India's Space Sector to Make $100 Billion Yearly by 2040?
到2040年,印度航天部门的年收入将达到1000亿美元?
A new report has come out that says India's Space industry can bring in $100 billion in revenue annually by 2040. That's the best case scenario. India's space sector is poised to make $40 billion by 2040 if it stays on its current path. India has come a long way since it began its space programme in 1969.
一份新的报告称,到2040年,印度航天工业每年可带来1000亿美元的收入。这是最好的情况。如果印度继续走目前的道路,那么到2040年,印度的航天业将盈利400亿美元。自1969年开始太空计划以来,印度已经取得了长足的进步。
以下是印度网民的评论:
incognito00
As an alien, I am really proud to see Indian achievements in space
作为一名外星人,看到印度在太空方面取得的成就,我真的很自豪
wionporky9937
Here well go again. Indian celebrating in advance again
又来了,印度人又提前庆祝
jafaryali25
As an Afghan I really am proud to see our Indian brothers success everywhere
作为一名阿富汗人,看到我们的印度兄弟在世界各地取得成功,我感到非常自豪
tanya3508
Love from india
来自印度的爱
dlavanya1
Dont forget the sisters
别忘了印度姐妹
jafaryali25
@dlavanya1 oh yes sorry, also the brave sisters who are the main pillar of a society or country, Jai Hindustan,
哦,是的,抱歉,还有勇敢的姐妹们,她们是一个社会或国家的重要支柱,印度胜喽
dlavanya1
@jafaryali25 thank you.. not just pillars of society. They are the main group of women ISRO scientists who sent the mission to MaRRs and also moon now
非常感谢。不仅仅是社会的支柱。她们有些是印度空间研究组织的女科学家,她们将航天器送到了月球乃至火星
PVivekmca
what an inspiring story of isro. what a revolutionary personalities india witnessed
印度空间研究组织,多么鼓舞人心的故事啊。
shravandikshith
Vikram Sarabhai's dream and vision coming true
Vikram Sarabhai的梦想和愿景正在实现
padhai_kro
Unstoppable
不可阻挡的印度
Cross_00
I wish for Indian space industry to grow to exceed that of space X. More non-Western space industries are needed to exceed that of space X and Western variants.
我希望印度航天工业的发展能够超过spaceX公司。我们需要建立强大的航天工业,超过spaceX公司和西方同行
7150285
China already beated SpaceX with the world's first successful rocket launch. Although China and India might not necessarily like each other. But both want to catch up to the West in technology and economically...that's the common goal.
随着世界上第一次成功发射火箭,中国击败了太空探索技术公司SpaceX。尽管中国和印度可能不一定喜欢对方。但双方都希望在技术和经济上赶上西方。这是我们的共同目标。
jitendrameena8146
As a pilot who flew UFOs frequently in earth i support INDIAN humans space journey, they were very good friends of my ancestors in ancient time and we shared a lot of technology
作为一名经常在地球上飞UFP的飞行员,我支持印度发展人类的太空之旅,我们分享了很多技术
jayjoseph3104
HINDUSTAN SCIENCE AND TECHNOLOGY.
这就是印度科技。
theawesomeman9821
"Outperforming the world" sounds like a bit too much of a strecth.
“超越世界”,听起来有点过于夸张。
JefChen.
GDP per capita;
China = $14,000
India = $2,000
That should be transparent enough for everyone to see
人均GDP
中国=14000美元
印度=2000美元
这应该足够透明了,每个人都能看到
munirathnag226
Earning 14000$ at the cost of exploiting people like machines
人均14000美元,是把人当做机器来使唤作为代价的
TedrosAdhanom.
@munirathnag226 earning $2,000 at the cost of No.107 on the World Hunger Index?
印度人均GDP是2000美元,结果是世界饥饿指数排名107
ravisell2549
@TedrosAdhanom. Prefer to be hungry than Stealing others hard work
宁愿饿肚子,也不愿偷别人的辛苦劳动果实
lastChang..
@ravisell2549 happy hungry to you then
那你们就开心饿肚子吧
ravisell2549
@lastChang.. happy stealing
你们就开心去偷技术吧
ittakes2-2tango
@munirathnag226 Wait, last I checked Manipur is still part of India, right?! You can't get a better example than that of treating people worse than animals.
等等,我上次查了下,曼尼普尔邦仍然是印度的一部分,对吧?!没有把人当做动物一样来对待更可恶的
Mahesh-me7gz
Massive opportunity. DD MORE AND WIN
机会很多啊
Sirius-D
The Indian Fans won't last an hour in the gruelling work culture of ISRO
印度粉丝们在印度空间研究组织艰苦的工作文化中撑不了一个小时
shantanuojha3578
not happening spacex will destroy any competition because they have bigger dream
不可能,SpaceX公司将摧毁对手,在竞争中胜出,他们有更大的梦想
neerajmaurya5286
Universe calling India
宇宙在呼唤印度
jetli740
where they worship cow, so we should call it cow universe.
他们崇拜奶牛,所以我们应该称之为奶牛宇宙。
sandeshnkadam
@jetli740 what's wrong in worships cow? Atleast we do care of all living creatures.
崇拜奶牛有什么不对?至少我们关心所有的生物。
vipanpuri5073
Bbc sad media dont like india going to success
BBC说不喜欢看到印度走向成功
rmrrao2675
First stop others from poaching Indian space scientists.
首先要阻止其他国家挖走印度的太空科学家。
dewam1599
European and Americans are not so clever. Think only about OIL, WAR and now all things very expensieve
欧洲人和美国人不那么聪明。想想石油、战争,现在所有的东西都很昂贵
user-jk6es3fb8i
No one helped ISRO? ISRO's first scientists were trained by NASA. In fact NASA provided ISRO the Nike-Apache rocket. ISRO also took help from France for the Mission SARAL. ISRO also took help from Russian Space Agency many times.
没有人帮助印度空间研究组织?印度空间研究组织的第一批科学家,是美国国家航空航天局培养的。
事实上,美国国家航空航天局向印度空间研究组织提供了火箭。印度空间研究组织也从法国获得了援助。印度空间研究组织也多次得到俄罗斯航天局的帮助。