China & Thailand’s $18 Billion New High-Speed Rail Project | This Will Affect All of Southeast Asia!
中国和泰国耗资180亿美元的新高铁项目,这将影响整个东南亚!
With the launch of the "Indo-Pacific Strategy" by the United States, Southeast Asia has become a geographical hub connecting the Pacific and Indian Oceans, and its strategic position has become increasingly prominent. As one of the core regions of the "Indo-Pacific Strategy", Southeast Asia has become a stage for great power competition and an arena for various forces.
随着美国启动“印太战略”,东南亚已成为连接太平洋和印度洋的地理枢纽,战略地位日益凸显。作为“印太战略”的核心地区之一,东南亚已成为大国竞争的舞台和各种力量的竞技场。
In this context, various powerful countries are strengthening military, economic and political ties in an attempt to compete for more influence in Southeast Asia. Over the past decade or so, China has also been working hard to promote cooperation with Southeast Asian countries. Among them, China’s Belt and Road Initiative has become an important platform connecting Southeast Asian countries.
在这种背景下,各个强国正在加强军事、经济和政治联系,试图在东南亚争夺更大的影响力。过去十多年来,中国也一直在努力推动与东南亚国家的合作。其中,中国的“一带一路”倡议已成为连接东南亚国家的重要平台。
Through the Belt and Road Initiative, China has invested in and constructed a large number of infrastructure projects in Southeast Asia, among which the Jakarta-Bandung High-Speed Railway and the China-Laos Railway are among the most famous railway projects.
However, while everyone is paying attention to the Jakarta-Bandung high-speed rail in Indonesia, China has another very important high-speed rail project in Southeast Asia that is accelerating construction, which is the "China-Thailand Railway." According to the plan, once the China-Thailand Railway is completed, it will have a profound impact on the entire Southeast Asia region.
通过“一带一路”倡议,中国在东南亚投资建设了大量基础设施项目,其中雅加达至万隆高速铁路和中老铁路是最著名的铁路项目。
然而,就在大家都在关注印尼雅万高铁的同时,中国在东南亚还有一个非常重要的高铁项目正在加速建设,那就是“中泰铁路”。根据计划,中泰铁路一旦建成,将对整个东南亚地区产生深远影响。
资料图
以下是各国网民的评论:
ALIEN_857
HSR is officially open in Indonesia today
印尼雅万高铁今天正式开通
herobrinecyberdemon8104
Essential project, as in the end that can connect the whole ASEAN (From China to Indonesia, hope they figure out something for the straits. You should be able to get to Australia even - though we'll likely need a decade or two of gathering know-how for such feat)
The bad news is that the first phase will be open in 2028... USA is ending its commitment in Ukraine, obviously to gather forces to attack China. A railway connection to Thailand or Myanmar would've allowed China to get alternative routes to a part of its exports/imports, but that is obviously not happening before the confrontation with USA.
一个重要的项目,最终可以连接整个东盟(从中国到印度尼西亚,希望他们能为跨越海峡找到解决办法。甚至通往澳大利亚——尽管我们可能需要一二十年的时间来积累实现这一壮举的专业知识)
坏消息是,第一阶段计划于2028年通车,美国正在放弃其在乌克兰的承诺,显然是要集结力量攻击中国。与泰国或缅甸的铁路连接本可以让中国获得部分出口/进口的替代路线,但在与美国对抗之前,这显然不会完工
jackchiu7560
Thailand squandered near 10 years vacillating between Japanese Shinkansen and Chinese HSR technology but it finally made up its mind after witnessing the success of the China-Laos Railway which took only 5 years from blueprint to completion. Although the 200-km top speed China-Laos Railway is not technically a high-speed system, it nonetheless brings increased trade of Lao agricultural produce and products to China that even Thailand also brings their own produce to Vientiane to ship to China.
The China-Thailand Railway, most probably the same 350-km top speed high-speed system like the Jakarta-Bandung line in Indonesia, will become an even more significant project than the China-Laos Railway in that it may be extended to link Malaysia and Singapore as well as branching to Yangon and Mandalay in Myanmar.
It is worth knowing that Kampuchea also expressed its interest for its own railway from Sihanoukville Port via Phnom Penh to China. This project is in its early stage and is still under discussion.
泰国在日本新干线和中国高铁技术之间徘徊了近10年,但在见证了中老铁路从蓝图到竣工仅用了5年时间后,泰国终于下定决心了。尽管200公里的中老高速铁路在技术上不是一个高速铁路系统,但它还是为中国带来了老挝农产品和产品贸易的增加,甚至泰国也将自己的农产品经过万象运往中国。
中泰铁路很可能与印尼雅加达-万隆高铁一样,是350公里的高速铁路系统,它将成为一个比中老铁路更重要的项目,可能会延伸到马来西亚和新加坡,并修建分支线通往缅甸的仰光和曼德勒。
值得一提的是,柬埔寨也表达了对修建西哈努克港经金边通往中国的铁路的兴趣。该项目处于早期阶段,目前仍在进行中
petergreen5337
This is very good progress in ASEAN group and region.
东盟集团和地区迎来了喜人的进展。
rachmatsupratman3623
What US Gov has been doing in the last 5 years are contradictory to what I have studied at BU economic graduate program. It says tha US is the leader of de ocracy, free market, globalization, efficient and effective resource allocation, free transfer of knowledge and tchnologies, free trade, against protectionism. All of those are for the better, benefit and prosperius of the world. But now US Gov does whatever it could even differently with those all schoolar believe the best in order to keep its hegemony power to be #1 in the world.
美国政府在过去5年里所做的与我在波士顿大学经济研究生课程中所学的内容相矛盾。它说,美国是民*、自由市场、全球化、高效和有效的资源分配、知识和技术的自由转让、自由贸易和反对保护主义的领导者。所有这些都是为了世界的美好、利益和繁荣。但现在,美国政府尽其所能,甚至与那些公认最好的人采取不同的做法,以保持其霸权地位,维持其世界第一的位置。
ioion8614
I think, ASEAN time has come !!!
我认为,东盟时代已经到来!
Larkinchance
Thailand is the gateway to Singapore and Singapore to Sumatra and Jakarta
泰国是新加坡的门户,新加坡是苏门答腊岛和雅加达的门户
MASMIWA
Good to see China involved with Thailand HSR. Now, what about Vietnam? Have they picked Japan or China?
很高兴看到中国参与修建泰国高铁。现在,越南呢?他们选了日本还是中国?
DS-zg6ym
Those trains are awesome bring one to the US
那些火车太棒了,给美国送一列过来吧
jetli740
us cant afford one
美国买不起的
IndiAnFasod
The US doesn't have the money.. already spent on Zelensky..
美国没有钱,钱都花在泽连斯基身上了。
wongyoonchark5050
train of america, japan & korea are bulky , noisy shaky , therefore SEA countries chose chins HSR.
the modren wonder of china that china tofu hsr so stable.
美国、日本和韩国的列车体积庞大,噪音大,因此东南亚国家选择了中国高铁。
中国豆腐高铁如此稳定,这是中国的奇迹。
dr.feelgood9104
congrats Indonesia HSR 350kmh, how come Thailand HSR has lower speed only 250kmh
祝贺时速350公里的印尼高铁通车,不过为什么泰国高铁时速只有250公里
dovepenrol5955
If thailand is connected then malaysia - singapore ...this is one belt road ...china to asean ..to boost tourism .. excluded vietnam ( vietnam is not important)
如果泰国高铁延伸到马来西亚、新加坡,这就是一带一路。中国连接东盟,促进旅游业的发展,当然排除越南,越南不重要
stevenliew2507
The Train will stop at Johor Baru and won't continue to Singapore.
Malaysia Government proposed that a Light Rail System be built for the ownwards journey from the Fast Rail Terminal to Singapore.
列车将在马来西亚新山市停靠,不会继续开往新加坡。
马来西亚政府提议为从快速铁路终点站到新加坡的下行线路修建轻轨系统。
harrisng3041
Singapore shall benefit greatly in tourism if the China, Laos, Thailand
And MALAYSIA FAST SPEED IS BUILT. The train should be First Class To cater for First Class Tourists.
如果中国、老挝、泰国和马来西亚通过高铁连接起来了,新加坡的旅游业会受益匪浅,火车应该是一流的,以满足高端游客的需要。
user-xt2jb1iu4p
Not only the tourism industry, but also the economy. If these countries develop their economies, the economic center will return to Asia
不仅是推动旅游业,还有推动整个经济。如果这些国家经济发展起来了,经济中心将回到亚洲
tancolvis5240
choose only china to build yr high speed rail not japan
选择让中国来修建高铁,不要选择日本
yellowbhee9797
Tangible Union.... Openly and Obvious... Keep Your Promises
有形的联盟。信守承诺
wtbaker4286
this is the activity that can take place when people act on reason to promote the "general welfare" of nations. This could happen in Ukraine and that is why the west vehemently oppose peace negotiations.
当人们理性地行动以促进国家的“公共福利”时,就可能迎来这样的发展。这本来也可能发生在乌克兰的,是西方在强烈反对和平谈判