三泰虎

印媒称,由于中方在缅甸岛屿建哨所,印度与缅甸发生对峙!印网民热议

 India confronted Myanmar about Chinese spy post on remote island

就中国在偏远岛屿上的“间谍设施”,印度与缅甸发生对峙

India has confronted Myanmar in recent months with intelligence showing that China is providing assistance in building a surveillance post on a remote island in the Bay of Bengal, according to Indian officials with knowledge of the matter.

据知情的印度官员称,近几个月来,印度与缅甸发生对峙。有情报显示,中国正在帮助缅甸在孟加拉湾的一个偏远岛屿上建造哨所。

Indian government representatives at various levels have shared satellite imagery with Myanmar counterparts that they said depicted Chinese workers hel to construct what appears to be a listening post on the Coco Islands in the Indian Ocean, said the officials, who asked not to be identified discussing sensitive information. The workers were also seen extending an airstrip, they said.

官员称,印度各级政府代表与缅甸政府官员分享了卫星图像。他们说,这些图像显示,中国工人正在印度洋科科群岛帮助建造一座貌似监听站的建筑。由于讨论敏感信息,这些官员要求不具名。他们说,还看到工人们在扩建一条飞机跑道。

9d9e0d8fly1hctago1hi1j20q50jxwhe.jpg

缅甸科科群岛位于孟加拉湾,南边即是印度安达曼-尼科巴群岛

In the meetings, representatives from Myanmar’s ruling junta denied any Chinese involvement and dismissed India’s concerns, the officials said. Still, India remains worried that the infrastructure will allow China to monitor communications from naval bases and track missiles from test sites on its eastern coastline, they said.

官员表示,在会议上,缅甸军政府的代表否认中国参与其中,并驳斥了印度的担忧。不过,他们表示,印度仍然担心这些基础设施会使中国能够监控印度海军基地的通信,并追踪印度东部海岸线试验场发射的导弹。

Major General Zaw Min Tun, a spokesman for Myanmar’s ruling State Administration Council, called the allegation that China was building a spy facility in the Coco Islands “absurd.” He denied that the topic ever came up with Chinese or Indian officials, and said Myanmar would never allow access to foreign troops.

缅甸执政的国家管理委员会发言人佐敏吞少将称,关于中国在可可群岛建造间谍设施的指控是“荒谬的”。他否认曾与中国或印度官员讨论过这个话题,并表示缅甸绝不会允许外国军队进入。

“Myanmar and India always have discussions at many levels, but there was no specific discussion on this issue,” he said. “The Indian government already knows perfectly well that only Myanmar security forces are based there, and they are doing defense activities for their own country.”

他说:“缅甸和印度一直在多个层面进行讨论,但在这个问题上没有具体讨论。印度政府非常清楚,只有缅甸安全部队驻扎在那里,他们是在为自己的国家从事国防活动。”

In a response to questions, ministry of external affairs spokesperson Arindam Bagchi said the country would take “necessary measures” to safeguard its interests.

在回答问题时,缅甸外交部发言人阿林丹·巴奇表示,该国将采取“必要措施”维护其利益。

“The government keeps a constant watch on all developments having a bearing on India’s security,” he said.

他说:“政府一直在密切关注与印度安全有关的所有事态发展。”

 9d9e0d8fly1hctags6iy1j20xf0lfjvt.jpg

科科群岛

印度时报读者的评论:

Muhad Asghar

We are the Kashmiri Nation in their, at present, Indian colonially occupied land of Kashmir, but this occupation cabnnot and will not go against the will of freedom of this Nation whatever the colonial horror.

我们是目前被印度殖民占领的克什米尔土地上的克什米尔民族,但无论这种殖民和占领有多么可怕,也无法消灭这个民族想要获得自由的意志。

 

R.k. Dubey•Bhopal

Effect of all of these misdeeds of past Nehruvian era are haunting us.

尼赫鲁时代犯下的所有罪行一直影响着我们,挥之不去。

 

Mmmm

Anything related to the IBD-itch family/dynasty is a curse on HINDUS and INDIA. Shame on INDIANS who still vote for these India traitors.

任何与家族王朝有关的东西都是对印度教徒和印度的诅咒。为仍然投票给这些印度叛徒的印度人感到羞耻。

 

Balaji Krishna•Bangalore

Knowingly or incompetently, Nehru has been a prime saboteur of Independent India which he fought to gain. It didnt take few inexplicable decisions from him that we are still facing problems even after decades. Looks like no one was able to guide him well then or no one bothered

尼赫鲁要么是明知故犯,要么是不称职,他一直是独立印度的主要破坏者,虽然之前他努力争取独立。他做出的一些决定令人费解,即使在几十年后,我们仍然面临着问题。看来当时没有人能很好地引导他,或者没有人费心

 

Mmmm

Shame on NehurTARD.

