EU sanctions on China: Germany warns against EU hitting China with sanctions
欧盟对中国的制裁:德国警告欧盟不要对中企实施制裁
The European Union will discuss the exsting and future sanctions against Russia at the G7 summit scheduled to take place in Japan from May19-21.
欧盟将在定于5月19日至21日在日本举行的七国集团峰会上,讨论对俄罗斯的现有和未来制裁。
以下是印度网民的评论:
Banzi Sithole
Goodbye EU. This is the nail in the coffin.
欧盟再见。这是钉在欧盟棺材上的最后一颗钉子。
I an
I am from the EU and i hope it is. I hope people here wake up but nope... still slee
我来自欧盟,我希望是这样。我希望这里的人们醒来,不要还在睡觉
What Dear
Europe is no stranger to destroying its economy for the benefit of the Anglo-Saxons.
为了盎格鲁撒克逊人的利益。欧洲不惜破坏自己的经济,这种做法并不陌生。
Alberto Husay
We all know that China is getting stronger because of the Western trade with China. However this is not the proper time to impose sanction on China because it may have some sort if implication with the war in Ukraine. The west should solve problem one step at a time.
众所周知,得益于西方与中国的贸易,中国正变得越来越强大。然而,现在不是对中国实施制裁的最佳时机,可能会对乌克兰战争产生某种影响。西方应该一步一个脚印地解决问题。
XMan
Economically they will also suffer not only China they don't have balls to sanction China eve USA
在经济上,不仅是中国会受到影响,他们欧洲也会痛,他们没有勇气制裁中国,就连美国也没有勇气
All Good
China and Russia are problematic ... where is the human race going?
中国和俄罗斯是问题所在。人类要奔向何方?
Lee Lee
Chine already is suffering in its economy. Poorly is growing in China country.
中国的经济已经陷入困境。目前,中国的经济增长速度很慢。
Evie
USA & EU SHOULDNT HAVE PROMOTED THIS WAR AND SHOULD'VE LISTENED TO PUTINS DEMANDS....TOO LATE FOR THIS
美国和欧盟不应该推动这场战争,应该听取普京的要求。现在太迟了
italian whaaghri
Seems like bromance between EU & China is coming to an end
欧盟和中国之间的友谊似乎即将结束
Tropic Al
Their arrogance will be their downfall
他们太傲慢了,会倒下的。
Makoni X 2
The EU must becareful of isolating itself
欧盟别自我孤立了
Oshioba Bright
EU and America should take a rest. War is never a solution
欧盟和美国应该住手了。战争永远不是解决办法
Spanky the Monkey
EU joined with the US sanctioning Russia and that didn't went too well. EU obviousely hasn't learned their lesson.
欧盟加入了美国制裁俄罗斯的行列,但进展并不顺利。欧盟显然没有吸取教训。
Shanx S
when EU sanctions China, that's the end of the EU.
欧盟一旦制裁中国,欧盟就完了。
Storm Trooper
Sanctions does not work on russia...
Can sanctions work on china...?
What is the answer..? NO..
制裁对俄罗斯都没有效果,对中国会有效果?答案是否定的
Mtimandze Accounting Solutions
The west will definitely fall
西方肯定会倒下的
Mistawolfe
And the other nations will never rise
其他国家也永远崛起不了
Sura Saradiyel
oh my god. Really? keep digging your grave .
哦,我的天啊,真的吗。继续自掘坟墓吧。
Ing, Kwame Asamoa
They can’t
他们不敢啊
abu lonthonk toyib
There is no good outcome from war EU must realize that times have changed war is not a good solution for EU in particular and the world in general
战争没有好结果的!
欧盟必须意识到时代已经改变了。对欧盟和整个世界来说,战争都不是一个好的解决方案
Dodong smith
Sanction is better than war, yes.
制裁,总比打仗好吧
Tsunami Force Commander
EU will see inflation grow if you sanction Chinese products. EU needs Chinese products balance against high wage.
如果制裁中国产品,欧盟的通货膨胀会加剧的。欧盟需要中国产品
Harris Ng
GERMANY-CHINA TRADE
must not be affected by US Sanctions policy.
GERMANY-RUSSIA TRADE
must not be affected by
US Sanctions policy. Buy and sell more Russian oil.
Support given by the world against US hegemony and Bidenism.
中德贸易不得受到美国政策的影响。
日俄贸易不得受到美国政策的影响。买卖更多的俄罗斯石油。
世界对美国霸权和拜登主义的支持。
oliviaelle
Haahaha! EU fU
哈哈,欧盟啊欧盟
Graham Welsh
But if the war ends the pirates BLACKROCK cannot suck more of Ukraine’s assets into their bottomless pit
如果战争结束,海盗就无法将乌克兰的资产收入囊中
Eric Bruce
JEALOSY WON'T SOLVE UR PROBLEMS.
嫉妒,不会解决你的问题的。
Robbing I like
Is China who ship weapons to Ukraine
难道向乌克兰运送武器的是中国吗?
Brian Liew
EU can sanction China by stop exporting oil and gas to China.
欧盟可以制裁中国,比如停止向中国出口石油和天然气
wild TV
E.u think they can just do what they want.
欧盟以为自己可以为所欲为。
kendo
Hehehehe useless sanction that holds no water
呵呵,毫无用处的制裁
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 欧盟要制裁中国,德国警告欧盟不要对中企实施制裁,印网民热议