三泰虎

BBC在新德里的办公室遭到印度突击搜查,英国网民感慨:我们居然还在援助这个超级大国

BBC's New Delhi offices are raided by Indian tax officials who 'confiscate all phones' weeks after release of documentary on PM Modi - as ruling party accuses broadcaster of 'spewing venom'

BBC在新德里的办公室遭到印度税务官员的突击搜查,印度在BBC有关莫迪总理的纪录片发布几周后“没收了所有手机”,执政党指责英国这家广播公司“喷毒”

The BBC's New Delhi and Mumbai offices were raided by Indian tax authorities today, weeks after the broadcaster aired a documentary on prime minister Narendra Modi's actions during deadly sectarian riots in 2002.

The opposition Congress party condemned the raids, adding that there was an 'undeclared emergency' in the country – as rights activists say press freedom in India has suffered under Modi.

A spokesman for the ruling Bharatiya Janata Party (BJP) accused the BBC of engaging in 'anti-India propaganda' and said the raids were lawful and the timing had nothing to do with the government.

英国广播公司(BBC)在新德里和孟买的办公室今天遭到印度税务部门的突击搜查,几周前,BBC播放了一部关于总理纳伦德拉·莫迪在2002年教派骚乱期间的行动的纪录片。

反对党国大党谴责了这次袭击,并补充说,该国出现了“未宣布的紧急情况”——正如维*人士所说,在莫迪的领导下,印度的新闻自由受到了损害。

执政党印度人民党的一名发言人指责BBC从事“反印度宣传”,并表示突袭是合法的,时机与政府无关。

9d9e0d8fly1hb6c6os13mj20ku0bq3zx.jpg

以下是英国每日邮报读者的评论:

Disgusted of Ely, Ely, United Kingdom

We all know how dreadful the BBC is.

我们都知道BBC有多可怕。

 

kibria133777, London, Åland Islands

People who supporting this need to drink cows urine like Modi and his co..

支持这种做法的人,都去喝牛尿吧。

 

Whatevernow, Exmouth, Australia

BBC have no business offending friendly governments.

BBC无意冒犯友好国家的政府。

 

Inverg, dundee, United Kingdom

DM afraid to take critism of Mordi.

英国每日邮报不敢批评莫迪啊

 

Thimblerigger, Here and there, Canada

The BBC is just a cesspit of wokery!

BBC只是一个垃圾坑!

 

midnightkarma1, London, United Kingdom

Good welldone

干得好

 

Too-thy, East Angles, United Kingdom

Well well hardly surprising just take a look at its reporting activities in the UK.

好吧,这并不奇怪,看看它在英国的报道就知道了。

 

Saveloy, London, United Kingdom

Well done.

干得好

 

VoteModerate, TORQUAY, United Kingdom

The truth hurts !

真相很伤人啊!

 

alfiebrown, Redcar, United Kingdom

No.different to the Democrats in the USA using government institutions to try and discredit Donald Trump.

这与美国民 主党人利用政府机构抹黑特朗普不同。

 

SW66Bristol, Bristol, United Kingdom

A bad sign.

不祥的征兆啊

 

Gerty17, Gotham, United Kingdom

Modi the tyrant strikes again!

暴 君莫迪再次出击!

 

london68, London, United Kingdom

No fan of the BBC but they kinda proved their point with this farce of a raid.

我不是BBC的粉丝,不过他们用这场突袭闹剧,表达了自己的观点。

 

Bohring, Lyndhurst, United Kingdom

Pathetic tit for tat

以牙还牙吧

 

printerpaper, london, United Kingdom

this has nothing to do with recent documentary by bbc

这与bbc最近的纪录片无关

 

printerpaper, london, United Kingdom

that's how modi deals with documentary

这就是莫迪对BBC纪录片的回应方式

 

Global Cobbler, ShoeTown, United Kingdom

Does uk still provide financial aid to this nuclear superpower?

英国仍然向(印度)这个核超级大国提供财政援助吗?

 

JohnFF, Northampton, United Kingdom

At last the BBC gets its comeuppance for failing its viewing public.

最终,英国广播公司(BBC)因未能获得公众的认可而受到惩罚。

 

Fox9999999x, Lodon, United Kingdom

And yet the UK government continues to give foreign aid (our tax money) to this regime....

然而,英国政府继续向(印度)这个国家提供外国援助,拿的是我们缴纳的税收

 

Janproudamericant, Chicago Land Of The Free, United States

The BBC has been spewing venom and twisting facts about China for years. Now, it's Modi's turn.

多年来,BBC一直在对中国行歪曲事实的勾当。现在,轮到莫迪被抹黑了。

 

Artetaoutlastyear, Bournemouth, United Kingdom

It's what they do?

他们就是这么做的?

 

Pretend Winemaster, Nottingham, United Kingdom

BBC is not a British institution, although it pretends to be. It is a tool for loony lefties and globalists to propagate so lism.

BBC不是一个英国机构,尽管它假装是。BBC是疯狂的左派和全球主义者宣传的工具。

 

Man from Speke, London, United Kingdom

Modi doesnt like the Beeb

莫迪不喜欢BBC啊

 

Sir Roger Daley, Here, United Kingdom

We're used to the BBC now.

我们现在习惯了BBC

 

Oh-FFS-people, Aberdeen , United Kingdom

Can't see our useless police doing anything about the BBC here in the UK

在英国,我们无用的警察不敢拿BBC怎么样

 

Slava_Ukraini, with, Spain

Why on earth do we trade with this country when they trade with Russia and do this

他们还在与俄罗斯进行贸易,我们到底为什么要与这个国家进行贸易啊

 

DrMTX, London, United Kingdom

British always stir up and destabilise other countries. BBC plays a big part in it, when it comes to politics.

英国人总是煽动和破坏其他国家的稳定。当涉及到政治时,BBC在其中扮演着重要角色。

 

kiz420, London, United Kingdom

So they are hiding something

所以他们在隐瞒什么

 

chester, chester le street, United Kingdom

Why do we send them Foreign aid like China. Stop it now.

为什么我们还要向他们提供外援。现在停止吧。

 

lancslorde, Lancashire, United Kingdom

The BBC are evil.

BBC是邪 恶的魔鬼

 

Shuggy12, Manchester, United Kingdom

Why have the bbc got offices in these places .?

为什么BBC在这些地方设有办公室?

 

Harry_Palmer10, london, United Kingdom

They make a lot of money there.

他们在那里赚了很多钱。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » BBC在新德里的办公室遭到印度突击搜查,英国网民感慨:我们居然还在援助这个超级大国

()
分享到: