三泰虎

苏丹爆发武装冲突,印度人在街头被杀,印外长苏杰生表示哀悼

Indian killed in Sudan as Army-Militia fight in the streets; Jaishankar cautions

苏丹爆发武装冲突,印度人在街头被杀!印度外长苏杰生发出警告

External Affairs Minister S Jaishankar has extended condolences after Indian national Albert Augustine succumbed to his injuries amid deadly clashes in Sudan. A stray bullet had hit the Indian on April 15 as the Sudanese Army and Paramilitary forces launched gun fights in the middle of the streets of capital city of Khartoum. As many as 56 civilians have been killed in the 2-day violence.

苏丹发生武装冲突,印度公民阿尔伯特·奥古斯丁在冲突中受伤身亡,印度外交部长苏杰生对此表示哀悼。

4月15日,苏丹军队和准军事部队在首都喀土穆的街道中央展开枪战,一颗流弹击中了印度人。

在为期两天的暴力事件中,多达56名平民丧生。

 9d9e0d8fly1hd2f1idjv2j20sg0igmzq.jpg

以下是印度网民的评论:

Arijit Roy

Dear Sudanese people..Stay Home,Stay Safe

亲爱的苏丹人民。待在家里,注意安全

 

ABHI

R.I.P...SUDAN MUST BEAR THE CONSEQUENCES OF SUCH SHAMEFUL INCIDENT ONE DAY.JAI HIND

安息吧!苏丹总有一天会为此承担后果的

 

Intelligent Dude

My respect for Sudan increased

我对苏丹的尊重与日俱增

 

Arun

The Govt of Sudan should investigate this and punish the perpetrators

苏丹政府应该对此进行调查并惩罚肇事者

 

Willie innah Kosseh

External or International players attempting to destroy this beautiful country will be exposed.
Hope Africans continue to assist Sudanese brothers to have peace.
Secure lasting peace and later tak about Democracy.
Sudanese will surely overcome this dark times

试图摧毁这个美丽国家的外部玩家会被曝光的。

希望非洲人继续帮助苏丹兄弟实现和平。

确保持久和平,并在以后谈论民 主。

苏丹人一定会挺过这个黑暗时期的

 

GamingHub 247

CIA at works

美国中情局策划的

 

Aadan Aadan

I think this conflict is fueling by the west to annex the oil wells and one more thing most people are not aware of is that Russia and Sudan are close allies and even Russia used one strategic port in that region.

You do your calculations and think about it.

我认为,是西方在火上浇油,助长了这场冲突,还有一件事大多数人都不知道,那就是俄罗斯和苏丹是亲密盟友,俄罗斯在该地区有一个战略港口。

想想吧!

 

mani

May god keep every Indian safe in Sudan.

愿神灵保佑每个在苏丹的印度人都安全。

 

indian

I hope the Sudanese transfer the battles to the side of the Indian embassy It will be fun
Good job sudanese army

希望苏丹人把战斗转移到印度大使馆附近,会很有趣的

The Wok

Indian embassy security can destroy entire Sudanese army lmao

印度大使馆的安保人员,可以消灭整个苏丹军队的

 

Bewlay Brother

Gordons beloved Sudan, nothing changes much

苏丹没有什么变化

 

milk and bread

Notorious who army or paramilitary.. Both are power hunger

苏丹臭名昭著的军人或准军事人员。双方都渴望权力

 

true multi universe

Un should intervene in Sudan.

联合国应该对苏丹进行干预。

 

Razz granger

What Indian Christians are doing in south Sudan??

印度基督徒在南苏丹做什么?

 

Breath eater

Many indians are in africa

非洲有很多印度人啊

 

Albert joe francy

he is from kerala, many of the keralites are in iraq iran syria sudan egypt for jobs as our state dont provide enough jobs to youth

他来自喀拉拉邦,许多喀拉拉邦人在伊拉克、伊朗、叙利亚、苏丹和埃及找工作,我们的国家没有为年轻人提供足够的工作机会

 

Vlad: The impaler of overproud Indian nationalists

​ International beggars

沦为了国际乞丐

 

Kevin

wrong place wrong time

错误的地点,错误的时间

 

A
The Indian Air Force will go to Sudan. Nice joke, Lindo First, take back your lands from China, then think of others. This will be the fate of the Indians. Good job, Sudan Army

印度空军会开赴苏丹的。开个玩笑啦,还是先从中国手中夺回领土吧,然后再想其他的。这是印度人的命运。

 

Lil Matchboy

No matter who seats to power in Sudan outcome will still be the same - corruption and poverty.

无论谁在苏丹掌权,结果都是一样的——腐败和贫困。

 

Dharma View

Why is India even allowing our people to work there ? Please dont tell me that nobody had any idea that something like this could happen in Sudan . Now they are saying please dont visit Sudan ....It does not need a tragedy to issue an advisory

为什么印度允许自己的人民去苏丹工作?请不要以没有人知道苏丹会发生冲突来作为借口。现在他们会提醒说不要去苏丹。非要等发生悲剧了才提醒大家

MOB

Goverment will not watch on every single individual god gives your brain so use it

印度政府不会盯着你们每一个人的,脑子要用起来

 

Chechen Freedom Fighter

Indians are in every countries

每个国家都有印度人

Mr.Pajeet

Toilet cleaners are needed in every country saar Gaeshreeram

每个国家都需要厕所清洁工啊

 

Yan Yuan
Indians are even present in Sudan, one of the poorest country in Africa, as economic refugees

作为经济难民,印度人也出现在非洲最贫穷的国家之一苏丹

Suneel Reddy

Yes I also find Chinese in sudan

是的,我在苏丹也能看到中国人

phoeniX

Chutiye they are not economic refugees, they are working there on Indian government projects, Indian government is running a lot of humanitarian programs all over world including Sudan, Afghanistan, and many african countries.

他们不是经济难民,他们在那里从事印度政府的项目,印度政府正在世界各地开展许多人道主义项目,包括苏丹、阿富汗和许多非洲国家。

 

Nas GP

Maybe America behind this conflict

也许这场冲突背后是美国在使坏

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 苏丹爆发武装冲突,印度人在街头被杀,印外长苏杰生表示哀悼

()
分享到: