100 million plus in India now diabetic, up 44% in 4 years: ICMR study
印度医学研究委员会的研究显示,印度现在有1亿多糖尿病患者,4年内增长44%
CHENNAI: India now has more than 101 million people living with diabetes compared to 70 million people in 2019, according to an ICMR study published in the UK medical journal ‘Lancet’. While the numbers are stabilising in some developed states, they are increasing at an alarming rate in many others, “warranting urgent state-specific interventions”, the study notes.
金奈:根据英国医学杂志《柳叶刀》发表的印度医学研究委员会(ICMR)的一项研究,印度现在有超过1.01亿人患有糖尿病,而2019年这个数字仅有7000万。该研究指出,尽管在一些发达国家糖尿病患者的数量开始企稳,但在其他许多国家,这一数字正以惊人的速度增长,“有必要采取针对性的紧急干预措施”。
At least 136 million people, or 15.3% of the population, have prediabetes.
至少有1.36亿人(占印度总人口的15.3%)患上糖尿病前期病症。
The highest prevalence of diabetes was observed in Goa (26.4%), Puducherry (26.3%) and Kerala (25.5%). The national average is 11.4%. The study, however, warns of an explosion of diabetes cases in states with lower prevalence, such as UP, MP, Bihar and Arunachal Pradesh, over the next few years.
糖尿病患病率最高的是果阿邦(26.4%)、普都切里邦(26.3%)和喀拉拉邦(25.5%)。全国平均水平为11.4%。但这份研究警告说,未来几年,目前糖尿病发病率较低的邦,如北方邦、中央邦、比哈尔邦和“阿邦”(注:即我藏南),糖尿病病例也将出现激增。
“In Goa, Kerala, Tamil Nadu, and Chandigarh there are fewer pre-diabetes cases compared to diabetes cases. In Puducherry and Delhi, they are nearly equal and so we can say the disease is stabilising,” said the study’s first author, Dr Ranjit Mohan Anjana, who is president of the Madras Diabetes Research Foundation. But in states with lower incidence of diabetes, scientists have recorded a greater number of people with pre-diabetes.
“在果阿邦、喀拉拉邦、泰米尔纳德邦和昌迪加尔,糖尿病前期病例较少。该研究的第一作者、马德拉斯糖尿病研究基金会主席兰吉特·莫汉·安贾纳博士说:“普都切里和德里的情况差不多,所以我们可以说这种疾病正在趋于稳定。”但在糖尿病发病率较低的邦,糖尿病前期患者人数更多了。
A pre-diabetic is a person with a higher-than-normal blood sugar level but not high enough to be considered type-2 diabetes. Without lifestyle changes, adults and children with pre-diabetes are at high risk of develo diabetes. Where there is no way to say how pre-diabetics will turn diabetic, doctors say they follow the rule of thirds. “A third of people with pre-diabetes will get diabetes in a few years and another one-third may remain pre-diabetic. The remaining may reverse the condition due to various factors, including a healthy diet, lifestyle, and exercise,” said senior diabetologist Dr V Mohan.
糖尿病前期是指血糖水平高于正常水平,但尚未达到确诊2型糖尿病的程度。如果不改变生活方式,患有糖尿病前期的成人和儿童日后确诊糖尿病的风险很高。因为无法确定糖尿病前期患者如何转变为糖尿病患者,医生们表示可以遵循三分法则。“三分之一的糖尿病前期患者会在几年内患上糖尿病,另外三分之一的人可能会一直处于糖尿病前期。剩下的人可能会因为各种因素痊愈,包括健康的饮食、生活方式和锻炼。”资深糖尿病学家V Mohan博士说。
以下是印度时报读者的评论:
Shashi Shankar • 2 hours ago
This is just life style disease, if you don't have much physical activity then better to eat less.
这是一种生活方式导致的疾病,如果缺乏体育活动,那么最好少吃点。
Manu • 2 hours ago
Stop eating wheat, Rice and Noodle like junk food. It's very dangerous.
不要像吃垃圾食品一样吃小麦、大米和面条。这很危险。
• 2 hours ago
People are becoming foodies after seeing new recipes in YouTube and restaurant reviews but no physical work. Oil consu is increasing day by day,Cholestrol, Sugar levels are increasing due to obesity. Pharma companies make big profit
人们在YouTube上看到各种新食谱和餐厅点评,都变成了美食家,又不锻炼。脂肪消耗量日益增加,胆固醇、血糖水平也因肥胖而增加。制药公司赚得盆满钵满。
• 2 hours ago
GOOD NEWS FOR PHARMACY COMPANIES AND PRIVATE HOSPITALS... AS PER ADF (AMERICAN DIABITIES FED) THE NORMAL FASTING SUGAR WAS 125. THEN IT WAS RESET AT <100 . WHY JUST TO GET MORE PEOPLE TO BUY MEDICATION AND PHARMA COMPANIES MADE FORTUNE....