尼赫鲁真可耻。

 

3 0 •Reply•Flag

Who gave Coco island to Myanmar Burma… again it is checha gias udeen nahru .. like tibet chicken neck corridor and pok aksai chin

是谁把科科岛给缅甸的?还有东北的鸡脖子走廊和阿克赛钦是被谁送出去的

 

2 0 •Reply•Flag

Govt of India must take over Coco Ixlands and not wait to go to UN Security council. No point in bolting the stables after all the horses have fled.

印度政府必须接管科科岛,而不是等去联合国安理会申诉。在所有的马都跑了之后,就没有必要把马厩关上了。

 

User Panda

Good to note INDIA&its awareness of CHINESE stealth practice .India should install an Spy Post in northern Philippines.

很高兴看到印度意识到了中国的隐匿行为。印度应该在菲律宾北部设立一个间谍哨所。

 

•17 hours ago

Every country looks for its own interests. India despite being the largest de ocracy in the world seems willing to have economic and diplomatic relationship with a hard core dic ship in Myanmar.will do what they want. They don't care about popularity.

每个国家都在寻求自己的利益。尽管印度是世界上最大的民 主国家,但它似乎愿意与缅甸的政府建立经济和外交关系。想干什么就干什么。他们不关心是否受欢迎。

 

Global Citizen

India needs to partner with countries in South China Sea and build based there. Probably build a base on the Japanese’s island which chinese contend. If Japan agrees. As well as have a base eventually in Taiwan. 

印度需要与南海国家合作,在那里建基地,或者在中国人争夺的日本岛屿上建立基地,如果日本同意的话。

最终在台湾地区建基地

 

1 0 •Reply•Flag

Take the Coco island from burma. Coco belongs to us, it is our land

从缅甸手中夺回科科群岛。科科群属于我们,是我们的土地

 

Ivan Wolf

Seems another round of Nehru bashing/whip going on here again. On the contrary, Nehru should always be Indian national hero. First, he stole the entire NE Frontier Agency land by the McMahon Line of the British bandits. Second, Nehru had the guts to invade China by his Forward Policy on the West side and attack China North of the McMahon line on the East side. Although he got a bloody nose and died of it, he is a true Indian hero unlike that joker who got shot down, enjoyed great tea and the ... Read More

看来尼赫鲁又要挨批了。相反,尼赫鲁永远是印度的民族英雄。首先,他通过英国土匪的麦克马洪线,窃取了东北边防局的全部土地。第二,尼赫鲁有胆量通过他的前进政策在西边入侵中国,在东边攻击麦克马洪线以北的中国。虽然他受挫;并因此而死,但他是印度真正的英雄

 

1 7 •Reply•Flag

Can the island vanish tomorrow?

这座岛明天会消失吗?

 

Kaliamma•Manchester

Put your foot down India!...and shame the folly and stupidity of the past sickular government!

印度坚决反对!为过去病态政府的愚蠢感到羞耻!

 

Brahmajosyula Prasanna Kumar

It is a small country so China is trying to flext's musclesand createproblems foreverybody and foritself inthe longrun

缅甸是一个小国,中国在秀自己的肌肉,从长远来看会给每个人和他自己制造麻烦

 

User chitnis

Nehru also gave away the security. council seat to China.Now China has veto power inUN along with USA. UK, France and Russia.

尼赫鲁还把安理会的席位给了中国。现在中国、美国、英国、法国和俄罗斯都在联合国拥有否决权。

 

Ivan Wolf• User chitnis

Nehru died in 1964. China did not get intoo UN and UNSC till late 1971, early 1972. Nehru must have crawled out his grave to perform that miracle. But India is no land of miracles, only LIARS

尼赫鲁于1964年去世。中国直到1971年底、1972年初才加入联合国和联合国安理会。尼赫鲁一定是从坟墓里爬出来创造奇迹的。但印度不是奇迹之地,只有骗子

 

1 0 •Reply•Flag

Great Nehru ji kept gifting India,s strategic assets Ladakh, POK, Indus Waters, Coco island to India,s stark enemies Pak, China, Burma and BJP is after reclaiming all those. Nehru is great.

伟大的尼赫鲁一直把印度的战略资产拉达克、巴控克什米尔、印度河水域、可可岛赠送给印度的死敌巴基斯坦、中国和缅甸。人民党一直在努力收复失地。尼赫鲁真“伟大”。

 

1 0 •Reply•Flag

The Mynmar government appears to be stooge of China.

看来缅甸政府就是中国的傀儡。

 

GUEST

And as a goodwill gesture Mr Nehru gifted this island to Mayanmar!

作为友好姿态,尼赫鲁把这个岛送给了缅甸

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度看中国 » 印媒称,由于中方在缅甸岛屿建哨所,印度与缅甸发生对峙!印网民热议

()
分享到: