Does China Have World's Largest Navy? Bigger Than US Navy?
中国有世界上最庞大的海军吗?规模比美国海军还大?
America had been the world's strongest naval power since 1945, but recently some have claimed that China now has a larger fleet. Has the Chinese Navy actually surpassed the US Navy?
自1945年以来,美国一直是世界上最强的海军力量,但最近有人声称中国现在建成了更庞大的舰队。中国海军真的超过了美国海军吗?
以下是各国网民的评论:
Ember Redlick
The PLAN has one big advantage as well: It only has to be in one area. The yanks have to have ships all over the place, while China generally only needs to keep their vessels in the west pacific and Chinese waters. Makes force superiority much easier to acheive.
中国海军有一个很大的优势:只需要防守一个海域。而美国海军必须全球部署,而中国通常只需要防守西太平洋和中国水域。更容易建立局部武力优势
f u google no real name
The fact is that the US ship building capability has regressed so much in the last three decades, that the USN ship quantity will not grow in the next 10-20 years in terms of ship number and tonnage. During this period the Chinese navy will certainly catch up to the USN.
事实上,美国的造船能力在过去三十年中倒退了很多,因此美国海军的船舶数量在未来10-20年内在船舶数量和吨位方面不会大幅增长。在此期间,中国海军一定会赶上美国海军。
napo BG
Ah well that really really arguable. The USN can grow at any point. The problem is that the USN is undergoing a modernization. DUring that time it is perfectly normal for the USN not to grow.
啊,这很有争议。美国海军随时可以扩大。问题是美国海军正在进行现代化改造。在那段时间里,美国海军不扩大规模是完全正常的。
Richard Kenneth Eng
And you are so right. China is not interested in power projection but regional security. In the near seas, China holds the home field advantage.
While the US Navy has honking huge ships and lots of missiles, concentrating all that power in fewer vessels is not necessarily wise. Sink a carrier or destroyer and the US Navy suffers a greater loss.
说得太对了。中国关心的不是力量投射,而是地区安全。在近海,中国占据主场优势。
尽管美国海军拥有庞大的舰队和大量导弹,但将所有力量集中在一个地方并不明智。被击沉一艘航母或驱逐舰,美国海军将遭受严重损失。
William N
Also lots of Chinese warships can be built at many shipyards whereas u.s has only a few for their classified nature
此外,中国有大量造船厂,可以大量建造军舰,而美国只有少数几家造船厂
Pahat pahat
Not only that, for the same cost, China would have built 3 instead of 1!
不仅如此,同样的资金,中国可以建造3艘军舰,而美国只能造一艘。
Doug InOrlando
@Pahat pahat … or for the cost of the latest US aircraft carrier, China could build many hundreds of DF27 antiship missiles with extreme range
或者以美国最新航空母舰的造价来对比,这么多钱,中国可以建造数百枚射程极远的东风27反舰导弹
Airforce Airforce
@Pahat pahat I mean we got higher labor cost than china and I agree some of the ships we make shouldn't be that expensive it should be fraction the cost.
我的意思是,我们的劳动力成本比中国高,我们造船的成本不应该那么高,应该只是成本的一小部分。
John Smith
China has over 3,000+ shipbuilding yards,
-- 529 shipyards are capable of building ship of 10,000+ tons above
-- 56 capable of building 100,000+ tons above ships
-- 30 capable of building 300,000+ tons above ships
- And 6 Super shipyards capable of building half a million tons vessels(!!)
All can produce warships in a week if need be.
Every year China builds thousands of various kinds of new ships.
China ship building industry produces over half of the entire world ship production by tonnage.
中国拥有3000多家造船厂,
--529家造船厂有能力建造排水量10000吨以上的船舶
--56家,可建造10万吨以上的船舶
--30家,可建造排水量30万吨以上的船舶
-以及6家能够建造50万吨级船舶的超级造船厂
如果需要的话,所有公司都可以在一周内投入生产军舰。
中国可以每年建造数千艘各种各样的新船。
按吨位计算,中国造船业的船舶产量占全球船舶产量的一半以上。
William N
@Pahat pahat the new u.s Constellation frigate costs more than type 055 destroyer
美国新型“星座”号护卫舰的造价比055型驱逐舰还高
Phil S
Apart from an already numerical superiority, the Chinese PLAN Navy is also considerably more modern, with a far larger number of vessels launched in the past decade alone. China certainly has the capability to comfortably "out-build" the US, and, for that matter, the intellectual resources to outsmart any Western Nation - China produces a million STEM graduates every year from Universities that are significantly better than the Western equivalents.
除了已经拥有的数量优势外,中国海军也相当现代化,仅在过去十年就下水了多得多的舰艇。中国当然有能力轻松地“超越”美国,而且,中国的智力资源可以智胜任何西方国家!
中国大学每年培养出100万STEM毕业生,比西方多得多
Symon Digo
Chinese navy ships are made from tofu, looks solid outside but soft from inside.
中国军舰是用豆腐做的,外表看着坚固,里面很烂!
Taiwanstill Isnt
Where is your bridge, H-Indians?
那你们印度人的桥梁坍塌怎么说?
BigChapDidNothingWrong
Does the U.S. have the logistical capability to deploy the number of fleets necessary to outgun the Chinese navy in the west Pacific? It's one thing to have the ships, but can they actually be deployed in time and concert in this one theater to make that size count?
美国是否有能力在西太平洋部署数量超过中国海军的舰队?有这么多军舰是一回事,但它们真的能及时部署在那里吗?
Harley Yunam
They can because they have bases all over Asia.
他们可以的,他们在亚洲各地都有基地。
BigChapDidNothingWrong
@Harley Yunam Yes, but those bases can be targeted as the fleets take their time arriving. I guess it would depend on what defences the bases have. Do they have enough missiles to counter the huge mass of missiles China has built up along their coast?
是的,不过,当舰队姗姗来迟时,这些基地可能会成为打击目标。我想这将取决于基地的防御能力。他们有足够的导弹来拦截中国部署在海岸的导弹吗?
psfhellfire
I think the PLA Navy is currently targeting this power balance, the North sea fleet task forces somewhat matching than the South Korean Navy, the Eastern sea fleet decisively greater than the JMSDF fleet, South sea fleet roughly matching the US 7th fleet. to put itself in an advantageous position in a Taiwan strait or south china sea confrontation.
我认为中国人民解放军海军目前的目标是实现力量平衡,北海舰队的特遣部队用来对付韩国海军,东海舰队用来对付日本自卫队舰队,南海舰队大致用来对抗美国第7舰队。在台湾海峡或南海对峙中处于有利地位。
who
Comparisons are just fine on paper. Numbers are just for show.
这种比较,只是纸上谈兵。只是作秀。
TheTruth
Modern warfare involved satellite, drone, subs and long range missile.. just dont try to mess around to which nation who has those weaponry..
现代战争会动用卫星、无人机、潜艇和远程导弹。不要猜测哪个国家有这些武器。
dennis richards
the Chinese have the best lasers on the planet and they have already a working rail gun which and their is talk that these will be installed on all 055 destroyers within the next year or two but on the other hand the US Navy has ditched the concept !!
中国拥有世界上最强的激光武器,他们已经有了一门可以工作的轨道炮,据说未来一两年内会安装在055型驱逐舰上,而另一方面,美国海军已经放弃了这个概念!
jone sk
Aircraft carriers are just cannon fodder under China's hypersonic missiles, while the US's supersonic missiles are at Mach 5 and both China and Russia's are above Mach 10. The era of naval strength based on tonnage is long gone, but most Americans still fantasize about their own strength.
在中国高超音速导弹面前,航母只是炮灰,而美国的超音速导弹的马赫数为5,中国和俄罗斯的都在10马赫以上。
巨舰时代早已过去,而大多数美国人仍然幻想着自己的实力多么强大
Irwan
Don't forget China was the 1st global maritine power in the 14th Century
别忘了!早在14世纪,中国就已经是全球第一个海洋大国
Doug InOrlando
Comparing Blue Water Navies, China is far far behind. They may be able to equalize this by using satellite tracking/targeting and sub orbital anti ship missiles with global reach. I suspect China is develo an aircraft focused on launching a large missile from safe airspace at high altitude and Mach 2+. They may use such a launch platform to greatly increase range of hundreds of ground launch missiles already in inventory.
比蓝水海军,中国远远落后。他们或许能通过卫星跟踪、瞄准和覆盖全球的亚轨道反舰导弹来平衡这一点。
我怀疑中国正在开发一种从安全空域以2马赫以上的速度发射大型导弹的飞机。他们可能会利用这样的发射平台,大大增加已经库存的数百枚导弹的射程。
RESatt999
US have to divide their forces across the Pacific and Atlantic Ocean, But the Chinese Navy are concentrated Near Chinese Pacific Ocean
美国不得不在太平洋和大西洋分兵,而中国海军集中在太平洋附近
simone yat
China need big navy to secure trading route, at least 600 ships
中国需要一直庞大的海军,确保贸易路线的安全,至少需要600艘军舰
Andrew Patterson
A war between US and China would also include Japan, Australia, possibly S. Korea, Vietnam and Philippines who also boast naval power in some capacity. India may also be involved. The meaningful battles will be fault around the straits of Malacca, south China sea and Indian Ocean since China relies heavily on middle east oil. In that regard, China has a major weakness of force projection to protect vital ship. If it's unable to protect ship then they will not be able to sustain wartime operations and domestic production.
中美之间的战争,还会把日本、澳大利亚,可能还有韩国、越南和菲律宾卷入进来,这些国家也在一定程度上拥有海军实力。印度也可能参与其中。有意义的战斗将围绕马六甲海峡、南中国海和印度洋展开,因为中国严重依赖中东石油。
在这方面,中国在保护重要航运方面有一个主要的弱点。
如果无法保护航运,那么他们将无法维持战时作战和国内生产。
Ronnie Farnsworth
The US Navy has a Big lead in the number of major combat ships and especially in better Tech & real world experience !!!
美国海军主要作战舰艇的数量遥遥领先,尤其是在技术和实战方面更是一骑绝尘!
The136th
You forgot one important point, most of the US ships are outdated, with old sensors and networking . If you compare the number of ships with AESA radars, you get very interesting results
大家忘了一点,大多数美国军舰已经过时,传感器和网络系统都很陈旧。
ALEX Ho
Quality over quantity, the 054A frigates need to be replaced by 054B urgently, they were obsoleted.
质量比数量更重要,054A护卫舰急需被054B取代,它们已经过时了。
Ollie Foxx
Chinas navy lacks a very important variable, experience. Theyve never fought large scale battles or carried out large scale combat operations. The US has a very long history of combat and experience around the globe.
中国海军有一个致命弱点,那就是缺乏实战经验。他们从未打过大规模的战斗,也从未进行过大规模的作战行动。而美国在全球积累了悠久的作战历史和经验。