Army intercepts messages, fears ‘likely use of human shield’ in Manipur attacks
军方截获信息,担心曼尼普尔袭击中“可能使用人体盾牌”
GUWAHATI: The Army said on Sunday to have got wind of "a nefarious plot" regarding "likely usage of human shield" in planned attacks of the kind that have ravaged Manipur, based on intercepted transcripts of communication between two groups of "miscreants".
古瓦哈提:周日,根据截获的两伙“歹徒”之间的通信记录,印度军方表示,已经收到了在袭击中“可能使用人体盾牌”的“邪恶阴谋”的风声,这些袭击已经让曼尼普尔邦受到严重破坏。
"You are under our watch. #IndianArmy is committed to restore peace & adopt a people-friendly approach, irrespective of the nefarious plot," the Manipur-based Spear Corps tweeted in a warning to "all miscreants" behind the violence.
“你们在我们的监视之下。印度军队采取对人民友好的方式,致力于恢复和平,不管有什么邪恶的阴谋,”总部位于曼尼普尔邦的长矛兵团在推特上警告暴力背后的“所有歹徒”。
Quoting intercepted communication between "Party A" and "Party B", the Army said the plan was for the latter to execute a subversive plan during the day. "We will remain in the frontline and the whole public will be the backline or 2nd line. After that, we will destroy a village," reads the transcript.
军方引用截获的“甲方”和“乙方”之间的通信,称该计划是让后者在白天执行一项颠覆计划,“我们将留在前线,而公众将成为后防线或第二防线。在那之后,我们将摧毁一个村庄。”
When Party B sought to know the location of the village and the target area, Party A purportedly responded with details that were blurred in the transcript released by the Army. Party A then asked Party B to arrange a vehicle and be ready to execute the plan, the Army said.
乙方试图了解村庄和目标区域的位置,据称甲方的回答细节在军队发布的文字本中被模糊了。随后,甲方要求乙方安排车辆,做好执行计划的准备。
Later, Party B sought an update and was quoted as saying, "I will bring 15 people to fetch the arms."
后来,乙方说:“我将带15个人去取武器。”
The final lines of the intercepted message, attributed to Party A as replying to Party B, goes, "You don't worry - the cadres are more in number compared to arms."
这封被截获的邮件的最后几行被认为是甲方给乙方的回复,其中写道:“你们别担心,干部比武器多。”
印度时报读者的评论:
Raj D
Jihadis, missionaries, commies destroying India since independence. Jihadis destroying humanity since 1400 years
自印度独立以来,圣战分子、传教士一直在破坏印度。1400年来圣战分子一直在摧毁人类
pram
This is the church of North-Eastern Hindusthan trying to kill Manipuri and Nagaland Hindus.
印度东北部的教会,试图杀死曼尼普尔和那加兰邦的印度教徒。
Assamese
During 1962 conflict Indian soldiers had double trouble. Our Northern neighbours and criminal tribes in North-east.
Even in 2023 criminal tribes are a menace to civil society. Burmese have realised criminal tribes like Rohingyas are not compatible with maintaining law and order.
在1962年冲突中,印度士兵遇到了双重麻烦,我们的北方邻居和东北部的犯罪部落。即使在2023年,犯罪部落也是对公民社会的威胁。缅甸人已经意识到像罗兴亚人这样的犯罪部落对维护法律和秩序而言是阻碍。
Satiya Vadi
Look peaceful life is better than playing dirty politics, because dirty politics is bad for all, Congress party is pathetic liars, like Rahul Gandhi.
平静的生活比肮脏的政治要好,因为肮脏的政治对所有人都不好,国大党是可悲的骗子,就像拉胡尔·甘地一样。
Anil Agrawal
Shoot all miscreants on site. Get CCTV tape and arrest all involved in creating trouble mno matter which side and which party or religion. Take all assets of people involved in creating troble and torching property. It appears that it has become routine for people to destroy property under the name of de ocracy and right to demonstrate. It shouldn't be tolerated. Call military, army and give free hands to bring things under control.