这对制药公司和私人医院来说是个好消息…根据ADF(美国糖尿病饮食),正常人的空腹血糖之前是125,现在被改为100以下。就为了让更多的人买药,让制药公司发大财吗?
• khameshra Tiwari • 2 hours ago
medicine industry promotion exercise
这是医药行业的商业推广活动
• 2 hours ago
Better ICMR educate Indians through local channels instead of publishing their valuable finding in international media.
这边建议印度医学研究委员会通过国内渠道教育印度人,不要在国际媒体上发表他们的重大发现。
• 2 hours ago
Education is the key. There is a difference between education and literacy though. So we must educate school going children about health and long term implications. At least a small introduction would have been made. That way as enlightened citizens we would be aware of our actions and maybe control diabetes.
教育是关键。受过教育和普通识字还是有区别的。所以我们必须对在校儿童进行健康和长期影响方面的教育。起码做点介绍。这样,我们能注意我们自己的行为,也许有利于控制糖尿病。
• 3 hours ago
it's surprising to see the statistics provided specially for Sikkim. though Sikkimis are consuming 100% organic foods, yet they are higher diabetic. either data provided is misleading or there is something fishy. we can't neglect the conspiracy behind this among Pharma companies and medical professionals.
看到专门为锡金进行的统计数据,我实在惊讶。虽然锡金人食用100%的有机食品,但他们的糖尿病发病率更高。由此可见,要么数据具有误,要么另有内情。制药公司和医疗人员的阴谋可不容忽视。
Somu • Hew • 3 hours ago
Very hard to digest news
这些新闻很难接受。
• 3 hours ago
ITS NOT HEIREDIETY .ITS NOT FOOD. ITS NOT EVEN LIFE STYLE (DOESNT APPLY ON MIDDLE & POOR CLASS) . ITS THE TENSION OF UNEMPLOYMENT LOW INCOME AND SOURCE OF INCOMES HAS SHRUNK JUST BECAUSE OF F00L1SH GOVT POLICIES. BUT CH000T1A BHAKHTS WILL NOT UNDERSTAND THIS.
不是因为遗传,也不是因为食物,甚至也不是因为生活方式(不适用于中产阶级和贫困阶级)。而是失业、低收入导致的生活紧张和政府愚蠢政策导致的收入来源缩减。但印度人不会理解这一点。
• khameshra Tiwari • 3 hours ago
so if you cannot have the capacity to make kids... you should ask kujri wal
所以如果你没有能力生孩子…你应该问问柯内瓦尔
Khemeshra • Ragu mudur • Agra • 2 hours ago
MDRCHD CH000T1A BHAKHT WHAT MAKING KIDS HAVE TO DO WITH DIABETES? PEOPLE LIKE YOU ARE CHALLENGED WE CAN SHOW YOU SYMPATHY..BHNCHD.
孩子是怎么和糖尿病扯上关系了?对你这种卢瑟,我们深表同情……
• 3 hours ago
apart from physical exertion, the prevalent soft drinks in the market are the chief culprits. the soft drinks contain 6 times more than normal sugar . the drinks like 'charger' etc should be banned.
除了强体力活动,市面上流行的软饮料也同样是罪魁祸首。这种软饮料的含糖量是普通饮料的6倍。“charger”之类的饮料应该被禁止销售。
User Malik • 3 hours ago
1. Report makes one fearful, but dont worry. ICMR , WHO and other bodies are hel business houses. Every now and then they increase the base values, making more persons in the net, scaring them, trap into pharma net. Same time, we are equally responsible, our own physical activities have reduced by less than 50%. Remember our parents, who would commute by local transports. That itself was an exercise. Now, YOu get down from your flat, and calmly sit into an AC car. Sit non stop for 8 hou ... Read More
1. 报告使人恐惧,但无需担心。印度医学研究委员会、世卫组织和其他机构都是企业的帮手。他们时不时地提高基准值,把更多人圈入网中,吓唬他们,让他们无法摆脱制药公司的巨网。同时,我们自己也有责任,我们把体育锻炼量降到了不到以前的50%。
• 3 hours ago
cost of becoming over ambitious.. prefer artificial life .. stay in high rise.. running after money.. no work life balance.. sick work culture.. later eat medicine to live
这就是野心过大的代价…现在的人喜欢人工生命…住在高楼里…追逐名利……没有工作和生活的平衡……病态的工作文化…然后靠药物维系生命。
• 3 hours ago
Survey stands questionable! More than 70% Indians dont get tested at all what to talk of being Diabetic or Prediabetic!
这个调查令人生疑!超过70%的印度人根本不会做检查,更何况糖尿病或糖尿病前期检查!
• 3 hours ago
eating 5-6 leaves of neem / and curry patta daily works wonders.
每天吃5-6片印度楝树叶子和咖喱饼,会产生神奇的效果。
• 3 hours ago
prefer good quality rice over wheat. it's a proven fact now. Be wary of the test ranges set up by medicine industry. the figures are lowered to promote sale of medicnes.
比起小麦,我更喜欢优质大米。这是一个已被证实的事实。对医药行业设置的测试数值范围要打个问号。降低数值就是为了促进药品的销售。
NPPK P • 3 hours ago
Food ingredients in packed food and our lifestyle is only the reason for this. We want to go western way and they want to learn from us on vegetarian, vegan, satvic, organic, ayurveda, yoga, meditation and so on
食品成分和生活方式是唯一的原因。我们想效仿西方,而西方想向我们学习素食、纯素食、有机、阿育吠陀、瑜伽、冥想等等
• 3 hours ago
Heavy reliance in automation and giving away physical work can be key cause . However Indian population is too high to justify that this number is high in % of rising aging population compared to earlier run,Also covid medicine should also be reviewed for side effects lke this. Maybe Indian medicine like Ayurveda need to step up to make suggestions properly for life changes for people
严重依赖自动化技术、停止体力劳动可能是主要原因。但与早期相比,印度人口太多,无法证明这个数字在不断增长的老龄化人口中所占的比例很高。此外,covid - 19药物是否有这样的副作用,也需要验证一下。也许我们要加强阿育吠陀这样的印度医学,为人们的生活改变提供适当的建议
• 3 hours ago
we have got the odd position of being the diabetic capital of the world. Could there be some sinister design behind this. the govt. must take note
我们印度居然成了世界糖尿病之都,太匪夷所思了,对此应该进行严肃的研究。这背后会不会有什么不可告人的意图。政府必须留心观察。
Suryanarayana Krishnamurthy • Bangalore • 3 hours ago
Very soon, the name of the new company which claims best treatment, will be released. Rascala cheats pushing new drugs for profiteering.
很快,这家宣称治疗效果最好的新公司的名字就会公之于众。新药可以带来暴利。
Allahkalulla • 3 hours ago
Diabetes is NOT a disease, they become one when allopathic medicines start. Please see the eye opening video by Vaidyaraj Anil on this subject in youtube. The name of the video is "Diabetes, HBP, Thyroid, Cholesterol are NOT Diseases. They become one, when Allopathic Meds Start."
糖尿病不是一种疾病,开始使用对抗性药物时,糖尿病就成了一种疾病。大家可以再youtube上观看Vaidyaraj Anil关于这个主题的颠覆认知的视频。这个视频的名字是“糖尿病、高血压、甲状腺、胆固醇不是疾病”。但当才是进行对抗疗法时,它们就真的变成了疾病。
User • 3 hours ago
Reduce eating rice,wheat, sweets. Increase intake of meat. Beef will be very cheap and good for India. Physical work is required. Yoga or medication etc are not going to work. It is only for show.
少吃米饭、小麦、甜食。增加肉类的摄入量。牛肉会变得非常便宜,对印度有好处。体力劳动是必不可缺的。瑜伽或药物等都没用,只是做做样子罢了。
• User • 2 hours ago
People are getting heart attack before 40 years due to over consumption of meat. Many big celebrities died due to heart failure while doing physical exercise in gym.
人们在40岁之前心脏病发作的原因是食用过多肉类。许多大明星在健身房锻炼时死于心力衰竭。
• User • 2 hours ago
Do you think people are stupid like you to take your advise.
你认为像你这样愚蠢的人会接受你的建议吗?
User • Rb • 2 hours ago
Yes people are so stupid that they do not believe science but believe ancient religious believers.
是的,人们蠢不可言,他们不相信科学,只相信古代的宗教。
• 3 hours ago
it's all good for business.
这对生意可大有好处。
• 3 hours ago
There should have been a general recommendation how to prevent and fight against the disease.
应该对如何预防和对抗这种疾病整理一个建议。
• 3 hours ago
The diabetis in the country is rising as the average income is increasing. It will reach explosive levels as the country becomes 3rd biggest economy.,Political parties providing freebees is also a significant reason.
随着国民平均收入的增加,糖尿病患者也在增加。印度已成为第三大经济体,这一数字也将达到顶峰。印度政党提供免费赠品,也是一个重要原因。
Alko • Unknown • 3 hours ago
That's an alarming rate... Ppl should focus on health too.
这个增长速度太惊人了……人们应该都关注健康问题。