India clears Pralay tactical ballistic missiles for armed forces, to be deployed along China border: All you need to know
印度在中国边境附近部署“普拉雷”战术弹道导弹
NEW DELHI: The defence ministry has cleared a proposal to procure around 120 Pralay ballistic missiles, which will be deployed along the borders with China and Pakistan, according to an ANI report citing defence sources.
The acquisition of these ballistic missiles is being seen as a big development for the country which now has a policy that allows the use of ballistic missiles in tactical roles. Both China and Pakistan have ballistic missiles which can be used for tactical roles.
The proposal to induct these missiles has been cleared at a time when the defence forces are working towards creating a dedicated rocket force which can take out enemy targets from long range. The Chinese military already has a dedicated rocket force.
新德里:根据ANI援引国防消息人士的报道,印度国防部批准了一项采购约120枚“普拉雷”弹道导弹的提议,这些导弹将部署在与中国和巴基斯坦接壤的边境。
这些弹道导弹的获得被视为该国的一大发展,该国现在有一项政策,允许在战术上使用弹道导弹。而中国和巴基斯坦都拥有可用于战术用途的弹道导弹。
在国防军正在努力建立一支能够远程打击敌方目标的专用火箭部队之际,引入这些导弹的提议已经得到批准。而中国军方早就已经拥有一支专门的火箭军
以下是印度网民的评论:
India Lover
I feel safe and better under the Modi Sarkar. My vote is reserved for BJP
在莫迪的领导下,我感到更安全了。我的选票留给人民党
Sanjay
PM Modi has pushed India into a highly vulnerable position. GOI lacks strategic vision. Today, our country faces the risk of a joint attack by China & Pakistan. Listen to what our veterans had to say to Rahul Gandhi.
莫迪总理将印度推向了一个高度脆弱的境地。印度政府缺乏战略眼光。今天,我们国家面临着中国和巴基斯坦联合袭击的风险。听听我们的老兵对拉胡尔·甘地说了什么。
Sanjay
India was originally slated to take over presidency of G20 for the year 2022. Instead in late 2020 the Indian Govt asked Italy to take over for 2021 and Indonesia for 2022 so that India's turn comes in 2023. Talk about milking events for election purposes.
印度原定于2022年接任G20主席国。相反,在2020年末,印度政府要求意大利在2021年接任,印尼在2022年接任,以便印度在2023年接任。为选举目的
PappuSwami
All the G20 meetings in 2020, 2021 were either scaled down or conducted virtually, idiot Sanjay. Mr. Modi is tooo smart for the idiots like you to understand
2020年和2021的所有G20会议要么缩减规模,要么在线进行。莫迪先生太聪明了,像你这样的笨蛋无法理解
FD India
Say thank you to Nehru. Don't be so ungrateful and short sighted. Or India will pay a heavy price one day.
对尼赫鲁说声谢谢。别那么忘恩负义,目光短浅。否则印度总有一天会付出沉重的代价。
India Lover
Loser of Indo-China war Nehr Abdel needs to be wiped off history pages
中印战争的失败者尼赫鲁·阿卜杜勒,应该从历史书上抹去
Surendra Jat
I am 50 years old , never felt any fear under any Govt. Only cowards can have such fillings with particular Govt.
我50岁了,在任何政府的领导下都没有感到过恐惧。只有懦夫才能在特定的政府中找到这种感觉
India Lover
What's the use of age 50 when your IQ is also 50
当你的智商也只有50时,50岁又有什么用
ExaltedMan
Most of the Indians votes are now with Modiji and his party only !!!
大多数印度人现在只支持莫迪及其政党!
ExaltedMan
All of India's current problems are due to Nehru idiot only. So don't try to tell us pathetic stories about Nehru idiot !!!
印度目前的所有问题都是尼赫鲁的愚蠢造成的。所以不要试着给我们讲尼赫鲁的悲惨故事
Sarada M
This adds so much to our strength.. feeling confident and secured with this news and name is awesome Pralay!!! INDIA is ethical nation but problem is with neighbouring nations lacking ethics
这增加了我们的力量。
对这个名字感到自信和安全,真是太棒了,“普拉雷”导弹!
印度是一个有道德的国家,但问题在于邻国缺乏道德啊
Swapnil Rao
More than Neighbouring nations, its Internal Enemies like Traitors, Antinationals, Secularists, Leftist, Urban Naxals, Jihadis who are the Real Enemies of Bharat
不止邻国,其内部敌人,如叛徒、反国民、世俗主义者、左翼分子、城市纳萨尔人、圣战者,他们才是印度的真正敌人
Ginger
If ANTONY was still in power he would have said why we need this kind of missile against our bhai China when India's no defence is our best defence , Huh? Congress bro
如果安东尼仍然掌权,他会说为什么我们需要这种导弹来对付中国,而无防御才是我们最好的防御,嗯?国大党兄弟
Deepak
India should abandon its no first use policy,which is drag in such a hostile neighborhood
印度应该放弃不首先使用核武器的政策,这种政策在一个充满敌意的地区是一种拖累
Wise Desi
Best thing about Modi government they are not afraid of China to build infrastructure and do deployment of armed forces agains China. Government have made pretty clear to China that China will not able to push India in submission and more China pressure worse will be for them
莫迪政府最好的一面是,他们不怕中国建设基础设施,也不怕中国部署武装力量。政府已经非常清楚地向中国表明,中国将无法迫使印度屈服,而中国施加更多的压力,只会适得其反
Debashis Bhattacharya
The old gandhi, his adopted son nehru, and their present generation gandhis, took money from the british, china and then pakistan to sell india to the chinese, including, indias security council seat.
老甘地,他的养子尼赫鲁,以及他们现在的甘地一代,从英国、中国和巴基斯坦那里拿钱,把印度卖给中国,包括印度安全理事会的席位也送出去了
Sid
Its 2022 - why do we have ANY military gap in a top 5 country in the world. This is a failure of our defense policy that needs to be addressed asap. Not just for now, for the next 5-10 years. We should never have gaps.
2022年,为什么我们与世界排名前5的国家存在军事差距。这是我们国防政策的失败,需要尽快解决。不仅仅是现在,未来5-10年。我们不应该有差距。
Rag Ani
Bravo…Hearty Congrars to DRDO n ISRO
好极了,衷心祝贺印度国防研究发展组织和印度空间研究组织
Deepak
a war between India and China will reverse the progress of both nation. Geeta says avoiding war after a certain point is not advisable. let's Chinese decide if they way to sacrifice whatever they have achieved in 75 years of rule to be reversed as it is no big deal for India who has suffered multiple invasion and comes out stronger.
印度和中国之间的战争,将扭转两国的进步。吉塔表示,在某一时刻之后避免战争是不可取的。让我们中国人决定,他们是否愿意牺牲自己75年中所取得的一切成就,这对遭受多次入侵后越来越强大的印度来说没什么大不了的
amits amits
Modi has given go ahead for secret weapons which can catch enemy pants down.
莫迪已经批准了部署秘密武器,这种武器可以吓一吓敌人
Paul
If you want to win the game, do not tell enemy what your are going to do.
想做就做啊,别让敌人知道啊
Gaana User
This is call 56 inch
这才是56英寸胸膛的莫迪
A
120 missiles mean 120 bombs at 120 targets across the entire Chinese border of 3000 km, half of which will not hit. Russia is firing daily 300 missiles at Ukrain and still falling short.
120枚导弹意味着120枚炸 弹,在整个3000公里的中国边境上击中120个目标,其中一半不会击中。而俄罗斯每天向乌克兰发射300枚导弹,都仍未能成功。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 印度在中国边境附近部署120枚导弹