三泰虎

印媒:莫迪证实,印度将申办2036年奥运会

It's official: India will bid to host 2036 Olympics, confirms PM Modi

官方消息:莫迪总理证实,印度将申办2036年奥运会

 

 

MUMBAI: A few days after India ended its campaign at the Asian Games with an unprecedented 107 medals, PM Narendra Modi on Saturday confirmed India would bid for the 2036 Olympic Games in its attempt to bring the world's biggest sporting extravaganza to the country.

孟买:印度在此次亚运会上收获了史无前例的107枚奖牌,莫迪总理周六证实,印度将申办2036年奥运会,希望能把全球最盛大的体育盛会带到印度。

Modi said India would bid to host the 2036 Olympicsand leave "no stone unturned". "Indians are very excited about hosting the Olympics Games. This is the age-old dream of 140 crore (1.4 billion) Indians, it is their aspiration," Modi said in an address to the opening ceremony of the 141st session of International Olympic Committee here.

莫迪表示,印度将竭尽全力申办2036年奥运会。“印度人对举办奥运会非常期盼。这是14亿印度人的古老梦想,是他们的愿望。”莫迪在国际奥委会第141届会议开幕式上发表讲话时表示。

"We want to realise this dream with your collaboration and support... I am confident that India will get the support of the IOC," he said, referring to the tradition of sports in India dating back to the Indus Valley Civilisation (Rakhi Garhi inscriptions). He said "Indians are not just sports lovers, but we also live it and the country is also eager to host the Youth Olympics in 2029".

”我们希望在你们的合作和支持下实现这个梦想……我有信心印度会得到国际奥委会的支持。”他表示,印度的体育传统可以追溯到印度河流域文明(拉吉加西铭文)。他说:”印度人不仅是体育爱好者,也在印度人的生活中随处可见,印度渴望在2029年举办青年奥运会。”

The PM said India has the infrastructure, logistics and necessary organisational capability to host global events. He gave the example of the G20 Summit and India's presidency during which events were organised in more than 60 cities of the country and said that it is proof of India's organising capacity in every sector.

莫迪总理说,印度有基础设施、交通物流和必要的组织能力来举办全球活动。他举例说,20国集团峰会和印度在轮值任期内在印度60多个城市组织了活动,这充分证明了印度各个部门的组织能力。

1.jpg 

以下是印度时报读者的评论:

• 4 hours ago

don't bid if congress came to power they do other commonwealth scam,there is no shortage of suresh kalmadis in congress

如果国大党上台,他们就会搞出许多骗局,国大党里可不缺苏雷什·卡尔马迪斯

 

 

Alka Surgude • 5 hours ago

By Showing Sweet Dreams Of Good Things To Be Happened 12 Years Later, We Have Been Compelled To Ignore Present Position, Current Crisis, Dangerous DytoDay Living etc. HATS OFF MODIJI

莫迪为印度人民描述了12年后的美好生活和甜蜜梦想,印度人被迫忽视当前的状况、当前的危机、当前的危险生活等。向莫迪天才致敬。

 

 

warrior king • 5 hours ago

I wouldn't give india to host the Olympics. It's a very dirty filthy country. Everything about india is disgusting. They dont fit the standards of IOC. Unethical people who are not hygienic. Sorry india shouldn't be given the chance. India smells so bad like a garbage bin. They hate the fact and truth spoken about them, they won't do anything to keep india clean. Third class people. They only brag.  

我不会让印度主办奥运会。这是一个非常肮脏的国家。印度的一切都很恶心。他们根本不符合国际奥委会的标准。印度人不讲卫生、不讲道德。对不起,印度不配得到这个机会。印度就像垃圾桶一样臭。他们讨厌外界对他们的事实描述,但他们也不愿意做任何事情来保持印度的整洁。他们就是三等人。他们只会吹牛。

 

 

Alka Surgude • 6 hours ago

Modiji Have Understood Bharatiyas Have Short Memory HENCE Since 2012 Modiji Assured Irrelevant Promises like Rs 15L, 2 Cr jobs Every Year, 1 Dollar At 1 Rupees. Swiss Bank Kala Dhan Wapsi. WHAT DID HAPPEN OF THIS? Brazen Baba Realised Indians Voters Forgot All That Hence New Promises Of Swachh Bharat Beti BACHAO UJJWALA Start Up N Stand Up India Har Gharme Bijlee Pani etc. EVERYTHING IS FAKE.

莫迪很清楚,印度人的记性不好,所以自2012年以来,他做出过很多无关紧要的承诺,比如给每个人发150万卢比,每年提供2000万份工作,卢比美元汇率比达到1:1。这些口号都如何了呢?厚颜无耻的莫迪知道印度选民早已忘了,所以又喊出了新的承诺。这一切都是假的。

 

 

Ramdas B • Bangalore • 6 hours ago

Don’t understand why the Bollywood terrorist gang was in attendance for the olympic committee conference,

我不明白为什么宝莱坞恐怖团伙能够出席奥委会大会。

 

 

• 6 hours ago

Bidding for Olympics by India is a statement which Bharat couldn't have dreamt a few years ago when it was one among the fragile five economies.

印度申办奥运会是印度几年前连做梦也不敢想的,当时的印度还是五个脆弱的经济体之一。

 

 

• 6 hours ago

The guy will do anything which relates to his prachar tantr.

只要对他的宣传有利,这家伙就会去做。

 

 

• 7 hours ago

This guy lives in future .. that to be .. next 15 years .. and not sure or talk about current issues  

这家伙还能再活…就算…15年好了…不太适合谈论这个问题了

 

 

• 7 hours ago

Sorry to say that I am totally against our country attempt for holding Olympics games in 2036 because we Indians still struggle for daily necessities our pathic services towards the people are horrible such as water medical infrastructure health resources the government should concentrate on these matters rather than going for fantasies I hope many more citizens do agree with me

遗憾的是,我完全反对印度申办2036年奥运会,因为印度人至今还在为日常必需品而努力,公共事业服务十分差劲,比如水源、医疗基础设施和卫生资源。政府应该尽快解决这些问题,别总追逐空中楼阁。我希望更多的印度公民能赞同我的想法。

 

 

• 7 hours ago

In future there will be statues of Modi ji all over the world just like Agrasen Maharaj. Modi is true leader. Jai Ho...

未来,世界各地都会竖立莫迪的雕像,就像阿格拉森·马哈拉杰一样。莫迪是真正的领导人。

 

 

Vishnu Truth • Location • 7 hours ago

Bangalore is good city host with good weather and less pollution

班加罗尔是个适合举办奥运会的城市,天气好,污染少

 

 

• 7 hours ago

Great thought. If we succeed in this, Indian Infrastructure investments will be quite high and will push GDP of the country to skies.

伟大的想法。如果我们能成功申办,印度需要对基础设施进行巨额投资,也会极大推高印度的GDP。

 

 

Alka Surgude • 7 hours ago

Modiji You Promised Har Ghar Bijlee By 2017. Modiji You Promised Har Parivar Ko Makaan Before 2024. Modiji You Promised $5 Trn USD Economy. Modiji You Promised Dollar Equal To Rupee.. Modiji You Started Start up India. WHAT IS STATUS OF ALL OF THIS?

莫迪先生,你承诺过2017年要完成太阳能计划。莫迪先生,你承诺过2024年之前要带领印度实现繁荣的经济。莫迪先生,你承诺过印度经济要达到5万亿美元的规模。莫迪,你承诺过要让卢比和美元等值。莫迪先生,你提出了印度创业的口号。现在呢?

 

 

• Alka Surgude • 6 hours ago

Behanji, The promise to create new resources is better than giving away the minuscule you have. It is easy to give free electricity and water than creating more generation and distribution. At least he is doing the right things, but others are doing easier things.

承诺创造新的资源比放弃目前微不足道的资源要好。提供免费的电力和水比提高发电量和输电量更简单。至少他现在做的事是对的,其他人只想挑更容易的事来做。

 

 

Alka Surgude • Guest Login • 6 hours ago

Today Poor Are Dying. Foe n Faux Modiji Is Thinking For 2036.

今天,穷人正在垂死挣扎。莫迪想的却是2036年申办奥运会。

 

 

• 8 hours ago

Do u know that if Olympics 2036 is hosted in India, we gain at least 1 T dollar straight away. One trillion dollars ....And because of low cost of hostingin India, IOC saves huge money. It's a win win situation...Go for it

你知道吗,如果2036年奥运会真的能在印度举办,我们马上就能赚到至少1万亿美元。1万亿美元啊....因为在印度举办奥运会的成本很低,国际奥委会可以省下一大笔钱。这是一个双赢的局面……大胆尝试吧

 

 

Alka Surgude • 8 hours ago

BEFIKIR FAKIR Is Become Common Man Chowkidar Chaiwala Thinking To Purchase Rolls Royce

这就好比普通人一心想买劳斯莱斯

 

 

Alka Surgude • 8 hours ago

One More Golden Plated Ring Thrown In Citizens Of India By Modi TO Be Circulated By BJP IT CELL TO Spread Via Social Media To Portray Modi Mahati. This Is Modus Operandi Of Modi TO Keep Everybody Moving Around Him To Chant For Him To Vote For BJP On His NAME

莫迪又给印度公民抛出镀金戒指了,人民党IT部门通过社交媒体大肆宣传,塑造莫迪的光辉形象。这正是莫迪的惯常做法,让每个人围着他,为他欢呼,投票给人民党

 

 

• Alka Surgude • 5 hours ago

Why dozens of comment on the same subject? Don’t you have any thing better to do?

为什么同一主题会有几十条评论?你们难道没有更重要的事情要做吗?

 

 

Alka Surgude • Nirmal Chandra Banerjee • 5 hours ago

No. Thanks. Many More Are In Await

不。谢谢。还有很多事等着我们处理呢。

 

 

• 8 hours ago

If you are a proud Indian then as a winner, you will support Growth and Our leader Modi ji but if you r a loser, then surely, you will keep complaining.

如果你是一个自豪的印度人,那么你会支持印度的发展和我们的领导人莫迪。但如果你是一个失败者,你肯定会继续抱怨。

 

 

• 8 hours ago

Government should first remove poverty from India. 33 percent of Children sleep with hunger in india. Modi should fight to remove corruption caste system and religion hatred.

政府应该首先消除贫困,印度现在还有33%的儿童饿肚子呢。莫迪应该为消除腐败种姓制度和宗教仇恨而战。

 

 

Alka Surgude • 8 hours ago

Modiji Only 5 Months Are Balance To End Your Regime. Everybody Knows This Is One Of Fake Carrot Shown To Indian Voters LIKE Donkeys Who Are Presumed Fool Idiot N Mad By Moody Modi

莫迪,你就剩下5个月的任期了。每个人都知道,这是给印度选民看的假胡萝卜,就像被穆迪视为傻子和疯子的驴子一样。

 

 

Anuj Agarwal

I would be proud if India would get to host the Olympics. Somehow I don’t think we are ready for it. Need lot better infrastructure and arrangements.

Anyways good luck and hope they can do it.

如果印度真的能举办奥运会,我会非常自豪。但我觉得印度现在尚未做好准备。印度需要大幅改善基础设施。

但还是祝福印度好运,希望印度能成功申奥。

 

 

Ulhas Kulkarni

The expenditure has to be borne ENTIRELY by the HOST city. That is how it is done in the West. But it doesn't happen that way in India.

举办奥运费的开销要全部由举办城市承担。西方国家都是这么做的。但在印度肯定行不通。

 

 

Ulhas Kulkarni

A COUNTRY doesn't bid for the games. Individual CITIES do. The host city also has to bear the ENTIRE expenditure. Modi should be forbidden from changing this practice to favour his home state

申办奥运会的不是国家,而是单个城市。主办城市还得承担所有费用。不能让莫迪这么做,他只会照顾他的老家。

 

 

AditiNometrics

Olympics are waste of money. Do not do it India. India will win because no one wants to host olympics anymore.

奥运会纯属浪费钱。印度千瓦不要举办奥运会。现在没人想要主办奥运会,印度肯定能胜出。

 

 

Kamal Katnaur

Unsure about Olympics but make toilets first. Do you know where the GDP is today feku ?

You can only fool the foolish.. thats why education is a must

奥运会能不能申办成功,我是不确定,但先把厕所建建好吧。莫迪,你知道现在的GDP有多难看吗?你也就只能忽悠忽悠傻子们了......这就是教育的必要性。

 

 

Jani Dushman

this will be world first if we get the games, where host will not get a single gold. why waste money.

如果我们申办成功,那么就是世界第一了——第一个拿不到任何金牌的主办国。干嘛要浪费这个钱呢?

 

 

Ulhas Kulkarni

Gujarat is B]P's favourite State. Gujarat benefited immensely from the Bhuj earthquake of 2001. THIS is the secret behind the Gujarat "MODEL" of development.

古吉拉特邦是人民党的心尖尖。2001年普杰地震,古吉拉特邦受益最大。这就是古吉拉特邦发展模式的秘密。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:莫迪证实,印度将申办2036年奥运会

()
分享到: