三泰虎

印度空军在役的最强战斗机是哪一种,会和中国空军产生激烈的竞争吗

What is the strongest fighter jet currently in the service under the Indian Air Force?  Can it give a tough competition to the Chinese Air Force

印度空军在役的最强战斗机是哪一种?会和中国空军产生激烈的竞争吗?

 

 

以下是Quora网友的评论:

Murtaza Hassan Naqvi

Sukhoi Su 30 MKI made by Russia and Rafael made by Dassault France are 2 potent fighters of the Indian Air Force to date. Right now Indian Air Force is working and planning to procure Tejas and other fighter aircraft to supersede its neighbors.

迄今为止,俄罗斯制造的苏霍伊Su - 30MKI和法国达索公司制造的阵风战斗机是印度空军的两种主力战斗机。现在,印度空军正在努力并计划采购光辉战机和其他战斗机来压制邻国。

PLA Air Force has a very diverse and advanced arsenal of weapons and fighters. J-20 is a twinjet all-weather jet fighter aircraft and it is built for air superiority and stealth. Right now there are 200 J-20s in service with PLAAF and CAC has a production capacity of 200 a year for these planes reportedly. J-31 is an export version of J-20 fighters

PLAAF also has 565 J-10 multirole fighters with the latest technology and avionics. About 200 J-16, which are also produced by China an older 3rd gen multirole strike fighter. These are the fighters produced by China.

J-11 is produced by Russia and China in collaboration but PLAAF also fields 100 Su-27s and 100 Su-30s and about 40 Su-35s.

中国空军拥有非常多样化和非常先进的武器和战斗机。歼-20是一种全天候双喷气发动机战斗机,具有空中优势和隐身性能。目前中国有200架歼-20在役,据报道,中航工业成都飞机工业集团每年的生产能力为200架。歼-31是歼-20战斗机的出口版本。

中国空军还拥有565架采用了最新技术和航空电子设备的歼-10多用途战斗机。大约有200架歼-16是中国生产的老式第三代多用途攻击战斗机。这些是中国生产的战斗机。

歼-11是俄罗斯和中国合作生产的战斗机,但中国空军还有100架苏-27、100架苏-30和大约40架苏-35战斗机。

So in theory it's difficult for IAF to use its workhorse Su-30 MKI to outpace PLAAF because, at this point, China has Beyond Visual Range (BVR) missiles like PL-10 with 150 km to 200 km target range and PL-15 with 200km to 300km range and a strong network of Airborne Early Warning and Control and AWACS (Airborne Warning and Control System) aircraft. These are pretty useful in air-to-air combat and situational awareness can make fighters communicate better with other assets in the air and on the ground. IAF is in the process of acquiring the AWACS and electronic warfare aircraft after they lost a Mig-21 Bison and a Su-30 MKI during a brief altercation with the Pakistan Air Force in 2019 when Wing Commander Abhi Nandan was captured after his plane was downed by a JF-17 Thunder.

所以从理论上讲,印度空军很难用苏- 30mki来制约中国空军,因为中国目前拥有超视距导弹,比如目标射程为150公里至200公里的霹雳-10和目标射程为200公里至300公里的霹雳-15,以及强大的空中预警和控制网络及机载空中警报控制系统。这些装备在空对空作战中非常有用,态势感知可以让战斗机更好地与空中和地面上的其他装备进行通信。2019年,印度空军在与巴基斯坦空军的一次短暂交战中损失了一架米格-21“野牛”和一架苏-30 MKI,当时空军指挥官阿比·南丹驾驶的飞机被一架JF-17“雷霆”击落,随后被捕,印度空军目前正在采购预警机和电子作战飞机。

Now it is not always about the fighter jets, it also depends on electronic warfare and AWACS as well as on the munition a plane is carrying the technology of the fighter jet is also factored in but the biggest of all is the pilot in the cockpit.

现在的战争并不只是战斗机的比拼,还取决于电子战和预警机以及飞机携带的弹药,战斗机的技术也需要考虑,但最重要的还是坐在驾驶舱里的飞行员。

J-20

歼-20

1.jpg 

Su-35 PLAAF

苏-35,中国空军

2.jpg 

JF-17 Thunder PAF

JF-17雷霆,巴基斯坦空军

3.jpg 

Wreckage of Mig-21 Bison with a Pakistan Army troop sitting on it (2019)

巴基斯坦军队的士兵坐在米格-21“野牛”的残骸上(2019)

4.jpg 

 

 

 

T J T

For India , we can say it's SU - 30 MKI , currently about 270 and 12 more coming. About 40 SU - 30 MKI , equipped with BrahMos missile would be a nightmare for China ,as India can use them to destroy their forward bases and military installations. Since India have an upper hand in the North - North East sector , there is a chance that China might use Pakistani airbases to attack India , and that's why India always prepare for a two - front war.

对印度来说,应该可以说是苏- 30MKI,目前大约有270架,还有12架即将交付。大约40架苏- 30MKI配备了布拉莫斯导弹,这对于中国而言就是一场噩梦,因为印度可以用这些导弹摧毁中国的前线基地和军事设施。因为印度在东北-北部占上风,中国有可能会利用巴基斯坦空军基地攻打印度,这就是印度必须为两线战争做准备的原因。

Sooner or later China will send it's Army , Navy and Air force to Pakistan saying it's done to safeguard CPEC and the Port. Since China cannot make use of Tib ( jets can't take off with much payload ) China will surely look for alternative airbases to attack India. It's a known fact that Southern parts of India are targeted by Pakistan and China ( Pakistan used it's agents in Sri Lanka to monitor South India ) , so to counter China we should make use of Andaman and Nicobar islands and Lakshadweep islands.

中国早晚会把陆军、海军和空军派往巴基斯坦,打着保护中巴经济走廊和港口的幌子。既然中国无法利用西 藏地区(飞机无法携带大量载荷起飞),那么中国肯定会寻找可替代的空军基地来进攻印度。众所周知,印度南部地区正是巴基斯坦和中国的目标(巴基斯坦利用其在斯里兰卡的特工监视印度南部地区),所以为了对抗中国,我们应该充分利用安达曼和尼科巴群岛以及拉克沙群岛。

The best way to counter China is to arm it's neighbors like Vietnam and Philippines. If China attacks India it would lead to WW 3 kinda war.

Hope nothing like that happens. Peace and Freedom to all.

对付中国最好的办法是武装它的邻国,比如越南和菲律宾。如果中国攻打印度,就有可能导致第三次世界大战

希望这样的事情不会发生。希望人人享有和平与自由。

 

 

 

Suchindranath Aiyer

“Strong” is a matter of application and purpose.

As of now, the Indian Air Force, given its pilots, ground crew and aircraft, can thrash the PLA at the operations level. At the tactical and strategic level, the IAF does not have the necessary tools or doctrines backed by political will to carry the battle.

所谓“强与不强”要看实施和目的。

截止目前,印度空军凭借其飞行员、地勤人员和飞机,可以在作战层面击败中国军队。在战术和战略层面,印度空军没有政治意愿支持的必要工具或理论来进行战斗。

 

 

 

Arunava Mookerjee

There's an English saying that one should choose horses for courses. It's the same military aircraft. Different aircraft are suitable for different ground targets depending on the terrain. This is action for bombing missions. The fighter jets are used intecept the enemy bombers. The adjective “strong" probably implies appropriate and effective. Each set of enemy bombers has a specific counteracting fighter that is appropriate and effrctive. A strong Airforce is one that has a variety of aircraft suitable for specific strategic purposes.

The Indian Airforce is quite capable of counteracting and repulsing the Chinese Airforce in defensive warfare.

英国有句谚语叫“择马而行”。对于军用飞机而言也是如此。根据不同地形,要为不同的地面目标选择不同的作战飞机。这是轰炸任务的作用。我们用战斗机来拦截敌人的轰炸机。形容词“强大”可能意味着合适的和有效的。每一种敌方轰炸机都有一种特定的应战战斗机。一支强大的空军应该配备适合多种战略目的的各种飞机。

印度空军完全有能力在防御战中对抗和击退中国空军。

 

 

 

Rohan Sharma

Rafale is 4.5 generation aircraft that can give a tough fight to Chinese aircraft. In the airstrikes, aircraft matter less but more matters are the experience. The Indian air force has more experience than the Chinese air force. That’s why the Indian air force is stronger than the Chinese.

Hope you like the answer. Follow and upvote.

阵风是4.5代战斗机,对中国战斗机而言是个难以对付的家伙。在空袭中,飞机的机型并不太重要,更重要的是经验。印度空军比中国空军更有经验。这就是印度空军比中国更强的原因。

希望你喜欢这个答案。关注我,为我投上一票。

 

 

 

M.V.S. Murty

Rafale is the most heavily equipped with Arms & Ammunition with good range and speed with IAF. As per the information in public domain, It is superior to what Pakistan & China individually possess.

阵风战斗机是可携带武器弹药量最多的战机,射程和速度都很出色。根据公开信息,阵风战斗机比巴基斯坦和中国拥有的战斗机出色。

 

 

 

Raghu Kashyap

It is not just power of the jet aircraft, what is primary is weapon system on the platform of aircraft & operation skills.Given the same/ similar system to Pakistani pilots , their skills order lower than Indian pilots. Though no experience is available with regard to China’s air force pilots , extrapolating the beating Chinese soldiers got by Indian army Indian air force has an edge. Recently acquired aircraft with Indian air force pilots may turn out to be lethal.

不光要看喷气式飞机的动力大小,最重要的是要看飞机携带的武器系统和操作技能。巴基斯坦飞行员使用的是相同/类似的系统,但他们的飞行技能比印度飞行员差。虽然我们不清楚中国空军飞行员的经验水平,但从中印冲突来看,印度空军占据着优势。印度空军飞行员加上最近购买的战斗机,是致命的武器。

 

 

 

BBB

Su 30MKI.

The problem of the Indian AF ain't fighter jets. Unless India can prove it has a reliable supply, maintenance and support system Indian AF ain't competitive with anyone with anything short of the Enterprise.

Just look at the cause of death of Indian pilots for the past 40 years.

Moreover, today, India military still doesn't have a high altitude firing table ready. It means the first few months of war with China, India doesn't have the benefits of accurate guided projectiles. and all their firing would rely on their experience, cuz all their aiming system wouldn't be correctly collimated.

苏-30 MIK。

印度空军的问题不在于战斗机。除非印度能证明自己拥有可靠的供应、维护和支持系统,否则印度空军无法与任何拥有战斗机生产能力的国家竞争。

看看过去40年印度飞行员的死因就明白了。

此外,时至今日,印度军方仍然没有完成高空射击台的配置。这意味着若与中国开战,印度在头几个月里无法发挥精确制导炮弹的优势。他们的射击只能依赖于经验,他们所有的瞄准系统都无法准确对焦。

 

 

 

Tayyab Tayyab

The strongest jet in the IAF is the Su30MKI , currently. But it's going to be replaced by the more advanced rafale soon. When it comes to the PLAAF they can easily counter the Su30MKI with their Su35 fleet and their J16s which are the the most upgraded and modernized versions of the Su30s and are both more advanced than the IAF Su30MKIs.

On paper the Chinese jets are more advanced but real life experiences may differ…

目前,印度空军最强的飞机是苏-30MKI,但它很快就会被更先进的阵风战机所取代。而中国空军可以用苏-35机队和歼-16轻松对抗苏-30MKI,歼-16是苏-30的升级和现代化版本,比印度空军的苏-30MKI更先进。

理论上,中国战机更为先进,但实际作战时可能又不一样了…

 

 

 

Ayushmaan Singh

India can already beat the Chinese airforce because there is no Chinese airforce deployed against India. Surprised!!

印度已经可以打败中国空军了,因为中国没有部署针对印度的空军。惊讶!!

 

 

 

Karthik Krishna

Su 30 mki is the flagship of IAF. Yes it can perform well against the Chinese but the problem is shortage in the number of squadrons.

苏-30mki是印度空军的门面。是的,苏-30mki可以完美对抗中国战斗机,但问题是印度的战斗机中队数量太少了。

 

 

 

Masroor Ahmad

Rafale. It can give tough competition to chinese airforce. Su 30 is totally junk. Only impressive on paper

“阵风”战斗机,这种战斗机会给中国空军带来极大的压力。苏-30完全就是垃圾。只是纸老虎罢了。

 

 

 

Debashis Mitra

It’s Su 30 MKI off course. If equipped with KS 172 long range AA missile it can give an headache to USAF ; forget PLAAF. Equipped with BrahMos it hit ground targets deep into the Tibian plateau.

Because of excellent jamming power coupled with awesome maneuverability it can dodge even the most accurate BVR missile like AIM 120 as already proved during Indo-Pak clash.

当然是苏-30MKI。如果装备KS- 172远程防空导弹,会让美国空军都头痛不已;更别提中国空军了。如果配备布拉莫斯导弹,就能打击青臧高原腹地的地面目标。

由于出色的干扰能力和令人生畏的机动性,它甚至能够躲避最精确的超视距导弹,比如AIM 120,这一点已经在印巴冲突中得到了验证。

It can fool SAMs to a certain degree.

Other than taking part in direct combat it can serve as an AWACS and gather intelligence data.

With K31 missile it can hit maritime targets also.

它可以在一定程度上骗过地对空导弹。

除了参加直接战斗外,它还可以作为预警机出动并收集情报数据。

如果携带K31导弹,它还可以打击海上目标。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度看中国 » 印度空军在役的最强战斗机是哪一种,会和中国空军产生激烈的竞争吗

()
分享到: