三泰虎

印度人参观中国农村,苗族农村,印网民称看起来像瑞士农村

Rural Village Life Of China  | Miao Village China |

中国农村生活,中国的苗族农村

9d9e0d8fly1hfn2423ixzj20lk0cxabo.jpg

9d9e0d8fly1hfn23py7y7j20o30cxn07.jpg

9d9e0d8fly1hfn23sonl8j20ly0d0ac5.jpg

9d9e0d8fly1hfn23vii3xj20mr0d0tbb.jpg

9d9e0d8fly1hfn23z3ffxj20o40d9765.jpg

9d9e0d8fly1hfn247n2huj20lz0cxwgu.jpg

农田边的小木屋

以下是印度网民的评论:

mcexplorer2081

Miao people are called Muong in Southeastern Asia like in Laos, Myanmar and Thailand. Miao people in China mainly live in Southwestern provinces like Guizhou, Yunnan and Guangx, all of which are underdeveloped, as well as some in Central China like Hunan. These area are still clean and connected with well designed and built roads.

苗族在东南亚和老挝、缅甸和泰国一样被称为Muong。中国的苗族主要生活在贵州、云南、广西等欠发达的西南省份,也有一些生活在湖南等华中地区。这些地区仍然很干净

 

reyaanshindraneel-rey114

I've fallen in love with China and its people.

Don't believe the media propaganda against them.

我爱上了中国和中国人民。

不要相信媒体对他们的宣传。

 

user-xw6lq7yt7l

Those small houses next to the rice fields are where the farmers put their farm tools, not the farmers' houses.

稻田旁边的那些小房子是农民放农具的地方,而不是农民的住房。

 

coffee2302

How beautiful it is

太美了!

 

kumaripriya2820

Lots of love for showing rural life

非常喜欢看乡村生活

 

slomo4672

Miao is called Hmong in the US. They inhabit southeast Asia too. During Vietnam war, Americans hired Hmongs in Laos to fight with them. When Americans lost the war and retrieved from the southeast Asia, they took Laotian Hmongs to the US with them.

苗族在美国被称为Hmong 。他们也居住在东南亚。在越南战争期间,美国人雇佣老挝的苗族人一起作战。当美国人输掉战争并从东南亚撤走时,他们把老挝苗族带到了美国。

 

bsobro

Go to south Tib bro… show us how Arunachal Pradesh could have been if administered by China

去西 藏看看。让我们看看藏南要是在中国管辖下,会是多么繁荣

 

sk_ka_in8193

China almost 50 year ahead from our country..with out diseplene development is difficult.

中国比我们国家领先近50年。

 

safikansari3170

The villages of China are very wonderful and wonderful views.

中国的乡村景色非常美丽。

 

sambireddydevagiri6247

Thank you for showing Chinese villages their fields roads and their houses I t is extreamly good

谢谢你向我们展示中国的村庄,他们的农田、道路和房屋。真是太好了

 

bsobro

Those small houses seem to be store house or temporary place for staying while working in their fields.

那些小房子似乎是储藏室,是在田里干活时的临时休息场所

 

Christimasih.u-tube

Wow , outstanding rural life in china ,love it

哇,中国的乡村生活太棒了,太棒了

 

joneyu655

This village is too beautiful. I have time to travel there

这个村庄太美了。我有时间要去那里旅行

 

vijayantkumar678

Very thanks for showing villages and village life of the country.

非常感谢您向我们展示这个国家的乡村生活。

 

MuniNadan-rk4jd

Very clean very neat village. Road is so well tarsealded better than plane Runway. They don't speak English at all I seems.

非常干净,非常整洁的村庄。当地的柏油路比我们飞机跑道的柏油路还要好。他们好像一点也不会说英语啊。

 

seanliu1087

Yes, but why would these rural folks speak English? China is a big nation with a long cultural and historical heritage, after all. When touring China, visitors should pick up some simple phrases and make attempt to greet or say in Chinese, like ni hao, xe xe, etc. Refrain from asking people for their English names, that's rude and ludicrous at the same time

是的,为什么乡下人要会说英语?毕竟,中国是一个拥有悠久文化和历史遗产的大国。在中国旅游时,游客应该学会一些简单的中文,并尝试用中文问候或说,比如“你好”、“谢谢”等。不要问别人的英文名字,这既粗鲁又可笑

 

artandsoul1367

china is really super power

中国真的是超级大国

 

shahidsaifi7497

So beautiful

太美了

 

smonbora3213

Look like North East India

看起来像印度东北

 

ser-ny3gw3iq7x

There are too many mountainous areas in western China that are not suitable for economic development. The government is working hard to concentrate the population of the western region on the eastern coastal areas, and rural areas like this will gradually disappear in the future

中国西部有太多的山区不适合经济发展。政府正在努力将西部地区的人口集中在东部沿海地区,这样的农村地区,以后会逐渐消失

 

Sonupandey2-

Maio Village Is Great in Chine

中国的苗族村子很不错

 

korrapatiraghavendrarao6788

I think , you are enjoying by spending time with village children who are friendly.

我想,你很享受和乡村孩子们在一起玩耍的时光

 

shaangupta5555

Incredible. china is way more ahead than india

难以置信啊,看来中国远远领先印度

 

VishalSingh-mp9dq

Looks like Swiss village Lautrbraunnen.

看起来像是瑞士农村

 

sandeepmalla1589

Try to play or talk with kid in western countries, USA, Australia, Canda and so on, you will end up in jail

在西方国家,在美国、澳大利亚、加拿大等地,你要是与孩子玩耍或交谈,你会被关进监狱的

 

shailendrajha6492

It is called developed village

这就是发达的农村

 

farmanazhar69

Waise I don't like China but ye India se Kafi Aage nikal gaya hai

抱歉,我不喜欢中国

 

vijaydhiman9711

Indian people want to see China village so they can get some relief that China villages are same like India . But big disappointment even China village are clean and developed then Indian cities.

印度人希望看中国的农村,这样他们就可以寻找一些安慰,以为中国的村庄和印度一样。

但令人大失所望的是,即使是中国的村庄也比印度的城市干净发达啊。

 

user-jz1gp8yx7c
Chinese village beat our Mumbai, banglore, dehli, Chennai, Kolkata, Hyderabad and all cities

中国村庄超越了我们的孟买、班加罗尔、德里、金奈、加尔各答、海得拉巴和其他所有城市

 

tatadaimari2198

before making a video its good to know about place and people,The farmers are not poor,just they are living in farm house to do farming.they are rich people

很高兴了解这个地方和人民。当地农民并不贫穷,只是他们住在农舍里务农。其实他们是富人

 

arindamsaha735

Yes children are looking rich not poor like indian farmers child.

是的,孩子们看起来过得很好,而不是像印度农民的孩子那样贫穷。

 

patrickwu6052

@arindamsaha735 But Indian farmer's children have freedom and can vote. Compared to money freedom is more important.

可是印度农民的孩子有自由啊,可以投票啊。与金钱相比,自由更重要。

 

vixng1142

@patrickwu6052 what is the benefits of voting if your basic necessities are not fulfilled...

如果你的基本必需品都没有得到满足,可以投票有什么意义

 

ExpeditionWithJamu

Maine apka pura video dekha . Ek h baat kahunga india is more beautiful than china .

印度比中国更美啦

 

enzhus

I told you most area in China is not as developed as Mumbai!!!

跟你们说吧,中国大部分地区都不如孟买发达!

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度看中国 » 印度人参观中国农村,苗族农村,印网民称看起来像瑞士农村

()
分享到: