Goods train runs driverless for 80km
司机停车喝茶,印度货运列车无人驾驶,行驶了80公里
JAMMU/CHANDIGARH: In a near-replay of Hollywood thriller Unstoppable, a goods train with 53 wagons barrelled down Sunday without a driver at a speed of 90kmph for around 80km from Jammu’s Kathua to Punjab’s Hoshiarpur, initially rolling down a slope after the drivers allegedly halted for a tea break while leaving the engine running.
查谟/昌迪加尔:周日,一列载有53节车厢的货运列车在没有司机的情况下,以90公里每小时的速度从查谟的卡图瓦开往旁遮普的霍希亚普尔,行驶了大约80公里。据称,司机停车喝茶休息,发动机还在运转。
But unlike the 2010 film’s stars Denzel Washington and Chris Pine who raced against the clock to prevent a catastrophe, a steep incline in the tracks in Punjab eventually stopped the train loaded with stone chips and averted disaster.
但与2010年电影中的主演丹泽尔·华盛顿和克里斯·派恩争分夺秒地阻止灾难发生不同的是,旁遮普铁轨上的一个陡坡最终让满载碎石的火车停下来,避免了灾难的发生。
Six rail officials, including the two drivers, were suspended later in the day. But by then, videos of the train’s eerie odyssey over an hour-and-a-half had gone viral. Some accounts suggested the guard’s cabin was found missing.
当天晚些时候,包括两名司机在内的六名铁路官员被停职。然而,长一个半小时的有关这列火车的视频已经在网上疯传。
“The diesel locomotive-hauled train rolled downhill towards Pathankot after its drivers paused for a tea break at Kathua station, inadvertently leaving the engine running. Efforts to stop the train proved futile initially. It covered around 80km and was stopped by a steep gradient in Unchi Bassi (Punjab),” an official source said. An official hopped on the loco when it slowed down at Uchhi Bassi and pulled the emergency brakes.
官方消息人士称:“这列由柴油机车牵引的火车在卡图阿车站停下来茶歇后,无意中发动机未熄火,向帕坦科特驶去。起初,阻止火车的努力是徒劳的。火车行驶了大约80公里,在Unchi Bassi(旁遮普省)一个陡峭的斜坡停了下来 。”火车在乌齐巴斯减速,一名官员跳上了火车,并拉下了紧急刹车。”
Ferozepur division al railway manager (DRM) Sanjay Sahu said the railways had been quick to alert all stations on the Jammu-Jalandhar section, stop all down trains, and shut all crossings to let the driverless train pass. Power in overhead cables was also switched off, while all stations kept service tracks open for the runaway train.
费罗则普尔地区铁路经理Sanjay Sahu表示,铁路部门已经迅速通知查谟-贾朗达尔段的所有车站,叫停所有下行列车,并关闭所有道口,让这列无人驾驶列车通过。架空电缆的电力也被切断,而所有车站都为失控的列车保留了轨道。
印度时报读者的评论:
Dfoxman
Total unprofessional conduct on the part of all concerned. They should not just be suspended, but summarily fired, as their callous disregard for standard operating procedures and safety, criminal negligence, and dereliction of duty could have resulted in a major accident, including fatalities. It Reminds one of the lead-up to the Bhopal gas leak incident, which had killed thousands, and caused agonizing deaths and horrible illness for many more thousands in its aftermath.
相关人员都太不专业了。他们不应该只被停职,应该立即解雇,他们对标准操作程序和安全的无情漠视、刑事疏忽和失职可能导致包括死亡在内的重大事故。
这让人想起博帕尔毒气泄漏事件,那次事件造成数千人死亡,并导致后来更多人痛苦地死亡,患上可怕的疾病。
Parshuram Gautampurkar
NOT ONLY THE DRIVER OF THE SAID GOODS TRAIN IS ACCOUNTABLE FOR REPORTED GRAVE NEGLIGENCE BUT ALSO THE GUARD. WAS HE ALSO NOT ON THE DUTY ,SUPPOSED TO BE IN HIS BRAKE VAN RIGHT ALERT AND WELL ATTENTIVE ?. SHOULD HE HAVE NOTICED THAT - HOW HAS THE TRAIN MOVED WITHOUT HIS GREEN FLAG AND HIS WHISTLE THAT HE BLOWS PERMITTING TO TRAIN DRIVER TO START.
不仅火车司机要为这次严重疏忽负责,警卫也要为此负责。他是不是没有好好值班,没有保持警惕和专注?他没注意到吗?没有他挥舞绿旗并吹哨子,火车是怎么开动的?
Sudhansu Sekhar Das
This is perfect example of human error . Need to do something that this matter will not reoccur.
这是人为失误的典型例子。需要做点什么,这样的事情才不会再发生。
Bhavesh Shah
Once he proved guilty, he should be dismissed from the job, rather just facing few days of suspension.
一旦司机被证明有罪,就应该解雇,而不仅仅是停职几天。
Guest
There is no chance for carelessness in Railways. Any negligent or careless employee should be debarred from the service immediately as such negligence will lead to the risk of hundreds and thousands of lives.
在铁路部门,是绝对不能粗心大意的。任何疏忽或粗心的员工都应该立即停职,这种疏忽可能导致成百上千人的生命危险。
Jagdish Madan
A major disaster was averted by a terrain gradient! Such blunders cannot be condoned. Guilty heads must roll!
好在遇到了一个陡坡,一场大灾难得以避免!这种错误是不能容忍的。有罪的人必须解雇
hor
Excellent maslal for a Bollywood Movie..The Empty Train..LOL!!
宝莱坞电影的精彩剧情,哈哈!
Fmr
Unthinkable tragedy could have occurred if train had gone further with no driver in it....Highly irresponsible on part of 2 drivers who left train engine running.
没有司机驾驶,火车要是行驶得更远的话,不可想象的悲剧可能会发生....两名司机让火车引擎继续运转,这是非常不负责任的。
0 0 • Reply • Flag
Even railway employees are paid good amount of bonus as compared to Bank staff who are also profitable to the government are not never being rewarded by the government.
与银行员工相比,铁路员工也获得了丰厚的奖金,银行员工也是为政府做事,但政府并没有给予奖励。
Ram K
lol. nothing will happen ultimately. We hear news, but we dont hear what happend next.
哈哈,好在最终什么也没有发生。不知道接下来会发生什么。
2 0 • Reply • Flag
Cheap AI drawings now being used for story covers in national papers? Hire a proper artist at least so that your art doesn't look like something drawn by a 5th school kid.
廉价的AI图,现在也被用于国家报纸的新闻封面?至少雇佣一个合格的美工,这样你的作品就不会看起来像一个五年级学生画的东西。
1 1 • Reply • Flag
Modi guarantee unstoppable!
莫迪保证势不可挡!
2 0 • Reply • Flag
Thank God nothing happened and the government is lucky. Probably this is the casual attitude of drivers and they should be posted at a lower level not connected to technical job. The reasons may come out after the enquiry.
谢天谢地,什么也没发生,政府很幸运。可能是司机太大意了,他们应该被安排在与技术岗位无关的工作。调查后可能会知道原因。
Pappu
One thing we made before China introduced...Driver less Goods Train..
中国还没有引入无人驾驶列车,我们做到了:无人驾驶货运列车…
User
It is sad and good that concerned drivers and other related employees / officers are suspended. But there was no major accident involving loss of life and property, all thanks to planning and managing it after it happened. Kudos to railway staff for this.
有关司机和其他相关雇员/人员被停职。令人欣慰的是,没有造成重大的生命财产损失,这都要归功于事后的规划和管理。为此向铁路工作人员致敬。
Ramesh R
Not dismissed from service ? pathetic... they should be behind the bars for this reckless work..
没有被解雇?粗心大意,这些人该进监狱。
Shailendra Mum Pune
Privatize Indian railways. The entire railways are dominated by UP, Bihar, and Bengal.
印度铁路私有化吧。整个铁路由北方邦、比哈尔邦和孟加拉邦控制
0 0 • Reply • Flag
driver's mistake'..simple
原因很简单,司机的错。
0 0 • Reply • Flag
The driver and concerned persons deserve to be in jail for life.
司机和相关人员应该被判终身监禁。
Abhay Sandwar
NON CARING PERSONNEL < MUST BE PUNISHED <
枉顾他人性命的人必须受到惩罚
1 0 • Reply • Flag
This shows Indian Railway is high on Artificial Intelligence and it has successfully implemented AI auto run and auto stop on its goods trains. Soon the similar will be implemented for passengers trains also possibly
这表明印度铁路对人工智能的重视程度很高,它已经成功地在货运列车上实现了人工智能自动运行和自动停车。很快,类似的技术也可能应用于客运列车。