Uttar Pradesh: 2 dalit sisters found hanging from tree in Lakhimpur Kheri
北方邦:两名达利特姐妹被吊死在树上
BAREILLY: Bringing back chilling memories of the Budaun dalit sisters' death case in 2014, two minor sisters, also dalit and aged 14 and 17 years, were found hanging from a tree outside a village in Nighasan area of UP's Lakhimpur Kheri district on Wednesday evening.
巴雷利:周三晚,在北方邦勒金布尔Kheri区Nighasan的一个村庄外,两名达利特小姐妹(14岁和17岁)被发现吊死在一棵树上,让人想起2014年布达恩达利特姐妹之死的可怕回忆。
The mother of the girls said that her daughters were "kidnapped by three bike-borne men at around 3pm on Wednesday and three hours later they were found hanging from a tree in a cane field".
女孩的母亲说,她的女儿“在周三下午3点左右被三名骑自行车的男子绑架,三小时后发现她们被吊在甘蔗田里的一棵树上”。
After villagers saw the bodies, they gathered at the spot to protest against the administration in large numbers, forcing police to deploy personnel in the area to control the situation.
村民们看到尸体后,聚集在现场抗议政府,警方被迫在该地区部署人员以控制局势。
Superintendent of police (SP) Sanjeev Suman, too, rushed to Nighasan to take stock. Meanwhile, IG (Lucknow range) is expected to reach the village soon.
警察局长桑吉夫·苏曼也赶到了尼亚山进行调查。与此同时,IG(勒克瑙)预计很快就会抵达这个村庄。
Police said that the girls' family "didn't file any complaint until their bodies were found". SP Suman told TOI, "We have sent the bodies for autopsy to ascertain the reason of death. However, as of now, we cannot rule out the possibility of suicide as there were no physical injuries on their bodies."
警方表示,女孩的家人“直到发现尸体才提报案”。苏曼对《印度时报》表示:“我们已经把尸体送去尸检,以确定死亡原因。但目前还不能排除自杀的可能性。”
To recall, two minor sisters, cousins, were found hanging from a tree in a village in Budaun on May 27, 2014. It led to massive protests in the village as the girls' family had alleged that their daughters were raped and murdered. After several botched investigations by the local police, the case was later handed over to CBI which, too, was later accused by many of carelessness. It later submitted a report that said the sisters had "died by suicide", a contention the families have refused to accept to this day.
2014年5月27日,在布道恩的一个村庄,两个表姐妹被发现吊死在一棵树上。这引发了村里的大规模抗议,因为女孩的家人声称,她们的女儿是被奸杀的。在当地警方进行了几次拙劣的调查后,这个案子后来被移交给了CBI,而CBI后来也被许多人指责粗心大意。随后,该组织提交了一份报告,称两姐妹“死于自杀”,但直到今天,两姐妹的家人都拒绝接受这一说法。
On January 31, 2019, the bodies of two other minor girls, 14 and 15 years old, were found hanging in mysterious circumstances from an electricity pole in Pasgawan area of Lakhimpur Kher. Police subsequently said it was a case of "honour killing".
2019年1月31日,另外两名14岁和15岁的未成年女孩的尸体被发现神秘地吊在拉金普尔湖帕斯加万地区的一根电线杆上。警方随后表示,这是一起“荣誉杀人案”。
印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
Priya Saxena
All the vultures from every corner of India will now make a beeline to Lakhimpur to feast on the poor girls.
来自印度各地的秃鹫现在都要直奔勒金布尔去吃可怜的女孩了。
Myth Buster
India is a dangerous country.
印度是个危险的国家。
Faiyaz Ansari
Jungle raj
北方邦,丛林统治
1 0 • Reply • Flag
A state which is the base of Samajwadi Party whose leader Mulayam Singh Yadav says “Boys are boys, they make mistakes, why hang them for rape”, enhanced the confidence of rapists and shot down the efforts of those men and women who have worked hard to keep women safe. Literally Uttar Pradesh police and judicial system are incompetent in ending this menace of crimes against women, because of insensitivity and outdated police law and judicial procedures. Add to that is we Indians still follow casteism, discriminate and treat lower caste Hindus with contempt, inhumanity and humiliation. We are all responsible for this. Not just the system, but us as Indians.
印度社会党的领袖Mulayam Singh Yadav说:“男孩就是男孩,他们会犯错误,为什么要因强奸而绞死他们。”
这个邦增强了强奸犯的信心,挫败了那些努力保护女性安全的人。
事实上,北方邦的警察和司法系统在终结这种针对妇女的犯罪威胁方面无能为力,因为他们不敏感,法律和司法程序过时。
此外,我们印度人仍然遵循种姓制度,以蔑视、不人道和羞辱的方式歧视和对待低种姓印度教徒。
我们都要为此负责。不仅是体制,还有我们印度人。
Maha For Marathis
RIP. North India is the most backward region in the world.
安息吧。北印度是世界上最落后的地区。
Shailendra Mum Pune
I will openly support heavy bombing on UP and Bihar to get rid of bhaiyyas.
我会公开支持对北方邦和比哈尔邦进行大规模轰炸,清除落后分子。
Kali Dan
I can see that PM Modi has united Hindus. I can see that a lot of Hindus are talking excitedly about the perils and excesses of Islamicists - when they are otherwise very fearful and attack only the weak (their women, their daughters in law). If we Hindus were not a fearful lot, a divided lot, we would not be ruled this easily by outsiders for over a 1000 years (which really really is a long time). This caste business is a crime against humanity, and we Hindus should accept it as such. Every conversation begins with someone asking me about my caste. It is irrelevant to anything. We Hindus have to stop this nonsense, this fratricide. This is what has made us ripe for loot and plunder for thousands of years, this is why we have lost a lot of battles to foreign troops
莫迪总理团结了印度教徒。
我能看到很多印度教徒兴奋地谈论激进主义者的危险和过分行为,他们只攻击弱者(他们的女人,他们的儿媳)。
如果我们印度教徒不是一个分裂的群体,我们就不会被外人轻易统治1000多年(这真的是一段很长的时间)。
种姓制度是反人类的,我们印度教徒应该承认这一点。
每次谈话开始时,都会有人问我关于种姓的问题,但它是毫不相干的。
我们印度教徒应当停止这种无稽之谈,这种自相残杀。
这就是我们在几千年的时间里被洗劫一空,我们在很多战争中输给了外国军队的原因之一
A S
Why upper caste brahmins hate dalits so much?
为什么高种姓婆罗门如此讨厌达利特?
3 1 • Reply • Flag
Stupidity ! Who told you they hate them? .. these brahmins eats leaves and potatoes. They dont hate anyone unlike you folks who eat beeeef and hate all other religions
愚蠢啊!谁告诉你他们讨厌达利特的?
婆罗门吃叶子和土豆,他们不讨厌任何人,不像你们这些人吃牛肉,讨厌其他宗教的人
User swq2
It is political conspiracy by opponents to defame Bisht.
这是反对派的政治阴谋
0 4 • Reply • Flag
Dalits should not vote for BJP or Congress. Both are just using them.
达利特不应该投票给人民党或国大党,两者都只是在利用他们。
Suresh
Shame on humanity, shame on people who are protecting the culprits. Govt should act fairly n bring justice. What the heck it is....BTW what happened to hathras case?
这是人类的耻辱,保护罪犯的人应该感到羞耻。政府应该公平行事,伸张正义。顺便问一下,哈特拉斯的案子怎么样了?
4 0 • Reply • Flag
God freed these girls from this cruel world.
神让这些女孩从这个残酷的世界中解脱出来了。
2 5 • Reply • Flag
Obviously when government release Rapist Murderers Instead of hanging them such crimes will never stopped because they know that there masters will release them.
显然,当政府释放强奸犯,而不是绞死他们时,这种罪行永远不会停止,因为他们知道他们的主人会释放他们。
0 6 • Reply • Flag
Jihadi may be behind this....since most criminals are from piece-full religion
圣战分子可能是幕后黑手
Suresh Iyengar
What has Congress done for the uplift of Dalits. After 75 years of freedom, they are still called Dalits and untouchable
国大党为达利特地位的提升做了什么?
在独立75年后,他们仍然被称为达利特,不可接触者。
0 4 • Reply • Flag
I dont understand why mention the caste in such scenarios. Can't this treated as just a crime?
我不明白为什么在这种情况下提到种姓。难道不能当作普通案子来处理吗?
3 2 • Reply • Flag
bcoz religion and caste are mandatory in todays India .
因为在今天的印度宗教和种姓是强制性的。
0 1 • Reply • Flag
Result of barbarian and suppressed governance.
野蛮和镇 压统治的后果。
Jai Shree Ram
Revive my country and make it free from brahmanical BJP RSS . jai hind hai bharat
复兴国家,摆脱婆罗门的人民党和RSS,印度必胜!
Pranav Pathrikar
Bjp will blame Nehru for planting those trees on which the sisters were found hanging
印度人民党会指责吊死女孩的树是尼赫鲁要求种的