How many British people have heard of the country called China?
有多少英国人听说过中国这个国家
以下是Quora读者的评论:
Don Sharpe
The majority of them. I knew about countries such as India and China when I was in primary school.
大多数英国人应该听说过中国。我小学时就知道印度和中国等这些国家
Roger Eldridge
I think 5, including the local takeaway Golden Blossom
我想5个,包括当地的外卖金花
Captain Mouse Cat.
Yeh my gran had a lovely wall nut cabinet she kept all hers in there, mind I never realised it was a country.
我奶奶有一个可爱的壁柜,她把所有的瓷器都放在壁柜里,不过我从未发现是一个国家啊。
Gordon Young
I would think anyone who went to school. An interesting fact, China has Pyramids much older than the Egyptian ones dating over 3,000 yrs old. They found pieces of fabric which was Scottish tartan, not the more commonly view of tartan, it was basically a 1 colour checked design, but found inside one of the excavated pyramids. How they managed to travel that distance back then is a mystery though
我想任何一个上过学的人都听说过中国。一个有趣的事实是,中国的金字塔比埃及的金字塔要古老得多,可以追溯到3000年前。他们发现了一块苏格兰格子花纹织物,而不是更常见的格子花纹,基本上是一个单色格子图案,在一个挖掘出的金字塔内部发现。然而,他们当时是如何做到的,这是一个谜
Ian Guy
All of them. We know how to read a map of the Globe. And China has been around as a culture for several millenia.
他们都听说过。我们懂得如何看地球地图。几千年来,中国文化一直延续下来
Ian Chamberlain
How many idiots on Quora ask stupid questions ?
哪个笨蛋在这里问这么蠢的问题
Sheron
I assume that it would be almost 100%. I’ve never met anyone who didn’t know of China
我假设几乎是100%的英国人听说过中国。我从未见过不了解中国的人。
Robert Cadden
Every one
每个英国人都听说过啊
Stephen Hewitt
No, roughly where is it?
不,这个国家大概在哪里?
Blaidd
Most British people are familiar with the phrase “a bull in the china shop”.
大多数英国人都熟悉“中国商店里的公牛”这个短语。
Michael Farnham
About 65 million
6500万英国人听说过
Paul Frost
You must think we are stupid - we all know that there is no such country as China.
你一定认为我们很愚蠢!我们都知道没有中国这样的国家。
Sue Newling
Yes. What a stupid question!
是啊,傻子才问这样愚蠢的问题
Pedram Moallemian
None.
没有
Mark Nealon
Only the ones who weren't born deaf
只有那些不是天生耳聋的人
Robin Haywood
There are two, which one do you mean?
有两个中国,你说的是哪个
Richard Deane
Everybody.
每个人都听说过
David Kirk
Around 100%, whereas in the USA it’s probably 50%!
大约100%的英国人听说过中国。而美国这里有50%的人听说过
Mark Brady
All of them.
他们都听说过
John Troke
Where?
在哪里
Barbara Lake
O is there a country called China I thought it was just my teaset.
哦,有一个叫中国的国家吗?我以为这只是一套茶具呢
Ronnie Pilkington
All except the deaf.
除了聋子没听说过,其他都听说过
Abigail Macdonald
China? I have a china tea set; is that the same thing?
Oh, wait … you mean there is actually country called China, one of the most powerful countries in the world?
Bless my soul. How did that escape our notice?
中国?我有一套瓷器茶具;这是同一件东西吗?
哦,等等……你是说实有一个国家叫中国,世界上最强大的国家之一?
我怎么就没有注意到呢
Laura Smart
Given that most British people are educated to a reasonable extent, I should imagine that they have ALL heard of China…
鉴于大多数英国人都上过学,我想他们都应该听说过中国
Marc Wilson
It's hardly an obscure little place, and practically any place in Britain large enough to have traffic lights has a Chinese takeaway.
How dim are you?
那里可不是一个默默无闻的小地方啊,几乎英国任何一个大到有红绿灯的地方都有中国外卖。
Lee Adamski Sullivan
Never heard of it. I think Beiing is in South africa and Sun Tzu was a computer game designer back in the 1930’s.
没听说过。我想北京在南非,孙子是20世纪30年代的电脑游戏设计师。
Paul Jarvis
I would imagine anyone over the age of five in Britain would have some understanding of the country called China.
Their toys would have ‘Made in China’ on the back/bottom of them.
我想英国五岁以上的人都会对中国有一些了解。
他们的玩具背面或底部会刻有“中国制造”字样。
Steve Freeman
Well my 5 year old son has heard of China so I presume most of the rest of the country has.
嗯,我5岁的儿子都听说过中国,我想其他国家的民众大部分都听说过中国
Michael Crawshaw
Absolutely no one in the UK and I know this because I asked all 16 of them. Its a myth that 60 million people live in Britain it is in fact 16 people all called Kieth (even the men).
在英国绝对没有人没听说过中国的,我知道的,我问了16个人。
有6000万人生活在英国,这是一个神话,事实上,有16个人都叫基思(甚至是男人)。
Kirsten Affleck
We’re British, we have a proper education system, of course we’ve heard of China, we know of lots of countries, especially the ones in our commonwealth.
我们是英国人,我们建立了健全的教育体系,我们当然听说过中国,我们知道很多国家,特别是英联邦国家。
Mark Snelling
Every single British person, over the age of four, has heard of China. Seriously, what a totally idiotic question.
每个四岁以上的英国人都听说过中国。说真的,这个问题问得太没水平了。
Earl Griffiths
O WOW! Not only have we heard about it some of us have been there.Hong Kong wa British colony 100 years. They also known about Indian they colonised that a well. I am confident that99% of them could show you where they are on a map
哇!我们不仅听说过中国,我们中的一些人还去过中国。香港曾经是英国的殖民地,有100年的历史。他们也知道自己殖民过的印度人。我相信99%的人能告诉你他们在地图上的位置
William Morrison
A national survey was conducted in 2021 when everybody was asked if they’d heard of China on that year’s national census form. Apparently at that time only 8,723 people knew China exsted, mostly residents of Chinatown in London, although there were 428 spoiled returns that may have been a “yes”, but it was unclear.
2021年进行的一项全国性调查中,每个人都被问及是否听说过中国。显然,当时只有8723人知道中国的存在,其中大多数是伦敦唐人街的居民
John Burns
I’m British, and yes, I’ve heard of this country where young children work all day for a pittance. One of the worlds worst polluters. Am I correct ?
我是英国人,是的,我听说过这个国家,那里的孩子们为了微薄的薪水整天工作。世界上最严重的污染国家之一。我说得对吗?
Jay Hawk
A country? Who would have thought! I always thought that it referred to tableware made in the Black country in England. I will have to look at G le to see what this country China is about.
是一个国家吗?谁会想到!我一直以为这是指英国的餐具。我得上网搜下,看看中国这个国家是什么样子的。
Nye Falston
Pretty well all of them I should think.
我认为他们都很好啊。
Jester
No, never heard of it.
Heard of my local Chinese but that’s not China.
Got some china pottery in the cupboard but that’s also not a country.
Heard the Cockney saying “ me ol’ China” but that’s not a country either.
No, sorry, can’t help you with this one.
不,从没听说过。
听说过我们当地有华人,但那不是中国。
橱柜里有一些瓷器,但那也不是一个国家啊。
听到伦敦人说“我爱中国”,但那也不是一个国家。
不,对不起,我帮不了你。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 问答 » 有多少英国人听说过中国这个国家