当场枪毙所有歹徒。看监控,逮捕所有制造麻烦的人,无论哪一方,哪个政党或宗教。拿走所有参与制造麻烦和纵火的人的财产。
以民 主和示威的名义破坏财产似乎已成为惯例,这是不能容忍的。告诉印度军方,让他们自由行动,把事情控制住。
Avijit Hi
Encounter Terrorists in random is the best possible solution
当初解决恐怖分子是最好的解决方案
B R
Cowards use humans as shields
懦夫把民众当盾牌
Bala Srinivasan
INDIAN ARMY is trained only to ELIMINATE the enemies both DOMESTIC&FOREIGN.
印度军队是为了消灭国内外敌人而训练的。
Ravikumar Krishnamurthy
Shhot at site and the people who are trying to create non sense should be taught a lesson. Dont arrest its simply a waste of money
当场开枪,那些试图制造混乱的人应该得到教训。不用逮捕了,纯粹是浪费钱
Jagdish Madan
Zero tolerance for violence and no mercy to militants challenging the state's writ.
对暴力零容忍,对挑战政府命令的武装分子毫不留情。
bhartiya singh
Is this terrorism backed by church & missionary and is it against Metei Hindu Tribes? Myanmar Govt or Rohingya backing the terrorists? Whichever is behind this nuisance, will be sent to heavenly abode by Indian Army.
这种恐怖主义是教会和传教士在背后支持的吗?是针对印度教部落的吗?缅甸政府或罗兴亚人支持恐怖分子?不管是谁惹的祸,都将被印度军队送上天堂。
Sanjoy Pandey
This is a very alarming news. Our intelligence agencies should be more active to resolve.
这是一个非常令人震惊的消息。我们的情报机构应该更积极地解决。
Agasthya M
The United States or any other Western power (including countries like Turkey, Qatar) are behind this ! Any mischief that happens in India, lost likely has a foreign hand through NGOs
美国或任何其他西方大国,包括土耳其、卡塔尔等国家,都是幕后黑手!在印度发生的任何灾祸,都可能是他们通过非政府组织进行的
Vg
Media shoukd not publish such sort of information as it gives idea of using human shields to terrorists Be respinsibke media
媒体不应该发布这样的信息,因为它给恐怖分子提供了使用人体盾牌的想法。媒体要负责任点
Jayaraman Sundaramoorthy
I fear that as usual, the B J P government in Manipur has hatched a nefarious plan of calling those common people " terrorists " and started their campaign of ethnic cleansing, using the army, the " holy cow " in such matters. The 40 so - called terrorists could be the first victims of that plan.
我担心像往常一样,曼尼普尔邦的人民党政府已经策划了一个邪恶的计划,称这些普通人为“恐怖分子”,并开始了他们的种族清洗运动,在这种事情上动用军队。40名所谓的恐怖分子可能是该计划的第一批受害者。
User Shee
Culprit should be punished and recovered the damage cost from them.
罪犯应受到惩罚,并赔偿损失。
India
Elections have consequences. You elect divide and rule party and pay the price. This will spread to other parts of nation. Kannadigas are smart enough to keep them out.
选举是有后果的。你们选择了分而治之的政党,并为此付出了代价。这将蔓延到全国其他地区。坎那达人很聪明,能把他们拒之门外。
Farhat Zar
This is only a teaser of the things that the country might have to face under the BJP rule. JAI HIND
在人民党统治下,这是印度可能不得不面对的事情的一个预告片。印度必胜!
Sanjeev Nandwani
looks like anti nationals will take rohingyas also on their side in North East India
看来印度东北部的反国家分子也把罗兴亚人拉到他们那边
Guruprasadrao Agara
Elections are approaching and political may try all the ways and means to get into power people will be suffers one must be careful and not to fall in their prey .
选举即将到来,政党为了获得权力可能会无所不用其极,人们将遭受苦难,必须小心,不要成为他们的猎物。
Su Su Dhir Chodhry
All Mess created by BJP....
都是人民党制造的烂摊子....
Rakesh Mitra
Confiscate the properties of all miscreants and bulldoze their properties.
没收所有歹徒的财产,推平他们的房屋。
VARKHA
The Indian army must get tough with these rioters!
印度军队必须对这些暴徒采取强硬措施!