China rolls over $2.4 billion loan for key ally Pakistan
中国向巴基斯坦提供24亿美元贷款
ISLAMABAD: China has rolled over a $2.4 billion loan to its all-weather ally Pakistan for two years to help the cash-strapped country shore up its foreign exchange reserves, finance minister Ishaq Dar said on Thursday. Dar said in a Twitter post that Pakistan was supposed to pay the loan in the next two fiscal years.
巴基斯坦财政部长伊沙克·达尔周四表示,中国已向巴基斯坦提供24亿美元贷款,为期两年,以帮助这个资金紧张的国家增加外汇储备。达尔在推特上表示,巴基斯坦应该在未来两个财政年度偿还贷款。
以下是印度网民的评论:
jimgraham6722
I would have thought Saudi Arabia would step up.
我本以为沙特阿拉伯会挺身而出,慷慨解囊呢
RodCornholio
And what is the Chinese getting in return? Just financial interest, political obedience, or both?
中国人得到了什么回报?仅仅是经济利益,政治服从,还是两者兼而有之?
muhammadozairkhan2647
Few days ago Pakistan Army chief talked about Begger Bowl
几天前,巴基斯坦陆军总司令谈到了乞讨碗
drsrinivas163
china gives pak food, until war broke out with china and india
中国一直向巴基斯坦提供食品
Balhans Jayaswal
Pakistan will lose Baluchistan, Sindhu Desh and KPK.
巴基斯坦将失去俾路支省、信德省
kashYadav-lp7su
Even their iron friend, whose friendship is taller than mountain, sweeter than honey, deeper than ocean is not willing to give free aid credit as a help. They given another loan which Pakistan have to payback with an interest.
即使是铁哥们,即使中巴的友谊比山还高,比蜂蜜还甜,比海洋还深,中国也不会免费提供援助的。他们提供了另一笔贷款,巴基斯坦必须偿还这笔贷款并支付利息。
Damien_Mctyline
Have you ever seen Pakistan repaying debt?
你见过巴基斯坦偿还债务吗?
sandippisharody1370
Pakistan survives as a nation is a miracle by itself and that too on loans . China happens to have lots of confidence over Pakistan , but the day China lose their trust would be a deathknell for the Pakistan .
作为一个国家,巴基斯坦能生存下来,本身就是一个奇迹,靠贷款过日子啊。中国碰巧对巴基斯坦很有信心,哪天中国要是对巴基斯坦失去信任,那么将敲响巴基斯坦的丧钟。
devsanjay7063
Paxtan is only shameless country to say about getting loan proudly
巴基斯坦是一个无耻的国家,找人贷款还很自豪的样子
indian_women
Happines index.
Pakistan 112
Ondia 126
幸福指数,巴基斯坦112,印度126
SuspectUsual
A loan that may never be repaid!
一笔可能永远偿还不起的贷款!
clintwestwood5187
It's party time for pakistan as dollars are raining once again...time to buy new properties in London and Dubai.
巴基斯坦的派对时间到了,又有美元了。是时候在伦敦和迪拜购买新房产了。
indian_women
Pakistan has World 1 st and 2 nd largest economies
巴基斯坦有世界第一和第二大经济体的支持
firetree2007
we are iron brothers, we want to help. it is our money, so it is not your business
我们是铁哥们,我们想帮忙。这是我们的钱,不关你们的事
rudragaming6977
We are iron enemy. If we want to criticize we will. No need of your suggestions.
我们(和你们)是死敌。如果想批评,我们会批评的。不需要你们的建议。
rafiqrahi7374
India your dream will not be true dream always be dream keep in your mind
印度啊,你的梦想永远不会成真的。记住:梦想永远是梦想
Shrutijoshi788
Pakistan zindabaad
巴基斯坦万岁
user-vq2gg5mg7h
Why this matter? India has debt. USA has debt. Why Pakistan attacked only for this?
这有什么关系?印度也有债务。美国也有债务。为什么巴基斯坦欠债就被大家批评?
Sterl
UAe,Saudi,China,US helped pakistan by giving money india is crying
阿联酋、沙特、中国、美国贷款帮助巴基斯坦,印度哭了
AkashYadav-lp7su
Loan is something which you have to payback with an interest and if not, they will have legal authority to takeover your country assets.
贷款是必须连本带利偿还的,如果不偿还,他们可以合法接管你国家的资产。
blackout4802
That’s not something to be proud of
这不是什么值得骄傲的事
LazyBrownWizard
You Indians are envious on Pakistan over its growth in all the sectors. Your lagging aspect is reflected in such news about Pak and Chìna. Pakistan is the best nation in Asia
印度人羡慕巴基斯坦在各领域的增长。巴基斯坦是亚洲最好的国家
happymaguire7806
Can you tell 5 sectors in which Pakistan is best? Na not 5. Name me 3 sectors in which Pakistan is best in asia.
你能说出巴基斯坦最好的五个领域吗?不要说5个可以。请列举巴基斯坦在亚洲最强的三个行业。
himashree_das7514
Pakistan before : Our friendship with China is high as the Himalayas.
Pakistan now : Our pending debt to China is higher then the himalayas
巴基斯坦以前说:我们与中国的友谊比喜马拉雅山更高
巴基斯坦现在说:我们欠中国的债务比喜马拉雅山脉还高
ayoojohn
I literally feeling sad for paxtan
我为巴基斯坦感到伤心啊
pisablavatsky-cb3dd
Ok sour grape
你这是吃不到葡萄说葡萄酸