Is it true that India is becoming the largest economy in the world?
印度正在成为世界上最大的经济体,这是真的吗?
以下是Quora网友的评论:
Who am I
Yes it absolutely is. India's economy will reach at least USD 30 trillions by the end of this year to be the biggest one in the world.
是的,绝对是真的。到今年年底,印度经济规模将达到至少30万亿美元,成为世界上最大的经济体。
Ed Tsoi
If figures don't lie, then let us check these figures and decide.
假设数字不会说谎,我们可以审视这些数字并做出判断。
The GDP of India is ranked 5th at 3.73 trillion, which is well behind the US at 26.9 trillion and PRC at 17.7, India has to work very hard to boost her economy by almost 7.5 times in order to close the gap.
In another economy forecast, it estimates that it will take 50 years for India to advance to world number 2.
印度的GDP排名全球第五,为3.73万亿美元,远远落后于美国的26.9万亿美元和中国的17.7万亿美元。印度必须拼尽全力,将经济增长近7.5倍,才能缩小和美国及中国的差距。
在另一项经济预测中,印度需要50年的时间才能升至世界第二。
En Li
Yes, it is.
In a real and true way, India “is becoming the largest” piggishly pariah ‘economy in the world’.
Even the US, the current “largest economy”, did not shilly-shally to admit to that on last ‘August 15th’.
是的,是真的。
印度真的“正在成为全世界最大的‘贱民’经济体”。
即便是目前“最大的经济体”美国,在去年“8月15日”也毫不犹豫地承认了这一点。
Sandesh HS
While India isn't currently on track to be the largest economy globally, its economic growth is undeniable and positions it for a significant leap in the coming years. Let's break down the facts:
虽然印度目前还不能成为全球最大的经济体,但印度的经济增长速度是不可否认的,而且还将在未来几年实现重大飞跃。我们来分析一下:
Current Status:
5th largest economy: As of 2023, India boasts the 5th largest economy in the world,surpassing France and the UK. Its Gross Domestic Product (GDP) stands at roughly $3.7 trillion.
Growth Potential: Experts project India's economy to grow significantly, fueled by a young population, a develo digital infrastructure, and a rising service sector.
Forecast: Many institutions, including S&P Global and the Indian Finance Ministry,predict India to become the 3rd largest economy by 2030, surpassing Japan and Germany.
目前状况:
第五大经济体:截至2023年,印度是世界第五大经济体,已超过法国和英国。印度国内生产总值约为3.7万亿美元。
增长潜力:专家预测,在年轻人口、不断发展的数字基础设施和服务业的推动下,印度经济将大幅增长。
预测:包括标准普尔全球和印度财政部在内的许多机构都预测,2030年印度将超过日本和德国,成为全球第三大经济体。
Largest Economy? Not Yet:
Distance to #1: The current gap between India and the top economies (US and China) is vast. The US boasts a GDP exceeding $27 trillion, almost eight times larger than India's.
Challenges persist: India faces hurdles like infrastructural deficiencies, income inequality, and geopolitical uncertainties that could hinder its growth trajectory.
全球最大的经济体?还未实现:
与第一名的差距:目前印度与顶级经济体(美国和中国)之间的差距很大。美国的GDP超过27万亿美元,几乎是印度的8倍。
挑战依然存在:印度面临着基础设施不足、收入不平等和地缘政治不确定性等障碍,这些都可能阻碍其增长轨迹。
Overall:
While India might not dethrone the top dogs soon, its economic rise is remarkable and holds immense potential. It's crucial to remember that economic projections are based on assumptions and can change due to unforeseen circumstances. Nonetheless, India's growth story is one to watch closely, with significant implications for the global economic landscape.
综上:
虽然印度可能无法成为第一大经济体,但它的经济崛起之势引人注目,具有巨大的潜力。同时,经济预测是基于假设的,可能会因不可预见的情况而改变。尽管如此,印度的增长仍值得密切关注,将对全球经济格局产生重大影响。
Additional Points to Consider:
GDP vs. PPP: Depending on the conversion method used (market exchange rate vs.Purchasing Power Parity), rankings might differ. Under PPP, India already ranks 3rd globally.
I hope this provides a balanced perspective on India's economic journey!
其他需要考虑的问题:
国内生产总之和购买力平价:根据使用的转换方法(市场汇率vs购买力平价),经济排名可能会有所不同。按照购买力平价计算,印度已经排名全球第三。
我希望这能为印度的经济发展提供一个全面的视角!
Yang Hao
Yes, of course! India is definitely becoming the largest economy in the world with at least 30 trillion US dollars by the end of this year.
Well done, India!
是的,当然!到今年年底,印度肯定会成为世界上最大的经济体,达到至少30万亿美元的规模。
印度好样的!
Mark Wilson
Everybody wants to see the American economy eclipsed (part of that worldwide “America hate/envy”)! First it’s co unist CHINA (“CHINA WILL HAVE THE LARGEST ECONOMY IN THE WORLD”) and then it’s the EU (“THE EUROPEAN UNION WILL HAVE THE LARGEST ECONOMY IN THE WORLD”) and now its India (“INDIA WILL BE THE LARGEST ECONOMY IN THE WORLD”)…
每个人都想看到美国经济黯然失色(这就是全世界“仇恨美国/嫉妒美国”的一部分)!先是中国(“中国将成为全世界最大的经济体”),然后是欧盟(“欧盟将成为全世界最大的经济体”),现在又是印度(“印度将成为全世界最大的经济体”)....
The Knight
SHORT ANSWER: Its just like bacterias in a toilet bragging that they gonna become the alpha species on this planet just cos they procreate uncontrollably!
India is nothing but a highly backward, socially regressive, highly impoverised OVERPOPULATED slum. Give 140 billion visas and I can guarantee that 99% of Indians will accept it and emigrate happily. Any country with uncontrolled population ought to have a big GDP. Nothing special about it. That doesn't mean that thr country is good.
In next 2 decades- India will become a complete dum ground for foreign secondhand goods, a total western bootlicker and a complete disgrace for Asia.
简短回答:这就像厕所里的细菌,就因为可以不受控制地繁殖,就吹嘘它们将成为这个星球上的阿尔法物种!
印度只不过是一个高度落后、社会落伍、极度贫困、人口过剩的贫民窟。如果其他国家批给印度1400亿张签证,我敢保证99%的印度人都会接受并愉快地移民。任何人口失控的国家都应该有很高的GDP。这没什么特别的,并不意味着他们的国家很出色。
在未来20年里,印度将完全成为外国二手商品的倾销场,一只彻头彻尾的西方马屁虫,让整个亚洲跟着蒙羞。
Arch Stanton
“Is it true that India is becoming the largest economy in the world?” HAHAHAHAHAHAHAHAHAAAAAAA!!!!!!!
U.S.A GDP = 27 TRILLION U.S. dollars
China GDP = 18.5 TRILLION dollars
incredible! superpower! india! “incredible!” GDP = 3.7 TRILLION dollars
“印度正在成为世界上最大的经济体吗?“哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!
美国的GDP = 27万亿美元
中国的GDP = 18.5万亿美元
了不起的超级大国印度的GDP = 3.7万亿美元
IN 2023: incredible! superpower! india! has a PER CAPITA GDP of 2,600 dollars WHICH MEANS THAT incredible! superpower! india! IS POORER/HAS A LOWER PER CAPITA GDP than:
2023年:了不起的超级大国印度,人均GDP仅为2600美元,这意味着了不起的超级大国印度比下列国家更穷/人均GDP更低:
ANGOLA
GHANA
REPUBLIC OF CONGO
IVORY COAST
PAPUA NEW GUINEA
SANCTION-DESTROYED VENEZUELA
SANCTION-DESTROYED IRAN
ECONOMICALLY FAILED LEBANON
NAZIsraeli-OCCUPIED PALESTINE
WAR DESTROYED SYRIA
WAR DESTROYED LIBYA
STREET GANGS DEVASTATED EL SALVADOR
安哥拉
加纳
刚果共和国
科特迪瓦
巴布亚新几内亚
被制裁摧毁的委内瑞拉
被制裁摧毁的伊朗
经济崩盘的黎巴嫩
被纳粹以色列占领的巴勒斯坦
被战争摧毁的叙利亚
被战争摧毁的利比亚
被黑帮势力摧毁的萨尔瓦多
AND, if we then take into account the 440 MILLION "indians" IN Uttar Pradesh and Bihar and Madhya Pradesh, we see that those 440 MILLION "indians" ARE POORER/HAVE A LOWER PER CAPITA GDP than people in:
而且,如果我们把北方邦、比哈尔邦和中央邦的4.4亿“印度人”也统计进来,我们会发现这4.4亿“印度人”比以下地区的人更穷/人均GDP更低:
KENYA
HAITI
ZIMBABWE
SENEGAL
CAMEROON
ZAMBIA
TANZANIA
UGANDA
SUDAN
肯尼亚
海地
津巴布韦
塞内加尔
喀麦隆
赞比亚
坦桑尼亚
乌干达
苏丹
TULASIRAO JAKKAMPUDI
India becoming a large economy is not correct.
You see other economies of world.
Number 1 position USA with 26 Trillion Dollars.
Number 2 China 19 Trillion dollars economy.
Indian economy is at 3.7 trillion dollars.
The populations of India and China are almost equal. But the difference in economy figures is 15 trillion dollars.
Then how one can say India will be a great economy???
印度正在变成一个大型经济体,这不是真的。
你可以看看世界上其他经济体的情况。
排在第一的是美国,26万亿美元。
排在第二的是中国,19万亿美元。
印度经济规模为3.7万亿美元。
印度和中国的人口几乎相等,但经济数据上的差异高达15万亿美元。
怎么能说印度会成为一流经济体呢?
V Kandaswamy
India has not yet arrived at the top slot, and may not be able to achieve it in my life time. But then, our Journey is in the right direction, but only the pace has to be stimulated sustainably. There are three dimension focus that I would advocate, for India to keep moving up the global economic order.
印度还没有登上榜首,也许在我有生之年是看不到了。但印度的发展方向是正确的,必须以可持续的方式刺激发展的步伐。我认为,印度想要在全球经济秩序中不断提升,需要关注三个方面。
Lets first acknowledge that we are making significant progress, and our first dimension of ascend will equip India to reach the top in a few decades, if we properly and effectively build brands, use cutting edge technology including big data, internet of things, artificial intelligence, machine learning, blockchain etc to enhance the quality and substantially bring down the cost and become globally competitive in agriculture, industry and services sector.
我们首先必须承认,我们正在取得重大进展,如果我们正确有效地建立品牌,使用包括大数据、物联网、人工智能、机器学习、区块链等尖端技术,提高商品质量,大幅降低成本,在农业、工业和服务领域具备全球竞争力,我们将在几十年内让印度达到顶峰。
The second dimension to our ascend will come in effective migration towards electric vehicles and hydrogen powered vehicles, which coupled with the benefits of first dimension, will make India a net exporter of goods and services, from the historic net importer of goods and services!. True, already we are net exporter of services, but the deficit in goods import is huge. This will change, and India will become a net exporter at the trade level (including merchandise trade in goods and services).
第二个维度是推动电动汽车和氢动力汽车的进步,印度将从历史上的商品和服务净进口国成为商品和服务净出口国!诚然,我们现在已经是服务净出口国了,但商品进口逆差依然十分巨大。这种情况将会发生改变,印度将成长为贸易层面的净出口国(包括商品和服务的商品贸易)。
The third dimension comes from India being the most populous country in the world, and this benefit comes with demographic dividend. More and more people are going to come in work force, and their aspirations will help India grow its production, productivity and consumption too!
第三个维度,印度是世界上人口最多的国家,这种好处伴随着人口红利。越来越多的人口将加入劳动力大军,他们将帮助印度提高生产、生产力和消费力!
Jack Smith
India is an emerging economy and currently ranked #5 globally in GDP at $3.73 trillion. While India had phenomenal growth in 2023 it's still far behind the US GDP of $26.5 trillion. Whether India can overtake the US remains to be seen.
印度是一个新兴经济体,目前GDP在全球排名第五,为3.73万亿美元。尽管印度在2023年取得了惊人的增长,但仍远远落后于美国26.5万亿美元的GDP规模。印度能否超过美国还有待观察。
David Kloth
The short and easy answer is, no. India is not becoming the largest economy in the world.
At present, India has the fifth largest economy as measured by GDP, after the US, China, Japan, and Germany. While that may sound like a lot, we must also consider that India’s economy represents only 3.4% of the world’s economy, while the US GDP is more than 25% of it.
On the other hand, India has become the most populated country on earth.
简单的回答是,不,印度不会成为世界上最大的经济体。
目前,按GDP衡量,印度是世界第五大经济体,仅次于美国、中国、日本和德国。虽然这听起来好像很厉害,但我们也必须考虑到印度经济只占世界经济的3.4%,而美国的GDP占世界的25%以上。
另一方面,印度已经成为地球上人口最多的国家。
Sree V
Can India become the world's largest economy?
印度能成为世界最大经济体吗?
Theoretically possible , but practically ???
US, the world ‘s largest Economy ( GDP - nominal)at 26.5 trillion US $ , we are at 3.7 trillion US $. If US GDP is stagnant and India grows at 10 % continuously for 20 years continuously , we can beat US ( China , presently no 2 , likely to become no 1 in less than 10 years , should also stagnate half way).
理论上当然有可能,但实际上呢??
美国是全球最大的经济体(名义GDP),规模为26.5万亿美元,我们只有3.7万亿美元。如果美国GDP停滞不前,而印度连续20年保持10%的增长速度,才能超过美国(中国目前排名第二,可能会在10年内跃居第一,也可能会停滞不前)。
We still have hope. Let us not worry about whether we reach no 1 position at all or when . We should be in the right path , try to reduce the lag with others in the race. What is more important is:
we should be one among Technology leaders
achieve very good per capita GDP
more equitable & inclusive growth
Enough opportunities for the massive population we have
Good Education, Health care etc ,
Good Human Development
我们还有希望。我们不要担心自己能否达到第一的位置,或者什么时候才能达到第一的位置。我们应该选择正确的道路,尽力减少与别国的差距。更重要的是:
我们应该成为全球技术领导者之一
实现较高的人均GDP水平
实现公平和包容的增长
为庞大的人口提供充足的机会
提供良好的教育和医疗保健等
实现良好的人类发展