三泰虎

莫迪总理祝贺英国国王查尔斯三世和王后卡米拉加冕,印度网民:把科依诺尔钻石还给我们

PM Modi congratulates King Charles III and Queen Camilla on their coronation

莫迪总理祝贺英国国王查尔斯三世和王后卡米拉加冕

NEW DELHI: Prime Minister Narendra Modi on Saturday congratulated King Charles III and Queen Camilla on their coronation.

"Warmest congratulations to King Charles III and Queen Camilla on their coronation. We are sure that the India-UK relationship will be strengthened further in the coming years." tweeted PM Modi.

新德里:周六,印度总理纳伦德拉·莫迪祝贺国王查尔斯三世和王后卡米拉加冕。

莫迪总理在推特上写道:“热烈祝贺国王查尔斯三世和王后卡米拉加冕。我们相信,未来几年印英关系将进一步加强。”。

Vice-President Jagdeep Dhankhar and his spouse Dr Sudesh Dhankhar attended the Coronation ceremony of King Charles III in London.

King Charles III has been crowned during a majestic and deeply religious ceremony at Westminster Abbey in London.

After the service, the King and selected members of the royal family made the customary appearance on the Buckingham Palace balcony. A flypast of military aircraft was scaled back due to bad weather in London.

副总统贾格迪普·丹哈尔和他的配偶苏德什·丹哈尔博士出席了在伦敦举行的国王查尔斯三世的加冕典礼。

英国国王查尔斯三世在伦敦西敏寺举行的庄严而虔诚的仪式上加冕。

仪式结束后,国王和选定的王室成员按照惯例出现在白金汉宫的阳台上。由于伦敦的恶劣天气,军机的飞越被缩减了。

9d9e0d8fly1hdpudey2byj20b4069t9f.jpg

以下是印度时报读者的评论:

GUEST

Chodiji will always bow to the powerful.

莫迪永远向权贵低头。

 

Guest Login

Woww !! Modiji have time to Congratulate .I think he is busy in elections through out the year

哇!!莫迪有时间去祝贺查尔斯三世加冕。我以为他今年都在忙于选举呢

 

Rohit Kumar

Why does India need to congratulate him? The British Empire completely looted Indian treasury and treated people worse than slaves. But we still bow down to them, have we no shame at all?

为什么印度需要祝贺他啊?大英帝国曾经掠夺了印度的国库,印度人民受到的待遇比奴隶还差。然而,我们仍然向他们低头,难道我们一点也不羞愧吗?

 

Sanjay

Modi bowing down to his original british master of savrkar,godse,jansangh.

莫迪向他原来的英国主子鞠躬。

 

Patrol Khan

You are just jealous can't digest that India is bowing down it's master with respect and honor.

你们是在嫉妒,无法接受印度正在向它的主人致敬

 

Sats Wachan

Rahul goes to London and he has a problem...if you have that much of problems with UK then why congratulate someone who ruled India for 200 years in past?

拉胡尔去了伦敦,他遇到了问题。既然你们对英国有那么多意见,为什么要祝贺一个在过去统治印度200年的国家呢?

 

Akashwani

Why we still part of stupid commonwealth gang

为什么我们仍然是英联邦成员国啊

User Internet

Because it benefits Indian students that's why.

因为对印度学生有好处啊

 

ajit purang

For what is world so excited about Charles. Royals are Obsolete and History. why we have go running after them. Stolen Kohinoor won't rest easy on his head. For sure God Save the King now

全世界对查尔斯加冕如此兴奋。皇室过时了,也是历史。为什么我们要去追他们啊。把抢走的科依诺尔钻石还给我们吧

 

Balbir

World has changed but Britain is still sticking to its traditions.

世界已经改变了,然而英国仍然固守自己的传统。

 

Sony Dodani

Kings, Queens, .... all old hags. People are supreme

什么国王啊、王后啊。人民至上吧

 

Neeraj Chhabra

The kohinoor thief doesn’t needs to be congratulated

我们不要去祝贺抢走我们科依诺尔钻石的大盗!

 

Arun Basak

A crown adorned with stolen gems from various countries where the British ruled.

他戴上了饰有从英国统治的各个国家偷来的宝石的王冠。

 

Mohan Reddy

They looted the whole world and enjoying on looted properties. God may curse them in future soon.

他们掠夺了全世界的财富,享受着掠夺来的财产。上帝可能很快就会诅咒他们的。

 

Sanjiv Pandey

What a retrograde ceremony!! They should learn from small country like Bhutan, where the king willingly dropped his monarchy and opted for de ocracy, all against the wishes of the people. He had to literally go from village to village to convince people for this de ocratic movement. UK is already in shambles, and instead of Focusing on its growth, if possible, they still believe in this idiotic monarchy, coronation and such bs.

他们(英国)应该向不丹这样的小国学习,在不丹,国王自愿放弃君主制,选择民 主。

这一切都违背了人民的意愿。为了说服人们支持这场运动,他不得不从一个村庄走到另一个村庄。

英国已经陷入混乱,如果可能的话,他们非但没有关注自己的成长,反而仍然相信这种愚蠢的君主制、加冕典礼和诸如此类的东西

 

Mohan Reddy

Whole idiotic British people are parasitic and has that behaviour since begng to till date.

英国人都是寄生虫,从一开始到现在都是。

 

Indian Guy

So backward brits who still believe in kings, queens, witches, fairies etc etc.... so stupid

太落后了。英国人仍然相信国王、王后啊、女巫、仙女等,真愚蠢

 

thejackal

All this Costume drama for appointing a king of a declining empire

一个衰落帝国国王的加冕仪式,上演的服装剧

 

Hormaz Mistry

looted pillaged and partitioned our country. Somehow Indians still can't get enough of the British monarchy. Could it be lack of self esteem or just ignorance of history.

掠夺我们的财富,分裂了我们的国家。不知怎么的,印度人仍然对英国的君主制爱不释手。这可能是缺乏自尊,还是仅仅是对历史的无知。

 

Veebee

A king parades stolen Jewellery

这位国王炫耀偷来的珠宝

 

YPS GALLERY

God save tge king

上帝保佑国王吧

Mohan Reddy

Why save the king? We all pray the god that let whole British people especially British monarch members starve to death as they did so many sins for centuries.

几个世纪以来,英国人民,尤其是英国君主犯下了这么多罪行。让他们饿肚子吧

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 莫迪总理祝贺英国国王查尔斯三世和王后卡米拉加冕,印度网民:把科依诺尔钻石还给我们

()
分享到: