三泰虎

俄罗斯“月球25号”探测器偏离设计轨道,已坠入月球,印度网友热议

Luna-25 has crashed into the moon: Russia's space agency Roskosmos

俄罗斯航天局Roskosmos:月球-25号已坠入月球

NEW DELHI: Russia's Luna-25 space craft has crashed into the moon after it spun into an uncontrolled orbit, Russia's space agency
Roskosmos said on Sunday. Luna-25 was Russia's first moon mission in 47 years.

新德里:俄罗斯航天局称,俄罗斯的月球-25号宇宙飞船在旋转进入轨道后失控坠入月球

Roskosmos周日表示。月球-25号是俄罗斯47年来的首次月球任务。

"Measures taken on August 19 and 20 to locate the craft and make contact with it were unsuccessful.

The apparatus moved into an unpredictable orbit and ceased to exst as a result of a collision with the surface of the Moon," Roskosmos said in a statement.

“8月19日和20日为找到这艘飞船并与之取得联系而采取的措施没有成功。

Roskosmos在一份声明中表示:“该装置进入了一个不可预测的轨道,由于与月球表面的碰撞而不复存在。”。

The agency had said that an "abnormal situation" occurred as mission control tried to move the craft into a pre-landing orbit at 11:10 GMT on Saturday, ahead of a planned touchdown slated for August 21.

该机构曾表示,“月球25号”原计划于8月21日着陆,任务控制中心于格林尼治标准时间周六11:10试图将飞船移至着陆前轨道,出现了“异常情况”。

hqdefault.jpg

9d9e0d8fly1hh4f5if9pxj20u00u078z.jpg

以下是印度网民的评论:

chetan7078

This is a very sad incident for Russians but we Indians stand with Russians

这对俄罗斯人来说是一个非常悲伤的事件,我们印度人与俄罗斯人站在一起

 

kavinash.

While I am excited for Chandrayan3 to land and work as expected, I also expected India's friend Russia's Luna-45 also to be successful. Ho they have learnt a lot of this failure and will come back again like us in the future. Additionally a collaboration of ISRO-Roscosmos will benefit both the countries.

虽然我期待“月船3号”如期着陆,并感到兴奋,但我也期待印度的朋友俄罗斯的“月船25号”也能取得成功。希望他们从这次失败中吸取教训,将来会像我们一样再次回来。此外,印度空间研究组织与俄罗斯宇宙航空公司的合作将使两国都受益。

 

Hridoy Baruah

Until Chandrayan -3 lander soft lands on the moon surface all should keep their fingers crossed. Because soft landing requires high technological operations and anything can happen. All Indians pray that our mission becomes successful.

在“月船3号”着陆器在月球表面软着陆之前,大家都应该祈祷。因为软着陆需要的技术很高,任何状况 都有可能发生。所有印度人都祈祷我们的“月船3号”成功吧。

 

Sirius
Bad luck Russia. Try next time. We know space is risky and hard even for space pioneers like Russia and the U.S.

俄罗斯运气不好。下次再试。大家知道,即使对俄罗斯和美国这样的太空先驱来说,太空探索也是危险和艰难的

 

Ashish Sharma

Sad news for the world. Fingers crossed, Chandryaan 3 will make it to the moon.

这对世界来说是个不幸的消息。祈祷“月船3号”能够登上月球。

 

Guest

Slow and sturdy will win the race. Jai Ho Chandrayan 3.

沉稳慢慢来才能赢得比赛!“月船3号”胜喽

 

Arijit

Russia practically gave us cryogenic engine when entire world denied. Be careful what u speak

实际上, 在全世界都拒绝的情况下,俄罗斯给了我们低温发动机。说话要注意点

 

Ravy

By that logic India was a superpower 1000 years ago and the world’s highest GDP. Doesn’t mean it is today and doesn’t mean it cannot achieve that feat again. So chill

按照这个逻辑,印度在1000年前是超级大国,也是世界上GDP最高的国家。这并不意味着今天的印度是超级大国,也不意味着它不能再次崛起。太冷静了

 

Ravy

Due to foolishness and greed of Hindus they allowed moughals to rule India snd since then the downfall started , Hiwever we again have a nationalist government since 2014 so India is poised to achieve the past glory

这要怪印度教徒太愚蠢了,放任莫卧儿人统治印度,从那时起,印度开始衰落。自2014年以来,我们再次建立了民族主义政府,现在印度准备实现过去的辉煌

 

Sudhir

Also due to the atrocities of upper castes on the lower castes and women, India came under foreign rule for 1000 years. It's time to payback by increasing reservations and uplifting women and lower castes.

同样,由于上层种姓对下层种姓和妇女犯下了累累暴行,印度被外国统治了1000年。为了对下层种姓和妇女进行弥补,是时候增加预留名额了

 

Vijay Desikan

India was not a superpower 1000 years ago. Plenty of Indians were poor and starving enough then, only the kings lived in obscene luxury. Indians should get out of their delusion that India was a superpower, which 1000 years ago didn't mean anything.

1000年前,印度还不是超级大国。当时,很多印度人都很穷,过着饥肠辘辘的日子,只有国王过着奢侈的生活。印度人不应该抱着这要的错觉,即印度是一个超级大国,1000年前的印度其实不算什么

 

Landendra Goati

If India succeeds then Putin will become jealous and increase rate of Russian crude oil that he sells to India.

如果印度“月船3号”登月成功了,普京就会嫉妒,然后提高俄罗斯向印度出售原油的价格。

 

VR Landendra

So if India fails this Mission. ..will Putin reduce the price of Oil to India?

这么说,如果印度“月船3号”登月失败了,普京会降低对 印度出口的石油价格?

 

User Mokashi

Russia is pioneer is space. Next time they will be successful. Meanwhile ho for the best for our Chandrayan-3. Congrats ISRO in advance!!.

俄罗斯是太空的先驱。下次他们会成功的。同时希望我们的“月船3号”一切顺利。提前祝贺印度空间研究组织!!

 

Mudiji

They were once. Now they are far behind NASA.

他们曾经是太空的先驱。现在他们远远落后美国国家航空航天局。

 

Rahul

This very country once landed a probe in the planet Venus under impossible conditions and remains the only nation ever to land a rover there and take photographs. Better luck next time.

这个国家曾经在不可能的情况下,将探测器降落在金星上,现在仍然是唯一一个在金星上探测器着陆并拍照的国家。祝下次好运。

 

Sam Mark

ISRO is greater than NASA anyway

不管怎样,印度空间研究组织比美国国家航空航天局更强大

 

Chokaswamy

I am told this NASA is hoax. It is full of only khaliatani Indians from Canada. Therefore ISRO is better.

我听说美国国家航空航天局不是那么一回事,里面的研究人员很多是印度人。因此,印度空间研究组织更强。

 

Muralidhar

Russia is not the same as it was then as Soviet Union. Then Scientists from Ukraine were part of Soviet Union. Now they are finding it difficult to defeat a country with 1/5th its resources, army and land mass.

俄罗斯不是以前的苏联,不一样的。当时也有来自乌克兰的科学家。现在,他们俄罗斯发现很难击败一个资源、军队和土地只有俄罗斯五分之一的国家。

 

Vikas Moudgil

Bad luck. We are with Russia and lets try again Mate. Wish us best of luck as we will try to land soon. Once we achieve it, we can even help Russia if they need it ofcourse.

运气不好。我们和俄罗斯在一起,以后可以再试。

预祝我们好运,我们的“月船3号”很快就会着陆的。

一旦成功了,我们甚至可以帮助俄罗斯,如果他们需要的话。

Bhaajpaaaaaaaaaaaddh

Hahaha Putin will ask India's help? His status will fall and he will lose his kursi.

哈哈,普京会向印度求助?会颜面扫尽的

G

inger

Its far better than to ask Paki help!

总比向巴基斯坦求助好吧!

 

A

Do you people still want Modiji to visit the ISRO control room during the landing ? If Yes then you are Bhakts, press DISLIKE, if No then press LIKE.

这次“月船3号”登月,你们还想让莫迪在着陆期间参观印度空间研究组织的控制室吗?

Zeus Tamara

Hope he does not. It is an insult to the so much educated and qualified scientists at isro.

希望他这次别去,否则是对ISRO科学家的侮辱

 

Patel

In engineering college library in India I used to study Russian books, they where very intuitive and I have lots of respect for Russian engineering. I wish them good luck next time.

在印度的工程学院图书馆里,我曾经学习过俄语书籍,讲述得非常直观,我非常尊重俄罗斯工程。我祝他们下次好运。

 

sivakumar muthiah

India will succeed this time. And Russia will succeed next time. If you hurry up and sprint a marathon, failure can happen.

印度这次会取得成功的。俄罗斯下次会成功的。不能操之过急,太匆忙,就可能失败

thota praveen

they were in a hurry, wants to show their might, fell flat.

他们操之过急,想要证明自己的实力,结果失败了

 

Pratap Rd
we should try not to be happy just because somebody else failed in doing what what we trying to do. Achievement of that attitude is greater than achievement of landing on the moon.

我们不应该幸灾乐祸。端正态度,比登月的意义更重要。

 

Samantaray

Bad luck Russia. It shows how tough it is. Better luck next time

俄罗斯运气不好。登月太难了。祝下次好运

 

Rajkumar

That is why it is called rocket science. Expect the unexpected.

这就是火箭科学。必须时刻想到未可预料的事情。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 资讯 » 俄罗斯“月球25号”探测器偏离设计轨道,已坠入月球,印度网友热议

()
分享到: