三泰虎

印媒:硅谷银行破产,引发全球金融震动,印度网民的评论

 Silicon Valley Bank collapses, sparks global financial rout

硅谷银行破产,引发全球金融崩盘

MUMBAI: Silicon Valley Bank, a four-decade old US lender, collapsed into Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) receivership on Friday, after its long-established customer base of technology startups grew worried and yanked deposits. Receivership typically means a bank's deposits will be assumed by another, healthy bank or the FDIC will pay depositors up to the $250,000 insured limit

孟买:拥有40年历史的美国银行硅谷银行(SVB)上周五破产,进入联邦存款保险公司(FDIC)的破产管理程序。此前,该银行长期以来的客户群体——科技初创公司——开始感到担忧,纷纷撤资。破产接管通常意味着一家银行的存款将由另一家健康的银行承担,或者FDIC将向储户支付最高25万美元的保险上限。

California banking regulators will dispose of its assets, moving quickly to protect depositors as a crisis rippled through global markets and hit banking stocks. The bank had $209 billion in assets and $175 billion in deposits as the time of failure, the FDIC said in a statement.

加州银行业监管机构将处置其资产,在危机波及全球市场并打击银行股之际迅速采取行动保护储户。FDIC在一份声明中称,截至破产时,该银行拥有2090亿美元资产和1750亿美元存款。

The liquidity issue at Santa Clara-based SVB came to light on Thursday night, following which its stock price crashed by more than half and by another 69% in pre-market trades on Friday. The bank faced a run following which its stock hit a seven-year low and trading was suspended.

总部位于圣克拉拉的SVB的流动性问题于周四晚上曝光,随后其股价暴跌超过一半,周五在盘前交易中又暴跌69%。该银行遭遇挤兑,随后其股价跌至7年低点,交易暂停。

The impact of troubles at SVB spread quickly across the globe, leading to a crash in financials on both sides of the Atlantic and wi off hundreds of billions of dollars, market data showed. Investors globally are also kee their fingers crossed after US treasury secretary Janet Yellen on Friday indicated that SVB was not the only lender that was facing challenges.

市场数据显示,SVB问题的影响迅速蔓延至全球,导致大西洋两岸的金融市场崩盘,损失数千亿美元。在美国财政部长珍妮特•耶伦上周五表示SVB不是唯一面临挑战的银行之后,全球投资者也在祈祷。

On Friday, the impact of SVB's troubles were felt on Dalal Street too. As investors pressed the sell button, the sensex fell by over 900 points in early trades but some bottom fishing helped it close at 59,135, down 671 points or 1.1% on the day. Like their global counterparts, in India too banking & financial stocks led the slide with BSE's banking sector and financial services indices closing around 1.8% down.

上周五,达拉尔街也感受到了SVB问题的影响。随着投资者按下卖出按钮,Sensex指数在早盘交易中下跌了900多点,但一些抄底者帮助该指数收于59135点,当日下跌671点,跌幅1.1%。与全球同行一样,印度的银行和金融股也领跌,印度证交所的银行板块和金融服务指数收盘下跌约1.8%

 9d9e0d8fly1hbz925ugjbj20hq09smyk.jpg

印度时报读者的评论:

Guest•62526

SVB failed because $91 billion worth of US govt bonds (a usually safe investment) that the bank had bought with customers’ deposits, lost some $15 billion in value due to interest rate hikes. The bank was unable to sell these low interest rate bonds that it purchased during the pandemic. Which shows the ill effects of some of the steps taken by central banks and govts during the pandemic (like reducing interest rates too much, injecting too much liquidity etc). During pandemic there was lot of pressure on Indian govt, especially from a section of economists, to print money and go overboard in pandemic relief. Good that GoI resisted that pressure and took more measured steps.

硅谷银行破产的原因是,该银行用客户存款购买的价值910亿美元的美国政府债券(通常是一种安全的投资由于利率上升而损失了约150亿美元。

该银行无法出售在疫情期间购买的这些低利率债券。

这显示了各国央行和政府在疫情期间采取的一些措施(如过度降息、注入过多流动资金等的不良影响。

在疫情期间,印度政府受到了很大的压力,尤其是来自一部分经济学家的压力,他们要印钞,在疫情救济上过度投入。

很好,印度政府顶住了压力,采取了更慎重的措施。

 

User !!•47836• Guest

Very sensible and correct analysis. Most of the comments which we see daily , they are usually from same bunch of morons, they are mostly abusive and false and nothing but lies . It's mostly from uneducated jobless brainless whose only agenda is to abuse and spread lies and talk nonsense.

分析正确。我们每天看到的大多数评论,通常都是来自同一群人,他们大多是辱骂,除了谎言什么都没有。这些言论大多来自没受过教育的无业无脑者,他们唯一的目的就是谩骂、散布谎言、胡说八道。

 

SANATANI SANVIDHAAN•437• User !!•Eternal Constitution

More than 200 billions $ worth asset are handled by somebody and somehow loosing 15 billion temporarily is enough for that organization to collapse and loose its paying customers money ........

超过2000亿美元的资产由某个人处理,不知何故,暂时损失150亿美元就让该银行崩溃了,客户的钱无法取出

 

Indian• Guest•Indi

The GoI resisted that pressure and now there are no jobs in India because economy has not revived. Despite failure of one bank there are millions of jobs available in the US and 3 Lakh Indian students went to study in US last year for this very reason only. This year number of Indian students going to US will exceed 5 Lakh.

印度政府顶住了这种压力,现在印度没有工作,因为经济没有复苏。尽管一家银行倒闭了,但美国有数百万个工作岗位,30万印度学生去年正是因为这个原因去美国学习。今年去美国的印度学生人数将超过50万。

 

Krishnamurthy Krishnamurthy•50801

Where is rubbish Raghuram Rajan and his master's voice Rahul Ghandi?

拉古拉姆·拉詹和他的主人拉胡尔·甘地在哪里?

 

Indian• Sam Rao•India

Institutional framework is in place in US to deal with bank collapse. This is a short term impact & US can deal with it. Indian economy has not revived after COVID lockdown. There are no jobs in India right now and 3 Lakh Indian students went to US last year because of that.

美国已经建立了应对银行破产的制度框架。这是短期影响,美国可以应对。新冠疫情封锁后,印度经济没有复苏。印度现在没有多少工作机会,因此去年有30万印度学生去了美国。

 

Raj Kumar•9389• Raj Kumar

Have confidence in your country. Please do not panic. Time will take care of problems.

对你们的国家要有信心。请不要惊慌,时间会解决问题的。

 

User Kumar•18097• User Kuma

Where is Hindenburg now . Why didn't it investigate this bank ?

兴登堡呢?为什么不调查这家银行?

 

Vj•21043•Mumbai

RaGa will say It's because of Modi ....He has good rappo with US and silicon valley people....

拉胡尔会说这是因为莫迪,他与美国和硅谷人士的关系很好。

Nithu Praveen•37692• Vj•Kochi, India

no dude, it's in fact the other way round. It's because of Nehru....

不,伙计,其实正好相反。这都是因为尼赫鲁

 

User R•10222• User

A great news for Congress. Now Rahul can say that Modi was behind it too. Along with Adani Modi got this done. Haha

对国大党来说是个好消息。现在拉胡尔也可以说莫迪是幕后黑手了。莫迪和阿达尼一起完成了这项工作。哈哈!

 

Gs•23494•Ahmednagar

silicon Valley is a tragic case of a wise man's foolishness

硅谷银行是聪明人犯傻的悲剧案例

 

Pangamba Meitei•8623• Pangamba Meitei•Guwahati, India

USA financial engineering without supported by real economic strength will meet the same fate. More USA banks will be on the run with no hope of survival. USA has already suffered from unbearable debt burden due to spending spree for war economy. Worse is yet to come.

没有实体经济实力支撑的美国金融工程也会遭遇同样的命运。更多的美国银行将在没有生存希望的情况下四处逃窜。由于战争经济的疯狂消费,美国已经承受了无法承受的债务负担。更糟的事情还在后面。

 

Indian• Pangamba Meitei•India

US Economy is based on private enterprise as well as war. They are used to alternate phases of recessions and growth. Banks are governed by international treaties so any bank collapse does not have any impact on the economy in the long run. US is not going to collapse so hold your fantasy thoughts.

美国经济是建立在私营企业和战争的基础上的。他们习惯于衰退和增长的交替阶段。银行受国际条约监管,因此从长远来看,任何银行破产,都不会对经济产生任何影响。美国不会崩溃,所以别瞎想了。

 

John Anthony• John Anthony•Canada

There are many private sector banks in India also, which may face similar downfall such as this SVB, in the USA.

RBI & other regulatory authorities should be careful to avoid such disasters, though now and then we hear smaller Indian banks facing similar situations.

印度也有许多私营银行,可能会面临类似美国硅谷银行这样的破产。

印度储备银行和其他监管机构应该小心避免这样的灾难,尽管我们不时听到较小的印度银行出现困难

Gs•23494• John Anthony•Ahmednagar

I don't think there is a single major commercial bank that faces such a risk. After yes bank we've become more circumspect.

我认为印度没有一家大型商业银行面临这样的风险。在Yes银行事件之后,我们变得更加谨慎。

 

Indian• John Anthony•India

There is no disaster. This is just normal boom-bust cycle. The bank will be taken over by another company and it will be back in business with new name.

没有什么灾难。这只是正常的繁荣-萧条周期。这家银行将被另一家公司接管,并注册新的名称,然后重新开业。

 

Raj Rajan•22127• Raj Rajan

Rahul ji, right time to blame Modi and his friend Adani

拉胡尔,是时候责怪莫迪和他的朋友阿达尼了

 

JaiShri Rama•23316•Planet Earth

Adani is still standing while this bank is flat on its back. Hindenburg did not think it worthwhile to investigate this bank. What does that tell you?

阿达尼依然屹立不倒,而这家银行却一蹶不振。兴登堡认为不值得调查这家银行。这说明了什么?

 

mmmm•31329• mmmm

It is high time we should learn to stand on our won. Already India proved its mettle during last three years. India will fly high come what may.

我们是时候学会自立了。印度在过去三年已经证明了自己的勇气。无论发生什么,印度都会飞得很高。

 

S Srinivas Vedula•17509• S Srinivas Vedula

Printing currency to tide over an economic situation does not help. These banks collapsing probably is an indicator of bigger problems to come.

通过印钞来渡过经济形势并不管用。这些银行的破产,可能预示着更大的问题即将到来。

 

Nawal Singh•6603•ranchi jharkhand

the main problem in the financial sector in USA has arisen due to printing of some trillion of dollars without following the prescribed norms during pandemic combined with loss of production in manufacturing and service sector. America strategic plan was to pass out its domestic inflation to other countries dependent on dollars related imports.

美国金融部门的主要问题是在疫情期间不按照规定的标准印了数万亿美元,加上制造业和服务业的生产损失。美国的战略计划是将其国内通货膨胀转嫁给其他依赖美元支付进口的国家。

 

Guest•16938

Now opposition will blame Modi - Adani for this bank collapse

现在反对派将该银行破产,归咎于莫迪和阿达尼

 

Sudhir• Sudhir•Mumbai

Hopefully this will revive de ocracy in the US. Khudke ghar mein aag lagi hai, bhai doosron ke ghar ka Choola phunkne chalen.

This is the US Economic System which is based on Free Market Economy. They have faced worse crises than this and have always emerged stronger.

希望这能重振美国的民 主。美国经济体系基于自由市场经济。他们曾面临过比这更严重的危机,但总是变得更加强大。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:硅谷银行破产,引发全球金融震动,印度网民的评论

()
分享到: