们随和的性格,内部和外部的敌人,完美执行了他们的颠覆活动。
我们是事后才变得聪明的。
0 0 • Reply • Flag
Are cops alert only if they receive treat calls? Were there threat calls before 26/11 ?
警察只有接到威胁电话才会警觉吗?
11月26日袭击前有恐吓电话吗?
0 0 • Reply • Flag
Pakistan is completely Bankrupt and they cannot afford to sponsor another major terror strike on Indian soil.
巴基斯坦完全破产了,他们无法资助在印度领土上实施另一次重大恐 怖袭击。
0 0 • Reply • Flag
26-11 kind of attack in Mumbai if proven to be Pakistan sponsored in Modi's tenure will be catastrophic for Pakistan especially in current economic situation. All IMF & international funds they are desparately waiting for will dry up immediately and nature of retaliation by India would be unimaginable with full backing from US, France, Japan, Israel & even Saudi/UAE.
如果这袭击被证明是巴基斯坦发起的,在莫迪任期内,在对巴基斯坦来说将是灾难性的,尤其是在当前的经济形势下。他们绝望等待的所有国际货币基金组织和国际资金将立即枯竭,在美国、法国、日本、以色列甚至沙特/阿联酋的全力支持下,印度的报复是不可想象的。
Brn Tyl
Are Mumbaites taking these threats seriously? If you see something say something. Transfer all the corrupt criminal cops from muslim dominated areas of South Mumbai and these threats will diminish considerably. Look into the Iran-Mumbai connection. Jai Hind!
孟买人认真对待这些威胁吗?
如果你看到什么,就说出来。
调查伊朗和孟买之间的联系。印度必胜
0 0 • Reply • Flag
Its all Pawar & Rahul calling Dawood to give some threating calls and distrub the peace all politics game plan
是拉胡尔叫人打的恐吓电话,扰乱和平,这都是政治策略
Brn Tyl
Mumbai Police is aware that Iran does finance terror in Mumbai. Jai Hind!
孟买警方知道伊朗资助孟买的恐 怖分子。印度必胜!
Nans Knight
After 26/11 there was committee that was formed and all the lapses in the security of Indian ocean was mentioned and it's solution were given but even after nearly 14 years those Radars that were needed to be installed hasn't been completely installed. The coastal security lapses that allowed the militants to enter Mumbai are now also there
11/26事件之后成立了一个委员会,印度洋的所有安全漏洞都被提到了,并给出了解决方案,但即使在14年之后,那些需要安装的雷达仍然没有完全安装好。导致激 进分子进入孟买的沿海安全漏洞现在仍存在,
2 0 • Reply • Flag
Next time lightening strikes should deep inside tge country and destroy totally the ISI headquareters and nuclear facilities thus do a good service for the people of Pakistani
下次袭击应该深入巴基斯坦内部,彻底摧毁三军情报局的总部和核设施,为巴基斯坦人民做好事
0 0 • Reply • Flag
We should always be vigilant at.our sea coast.
在我们的海岸,我们应该时刻保持警惕。
Sham
A little alertness will save many lives. Intelligence agencies should dig out information. Find the handlers, planners and save hide out providers. Punish them severely. Take any steps to avoid terror strike.
稍微保持警惕就能挽救很多生命。情报机构应该挖掘情报,找到执行者,计划者,严惩他们。采取一切措施避免恐怖袭击。
0 0 • Reply • Flag
Ruthlessness shown by China is right thing . Same thing should be followed in India.
中国反恐力度大,是对的。印度也应该效仿。
0 0 • Reply • Flag
What is the name of that 22 year old??
那个22岁的人叫什么名字?
0 0 • Reply • Flag
Use same tactic and give them sleepless nights. Are we so cowards!?
使用同样的策略,让他们彻夜难眠。我们是懦夫吗?
0 0 • Reply • Flag
We know some political parties in India have nexus with these terrorists as they r miffed with Modi's drive against his rival parties by unleashing ED,CBI and IT on them and putting them in prison .
我们知道印度的一些政党与这些恐 怖分子有联系,他们对莫迪打击对手政党的行动感到愤怒,把他们关进监狱。
3 0 • Reply • Flag
Let them attempt another 26/11 like attack and see the consequences. India of today is not what it used to be in 2008.
让他们再来一次类似11/25的袭击,看看后果吧。今天的印度已经不是2008年的印度了。
News
it is like creating panic in the society ........catch the terrorists and shoot them .......no mercy at all
这是在社会中制造恐慌。抓住恐 怖分子并击毙他们,毫不留情
User M
Trust me - the United States / CIA is behind all this - keep countries in conflict, keep selling them weapons, keep them in chaos !,People in India will then hate pakistan, Pakistanis will also hate Indians... This is the evil game plan of USA and West !
相信我,美国和中央情报局是幕后主使,这是为了让其他国家陷入冲突,继续向他们出售武器,让他们陷入混乱,印度人会讨厌巴基斯坦,巴基斯坦人也会讨厌印度人。这是美国和西方的邪恶计划
User M
You have no idea how evil the West is, and what evil they are doing in Ukraine today !,Indians are clueless, too naive
你们根本不知道西方有多邪恶,也不知道他们在乌克兰做了什么勾当,印度人太愚蠢了,太天真了
Gaana User
CAN'T OUR GOVERNMENT PROVIDE BULLET PROOF VESTS TO OUR SECURITY PERSONNEL WHO ARE 24X7 ASSIGNED TO PROVIDE SECURITY TO US.
我们的政府就不能给全天候为我们提供安全保障的安保人员提供防弹背心吗?
Mad Mb
It should not be taken lightly because the neighbours have already caused a lot of issues in the past
我们不能掉以轻心,邻国在过去给我们造成了很多问题