Everyone is just doing their job to survive. Being a customer doesn't make you great.
每个人都在努力生存,然而不能说是客户就可以为所欲为
近日,一则“奔驰车加完油后扔钱在地上,让女加油工自己去捡。捡完钱后,她默默地背着车擦眼泪……”的消息引发关注,不少网友对此表示愤怒,认为车主的行为没尊重加油工的感受
以下是美国reddit网民的评论:
BasementDwellingMOD
what a disgusting human being. who the hell does that
多恶心的人啊。到底是谁干的
alonjar
Someone born to privilege.
It's a societal thing too, though. My spouse managed a gas station at one point, and they never would have tolerated such a thing here in the US.
生来享有特权的人。
不过,这也是一个社会问题。我的配偶曾经管理过一家加油站,不过在美国,他们绝不会容忍这样的事情发生。
Acrobatic_End6355
… plenty of people are equally shitty in the US. Just ask any person who works in customer service jobs.
在美国,很多人也这样。问问那些从事客户服务工作的人就知道了。
TheNIOandTeslaBull
agreed. I've personally seen and have been part of this type of treatment in the U.S. more than I would like to admit. Some people are good and some are bad.
同意。我个人在美国见过,也受到过这样的待遇,我不愿意承认。有些人是好人,有些人是坏人。
Acrobatic_End6355
Exactly. Any person who works a costumer service job will tell you that shitty people exst no matter where you live. Esp those in the restaurant service, or those who handle customers when something goes wrong.
说得对。任何一个从事客户服务工作的人都会告诉你,无论你住在哪里,都有肮脏的人。特别是餐厅服务人员,或是遇到问题时接待顾客的人员。
Seen_Unseen
Horrible behaviour can be seen anywhere though this very example is rather striking for China. This isn't just unique, this happens all the time where low staff is being chewed out, looked down upon, shitted literally because they can. The irony though is how 95% of those who do so today, are coming from dirt farms themselves and suffered through food shortages only a couple decades ago.
And yes you aren't wrong, poor behaviour in the West happens though... I can't say I ever saw anything happen as I see pretty much daily here.
可恶的行为随处可见,尽管这个例子在中国相当惊人。这不仅仅是特例,这种情况总是发生在低级别的员工,被人唾弃、看不起。然而,讽刺的是,如今95%的人都来自土农场,几十年前还粮食短缺。
是的,你没有错,但在西方,糟糕的行为也会发生。不能说我每天都看到这里发生类似的事情
xdadaforlife
who the hell does that
Chinese fuerdai
谁干的
中国富二代
Oviris
This made my face turn ugly.
看得我气坏了
eurekaaj
My heart broke in the last second when the lady wiped her tears ...
最后一秒,当那位女士擦眼泪时,我的心碎了。
Soros_Liason_Agent
China where you are treated like shit if you don't have much money.
在中国,如果你没有多少钱,你会被瞧不起
Timely_Movie2915
Should’ve put the fuel gun through the window and thrown a cigarette in
应该把油枪从窗户插进去,然后扔一支烟进去
Puzzleheaded-Long104
Where is this? She is nice and stayed calm so I give her respect for that
这是在哪里?她很好,保持冷静,我尊重她
colourlessgreen
Sichuan (plates start with 川).
看车牌,是在四川
ouaisjeparlechinois
How'd that a China thing? Are you implying there's no assholes in other countries?
中国又怎么了?难道你是在暗示其他国家没有这样的混蛋吗?
ouaisjeparlechinois
Yeah I'm not sure that's backed up w empirics. Honestly the proportion of assholes to the general population appears the same in China and say America.
老实说,在中国和美国,混蛋占总人口的比例似乎是一样的。
Strife_3e
America's culture and bringing up isn't based on doing this to other people.
There's a reason other Asian's don't like mainland Chinese especially, let alone mainland Chinese hating each other depending on the province they're from.
美国的文化和教养并不是教你这样对待别人
其他亚洲人特别不喜欢中国大陆是有原因的,更不用说中国大陆人各省互相仇视了
SEA_DEF_REV
Pretty sure there are plenty of assholes in all countries.
But you need to see this from the cultural imperative since Deng's economic growth at all cost.
Since then, they've sacrificed cultural niceties at the altar of economic progress in ways that make Americans look like an elementary school yard bully.
所有国家都有混蛋。不过,从不惜一切代价发展经济开始,他们在经济进步的祭坛上牺牲了美好的文化,让美国人看起来像小学校园里的恶霸。
NimrodBusiness
Wow is that a person in a Mercedes throwing money at a worker like they're a peasant in the world's last major surviving worker's paradise?
哇,一个开着奔驰车的人朝工人扔钱
Domtroop
Ordinary people harms another. A very typical China thing I have to say.
普通人伤害了另一个普通人。不得不说,这很中国
Raluyen
It's not their fault. They're physically unable to hand people objects.
这不是他们的错。他们当时无法递东西。
WACS_On
New Jersey and Oregon have entered the chat
新泽西州和俄勒冈州加入了群聊
qingdao16
This has nothing to do with political persuasions or nationality. This is just about one human being a total asshole to another who does not deserve to be treated in such a manner. I would venture that there are (unfortunately) dickheads like this in every country on the planet, bar none.
这与政治信仰或国籍无关。这只不过是一个人对另一个人来说是个彻头彻尾的混蛋,她不应该受到这样的对待。我敢打赌,地球上每个国家都有这样的人。