How do you understand China’s development? What changes has China brought to the world while develo itself?
你如何看待中国的发展?中国不断发展的同时,给世界带来了哪些变化?
以下是QUORA网友的评论:
Annie Ruth Harrison (夏安)
Perpetual student of Chinese history, culture, and language Author has 2.3K answers and 11.5M answer viewsSep 20
One of the qualities of Chinese civilization that has fascinated me is their resilience. I think that’s why Chinese society has lasted for thousands of years. I’m particularly fascinated with China’s period of opening up to the world. Deng had a vision for China that far outlasted his life. That kind of selflessness is rare in a statesman.
中华文明有个令我着迷的地方,就是中国人的韧性。我想这就是中华文化能绵延几千年的原因。我对中国的改革开放特别感兴趣。中国人有着非凡的远见卓识,他的无私忘我也是政治家中难得一见的。
knew that for China to be a success story that it needed to open up to the world and exchange information. I feel that China has done a very good job of that over the past seventy years. He instituted practices that paved the way for China’s growth and success. He and Zhou Enlai came up with the four modernizations.
中国想要成功发展,就必须对世界开放,加强交流。中国在过去的70年里交出了令人满意的答卷。他为中国的发展和成功铺平了道路。他还和周提出了四个现代化的目标。
He made education compulsory and pushed for STEM subjects to take precedence. Science and Technology. This was so important. Education is the key that opens the door to the world!
他将教育定为义务教育,并大力推动理工学科的重要性。科学和技术太重要了。教育是打开世界大门的钥匙!
He made nation defense a priority. This created a strong China. A strong China is one that can not be attacked from outside or inside forces. The PLA/PLAN that Mao had led so well also flourished under Deng’s push for national defense. Men like Qian Xuesen for example:
Qian is the father of China's missile and space programme. His research helped develop the rockets that fired China's first satellite into space, and missiles that became part of its nuclear arsenal, and he is revered as a national hero.—BBC
他把国防当做重中之重的要务,造就了一个强大的中国。这个强大的中国是一个能抵御内外势力攻击的中国。中国人民解放军随着国防的发展也蓬勃发展起来。中国有像钱学森这样的人:
BBC称:钱学森是中国导弹和太空计划之父。他的科学研究帮助中国研发了将中国第一颗卫星送入太空的火箭以及核导弹,他被尊为民族英雄。
Satellites, missiles, nuclear weapons and eventually hydrogen weapons, their own nuclear subs and aircraft carriers, the Chinese space station, and so much more. China today is on the cutting edge of weapons development.
卫星,导弹,核武器,氢弹,中国自己的核潜艇和航空母舰,中国空间站,等等。今天的中国已傲立武器发展的前沿地位。
Industry came to China and revolutionized the job market. People no longer just worked on farms. Now people could train and work in industry. With the US and other countries sending so much of their production overseas to China, millions were able to find jobs to fill the world’s demand. The world would literally grind to a screeching halt today if it were not for China’s push into industrialization. From iPhones to Teslas, to the clothes you’re wearing, China has given us all so much.
中国工业的发展彻底改变了就业市场。人们不再单纯务农,也能在工厂中培训、工作。由于美国等国将大量制造业转移到中国,数百万人有了工作岗位,满足了全世界的需求。如果不是中国大力推进工业化进程,今天的世界将戛然止步。从苹果手机到特斯拉电动车,再到大家身上穿着的衣服,中国为我们供应了太多太多。
Agriculture revitalization made a huge difference in China. China supplies huge amounts of cotton, tomatoes, watermelons, etc to the world. Yuan Long, an agronomist in China created hybrid rice.
Yuan Long was a Chinese agronomist and member of the Chinese Academy of Engineering known for develo the first hybrid rice varieties in the 1970s, part of the Green Revolution in agriculture. For his contributions, Yuan is known as the "Father of Hybrid Rice". Wikipedia
农业振兴也使中国发生了巨大变化。中国向世界供应了大量的棉花、西红柿、西瓜等农作物。中国农学家袁隆平培育出了杂交水稻。
维基百科:袁隆平是中国农学家、中国工程院院士,因在20世纪70年代培育出第一批杂交水稻品种而名震天下。袁隆平因其卓越贡献被誉为“杂交水稻之父”。
(inhua News)
What this one man did to prevent world hunger is amazing. He had and still does have an amazing impact on our world. If ever there was a national hero in China, this man was one.
(新华社)
袁隆平为预防世界饥荒所做出的的贡献是非常了不起的。他对我们的世界产生了巨大的影响,并且这种影响现在、未来还将长期持续下去。如果说中国有民族英雄的话,袁老先生就是其中一位。
China taught the world as the world watched China open up, grow, learn, and adapt. China also showed the world what a country built on meritocracy and ran by a majority of engineering majors could do. It makes sense really. Who better to build a nation than a bunch of engineers?
China has been an example to the world in so many ways. There is much we could learn about China and their indomitable spirit.
在世界见证着中国一路开放、成长、学习和修正的同时,中国也教会了世界。中国向世界展示了一个由精英领导、大量工科人才管理的国家可以取得的成就。有谁比一群工程师更适合建设一个国家?
中国在很多领域都是世界的榜样。中国和中国人不屈不挠的精神,都非常值得我们学习。
万里长城永不倒,千里黄河水滔滔。
(The Great Wall will never fall, and the Yellow River for thousands of miles is surging.)
iaoming Guo
Born, lived and worked in China.Author has 2.5K answers and 3.1M answer viewsSep 21
China is the first country to industrialize itself without resorting to the slave trade, opium trade, colocalization oversea, and imperialist wars. The development of a country has no need to exploit others. This is the most important thing China brought to the world. It shows development can be a win-win cooperation. China’s industrialization itself is the change to the world. It change the human history. It shows the first time that Pareto development is possible and doable. China developes without sacrify any other countries and peoples, but helps other to get developed together.
中国是第一个没有通过奴隶贸易、鸦片贸易、海外殖民和帝国主义战争成功实现工业化的国家。一个国家的发展并不需要以剥削其他国家为基础。这是中国带给世界的最重要的启示。中国证明了一点,发展可以是双赢的合作。中国的工业化本身就是对世界的改变,它改变了人类的历史。中国的发展不但没有牺牲其他国家和人民的利益,甚至还帮助了其他国家和民族共同发展。
This is a big advancement of human civilization. For the last five thousands years, conflict of interest is always the norm of social evolution and international politics. China opens a new era for the advancement of human progress: Human civilization can advance not by conflict of interest but by a common interest.
这是人类文明的伟大进步。在过去的五千年里,利益冲突一直是社会发展和国际政治的常态。中国开创了人类进步的新时代:人类文明的进步不需要依赖利益冲突,共同利益才是解决之道。
By mutual respect and win-win cooperation, the development of China has no conflict of interest with other countries and with the people of the world. The interest of China’s development coincides with the interest of the people of the world.
We should all support the vision of the Shared Future for Mankind. The UN should endorse the vision of the Shared Future for Mankind if the UN really wants to address globle issues successfully. Global issues such as climate change need cooperation of the world. For world cooperation to success, we don’t need conflict of interest but a congregation of interest. China’s development shows that world cooperation is not only morally correct but also operational feasible.
通过相互尊重和合作共赢,中国的发展没有造成中国跟其他国家和世界人民的利益冲突。中国发展的利益与世界人民的利益是一致的。
我们都应该支持人类命运共同体的美好愿景。如果联合国真想成功解决全球问题,就应该支持人类命运共同体的愿景。气候变化等全球性问题需要全世界国家的紧密合作。全球合作想取得成功,就要摒弃利益冲突,凝聚利益。中国的发展表明,全球合作不仅在道义上是正确的,在操作上也是可行的。
Alvin Lee
China's developments brought to the world is too huge to elaborate. But what China had done to Africa while it developed itself can be clearly understood.
中国的发展给世界带来了太多好处,数不胜数。但是,中国在发展过程中对非洲做了什么我们都看在眼里。
Bill Chen
A famous slogan appeared during deng's time at the helm during the early 80s.
想致富,先修路
80年代时期,有句非常出名的口号:想致富,先修路。
Whenever a village is connected to the grid by a concrete road, it transforms the lives of every villager. Farmers can raise their income by selling their produce at the regional market, healthcare becomes reachable, and utilities enjoyed.
At the national level, a highway system links major population centers across China. 2008 saw the commissioning of china's high speed rail ambitions. Within a mere 14 years, 95 percent of urban centers >500,000 are covered by hsr service today.
When hu took office in 2002, China’s gdp was less than 1.5 trillion dollars. Today, it is more than 17 trillion, or 12x as large in a mere 20 years.
当混凝土道路把农村与外界打通时,村民的生活就会发生改变。农民可以在当地市场销售农产品,赚取收入,也可以享受到医疗和公用服务。
在全国范围内,高速公路系统连接起了中国的主要人口中心。2008年,中国的高铁梦终于实现。仅仅14年后的今天,中国有95%的城市都通上了高铁。
2002年中国的GDP还不到1.5万亿美元。如今,这一数字已超过17万亿美元,在短短20年内增长了12倍。
Why hasn't the third world benefitted with China-like growth, especially the majority of commonwealth group of former colonies?
I posit there are three main reasons.
为什么第三世界国家,尤其是大多数前殖民地的英联邦国家,未能实现中国式的发展?
我认为主要原因有三个。
One. Cost of first world technology, which is often unaffordable to third world nations.
Two. Inefficiency. Proposals are often delayed due to foreign complexties such as climate and geography. For example, rail optimized for Germany's cool northerly latitudes may not be suitable for the tropics.
Three. Securing financing. Due to the inherent risk of lending to the third world and the regular boom-bust cycles in the first world dominated global financial system, capital intensive infrastructure projects are often saddled with high financing cost, or unreasonable feasibility strings attached.
第一,世界一流的技术成本,往往是第三世界国家负担不起的。
第二,效率低下。由于气候和地理等复杂原因,经济提案常常久拖不决。举个例子,为德国寒冷的北纬地区设计的铁路就不适合热带地区。
第三,融资难。由于向第三世界国家发放贷款的风险大,以及第一世界主导的全球金融体系中不可避免的盛衰周期,资本密集型的基础设施项目需要高昂的融资成本,还要附加不合理的可行性条件。
Martin Sebastian
Do you think China is still a develo country?
Yes. And that is why the West is crap their pants.
Think about it. China is already the biggest industrial hub in the world, responsible for 12% of the world's total production. China’s exports in 2020 were $2.5T, the US came second with $1.6T.
是的,没错。这就是把西方国家吓尿了的原因。
想想看。中国如今已经是全球最大的工业中心,生产总量占全球的12%。2020年中国出口了2.5万亿美元,而美国出口了1.6万亿美元,排名第二。
National GDP, second only to the US. ( the US 18T, China 13T ).
Militarily, definitely number 3, some believe it should be number 2.
中国的国民生产总值仅次于美国,美国18万亿,中国13万亿
军事方面,中国绝对能排第三,甚至有人认为应该能排第二。
Other than those, China is already ahead of the US in most civilian fields. Don’t take my words, go to China and see it yourself. I’ve been to China so many times, the progress the Chinese are making is really out of this world. Shenzen alone can make you feel like you’re in a future world.
But the craziest thing is, unlike the US that has reached maturity, China is still a develo country, she barely hits puberty and will still grow a big deal.
除此之外,中国在大多数民用领域已经领先于美国。你们自己去中国看看就知道了。我去过中国很多次,中国人取得的进步真的是举世无双。单单一个深圳就能让你觉得自己身处未来世界。
但最绝的是,与已经进入全盛期的美国不同,中国仍然是一个发展中国家,她才刚刚要踏入青春期,未来可期。
Haiyan Chen
Can China develop the world?
China is already develo the world.
To develop China is to develop the world.
First of all, I think the Chinese are not aliens. We are 1/5 of the earth's population. China has done everything possible to make a better life for the 1/5 of the earth's population. We are develo the world.
中国已经带着世界前进了。
发展中国,就是发展全世界。
首先,我认为中国人不是异类。中国人口占到了地球人口的五分之一。中国竭尽所能,让地球上五分之一的人口过上更好的生活,就是在发展全世界。
The potential of Asia and the world is still huge. With the development of China's economy, China will contribute more to the world.
亚洲和世界的潜力仍然巨大。随着中国经济的进一步发展,中国将对世界作出更大的贡献。
Leo Jonathan
Why is India well developed when compared to China?
As a Chinese, let me tell you the reason.
India is far more developed than China.
The Indian enjoys the advanced de ocracy the same as the developed countries just like Europe and America. People get their legal rights from their efficient government.
Indian have belief. The Indian can get inner-peace from all kinds of gods. They will go to heaven after they die. But the Chinese will go to hell without religion.
作为一个中国人,我来跟你们分析分析。
印度比中国发达得多了。
印度跟欧美发达国家一样,拥有先进的皿 煮。人们拥有了合法权利。
印度人有信念。印度人可以从各种神明那里寻求到内心的平静。他们死后会上天堂。但是中国人没有宗教,死后只能下地狱。
Mumbai is more prosperous than any city in China. Don't always show me the photos of Pudong new area and THEY ARE BORING. If you show me the pictures of other places in Shanghai, China will be defeated in minutes by great Mumbai.
India's government is very wise and popular. Every important event in the world is under their control. When the president of the United States, Russia and China meet Modiji, they have to flatter him with long time courtesy attitude. Every time Modi goes to the international conference, he will stand in the middle of the most striking position and the leaders of other countries would be willing to be the green leaves around the gorgeous flower.
孟买比中国所有城市都要更加繁华。别老给我看浦东新区的照片,太无趣了。如果你给我看看上海其他地方的照片,伟大的孟买分分钟秒杀中国。
印度政府非常有智慧,极受欢迎。全球重大事件都在他们的控制之下。美国和俄罗斯的领导人见到莫迪,也必须全程谄媚奉承。莫迪每次参加国际会议都会站在C位,而其他国家的领导人都甘当绿叶,陪衬莫迪这朵绚丽的印度之花。
India's economic has developed rapidly and the people's living standards have been greatly improved. But China's economy is going worse recently and it even has been sanctioned by the United States. For example: India can buy advanced weapons from many developed countries, But China has to copy it and make the bad quality weapon. It will hurt themselves when they use it.
The chinese often brainwash to the Indian people who come to China. This gives them an illusion of China's very developed. But the you Indians who never went to China should keep your mind awake and not been defiled by those people who have ulterior motives.
印度的经济发展迅猛,人民的生活水平有了显著提高。但近年来中国的经济愈加疲软,还被美国制裁。印度可以从许多发达国家采购到先进武器,但中国只能自己山寨,制造质量低下的武器,甚至会误伤自己。
中国经常给在华印度人洗脑。这让他们有了一种中国非常发达的错觉。但是,你们这些从未去过中国的印度人应该保持头脑清醒,千万不要被那些别有用心的人误导了。
Jefferson Yin
Can China become developed without de ocracy?
A little funny.
Some people that even don't know the history of Western de ocracy are talking about de ocracy.
说起来有点搞笑。
有些人压根不懂西方皿 煮的历史,却也在大放厥词。
Now answer my saveral questions
1.Where is the 8 hours work system from?
2. Where is the international Labour Day from?
3.Where is modern welfare system from?
现在回答一下我的问题:
1.8小时工作制从何而来?
2. 国际劳动节从何而来?
3. 现代福利制度从何而来?
All of above from the sympathy of the capitalists?
No, all of above from the revolution of peasants and the exstence of USSR.
If you don't know above, you’d better learn history first.
is not all about vote but about to benefit the majority.
You just go to ask a certain Chinese
Are their lives improving in the past 70 years?
难道这一切都因为资本家的怜悯心吗?
不,这些都源自于农民革命和苏维埃共和国。
如果你对这些一概不知,最好先去学习学习历史。
不是简单地等同于投票,而是要让大多数人受益。
你随便找个中国人问问
过去70年里,他们的生活是不是越过越好?
CaiLei
Why is China develo so fast for the past decades?
Public ownership of land.
One-party system and no meaningless quarrels.
Advocating the cultural tradition of hard work and getting rich.
Efforts to eradicate illiteracy and solid basic education.
70 years of unremitting infrastructure construction
Independent national defense.
A complete industrial system, and important industrial resources are in the hands of the government, rather than being controlled by oligarchic capitalists.
土地公有制。
没有无谓的扯皮争吵。
勤劳致富的文化传统。
扫除文盲,夯实基础教育的努力。
70年不懈的基础设施建设。
独立自主的国防体系。
政府掌握完整的工业体系和重要的工业资源,不会被寡头资本家拿捏。
PRC's economic achievements did not fall from the sky, but the result of continuous accumulation.
Since the founding of the PRC, it has developed rapidly, simply because the Western media has paid little attention to PRC's past(Deny or distort, try to create a political image of a socialist country = poverty, famine, ), So there is a feeling that PRC is pop up out of nowhere.
It was not until PRC's development was close to that of Western countries that Western media began to pay attention to PRC..
When PRC's economic development was about to surpass that of the US, the western media started Shouting.
中国的经济成就并不是天上掉馅饼,而是日复一日年复一年不断积累的成果。
自从中华人民共和国成立以来就迅速发展,只是因为西方媒体很少关注中华人民共和国的历史,他们只会否认扭曲,试图捏造社会主义国家贫穷、饥荒的形象),所以有些人会觉得中国是突然冒出来的。
直到中国赶超西方国家,西方媒体才开始关注中国。
而当中国的经济发展即将超过美国时,西方媒体再也坐不住了,开始瞎逼逼。
Mats Andersson
Professional Translator English into Swedish (1991–present)Author has 19.6K answers and 342.6M answer views3y
Related
How far is China from becoming a developed country?
That depends on your definition of “developed”.
If you mean “industrialised”, China still has a very large agricultural sector, and is likely to keep having one for quite a while. That’s actually a strategic goal: they want to be self-sufficient, food-wise. But they also have a huge industrial sector, and export industrial goods to the entire planet.
这取决于你对“发达国家”的定义了。
如果你指的是“工业化”,那中国的农业规模仍然非常庞大,而且很可能在未来相当长一段时间内仍将继续维持。这是中国的战略目标:他们要实现粮食的自给自足。但他们的工业规模也十分庞大,被称为世界工厂。
If you mean some measure of GDP per capita, that will inevitably be dragged down by the agricultural sector. As per above, that’s not necessarily a bad thing.
If you mean the best achievements of their technological development, they’ve put people in orbit. Seems pretty developed to me.
如果你指的是人均GDP之类的指标,那不可避免地会受到农业人口的拖累。但就如上文所述,这并非坏事。
如果你指的是科技发展成就,他们已经成功地把宇航员送入空间站。在我看来,这绝对已经是发达国家的水平了。