GUANGZHOU IS SO MODERN! | A Canadian's First Time To China
广州太现代化了!加拿大人第一次来中国
Guangzhou is the 3rd largest city in China and is a very important economic and trading hub for the country. It is especially famous for its annual Canton Fair, historical temples, incredible shop and of course Cantonese cuisine. This was my first stop on my trip to China and I'm very glad it was! This city has a lot to offer and I will definitely be back :)
广州是中国第三大城市,也是一个非常重要的经济和贸易中心。广州还以一年一度的广交会、历史悠久的寺庙、难以置信的购物天堂以及粤菜美食而闻名天下。广州是我中国之行的第一站,我对这个安排非常满意!这个城市有太多美好的事物了,我一定会再找机会来广州的。
以下是外国网友的评论:
Aalizzw
A common joke on the Chinese Internet is that if you go out for a walk at night, you will lose money and gain weight.
中国互联网上流传着这样一句玩笑话:如果你晚上出门散步,你的钱包会瘦,你自己会胖。
panyaboonc5621
Reality in the US is when you go out for a walk at night, you will come home with empty pocket because everything will be robbed during your night walk.
美国的现实情况是,如果你晚上出门散步,你只会空手而归,因为你散步时身上的所有东西都会被人抢劫一空。
davidellis5141
Hi Alina - Looks like you are enjoying a wonderful experience in China ! People seem to be living at a fast pace. Nice to feel safe in a big city. Take Care !
你好,Alina -看起来你在中国享受了一段美好的经历!当地人似乎生活节奏挺快的。在大城市还能有安全感真好啊。保重!
xbman1
Time is money and money is time.
Chinese practice that philosophy in their daily lives in big cities.
时间就是金钱,金钱就是时间。
中国人在大城市的日常生活中实践着这种哲学。
michaeljiang960
Compared to Shanghai and Beiing, Guangzhou is the "slowest" mega city. And compared to Shenzhen, Shanghai and Beiing are slower. You have no idea how fast is Shenzhen can be until you spend some time in it.
与上海和北京相比,广州已经是“最慢”的大城市了。但跟深圳相比,上海和北京的速度还是比较慢。除非你在深圳生活一段时间,否则你无法想象深圳的生活节奏能有多快。
bobbymiddleton4817
China has achieved big progression for the past two decades
中国在过去20年里取得了巨大进步。
jps0117
You seem especially radiant and effervescent in this video, Alina. Glad you're enjoying China!
你在这个视频里看起来特别容光焕发,充满活力,Alina。很高兴你喜欢中国
andrew_to
China is on my bucket list. Hopefully someday.
我已经在人生愿望清单上安排了中国。希望有一天能成行。
danielwang1830
Welcome to China! But I've got to tell you one thing: Make sure you stay long enough to visit as many places as you can, for China enjoys too many beautiful places of interest to you to visit! I'm sure once you come to China, you can't wait to come for the second time.
欢迎到中国来!但我要告诉你一件事:请务必在中国多呆一段时间,尽可能多地走访一些地方,因为中国有太多美丽的名胜古迹了!我相信只要你来过中国,肯定会迫不及待地计划下一次出行。
jimross7648
A really interesting video on a very modern city. I'd read books about this city when it was known to the outside world as Canton. Every Canadian knows of Cantonese style Chinese Food since many of the Chinese who worked on building the CPR opened restaurants in towns and cities along the rail lines.
这是一支非常有趣的现代都市介绍视频。这座城市在旧时曾被称为’Canton’,我读过介绍这座城市的书。每个加拿大人都知道广东风味的中国菜,因为许多参与过修建加拿大太平洋铁路的中国人在铁路沿线城镇开设了中餐馆。
AlinaMcleod
I'm happy to hear it's of interest to you! 1 month in China was not nearly enough!
很高兴你喜欢广州!在中国呆一个月是远远不够的!
expatfamilylive9041
China is impressive. The glass walls in the subway make sense. Thank you for this video
中国令人印象深刻。地铁里的玻璃墙设计得很好。
silveriver9
Those protective barriers are in all of China subways since forever. I don't understand why many subways in the West don't have this. It's not like it is very expensive to install.
中国所有的地铁里都有这些防护栏。我不明白为什么西方地铁没有这种防护栏。安装的话似乎也不是很贵。
LH1xx
@silveriver9 Because the leaders over there don't care about their people, you always heard people got pushed down to the subway's tracks and got killed by the coming subway trains in the US.
因为西方的领导人不关心他们的人民,你总能听到美国乘客被挤到地铁轨道上,被驶来的地铁列车碾死的新闻。
ragnarallen9919
@AlinaMcleod You stayed in a hotel in Tianhe for $450 a night? ? ? This is simply too expensive. Let me tell you there are hotels for $200 a night that are better than this one.
你在天河住宿的酒店一晚450美元?? 这个价格实在太贵了。我可以告诉你一些每晚只需200美元的酒店,比你住的这个更好。
baaronlong5988
@silveriver9 Capitalism, as you know. Some cost is necessary for people's safety, while it never generate profits. Same logic for high speed railway, you know from BBC CNN that it caused huge debt, but these medias never say it bring huge convenience to common people.
zb主义嘛,你懂的。对人们的安全而言,有些成本是必要支出,但永远都不会产生利润。同样的逻辑也适用于高铁,你应该从BBC/CNN听说过,高铁造成了巨大的债务,但这些媒体从来不会说高铁给普通人带来了巨大的便利。
kcwc08
the glass walls in the subway is named as “platform screen door”. This is a good design for subway which on one hand provide safety to passenger and also save a lot of energy as the air-conditioning (cooled air) at the platform will not be easily lost to the trackway. This is the standard design in all subway in China and Hong Kong nowadays.
地铁内的玻璃墙被命名为“站台屏蔽门”。这是一个很好的地铁设计,一方面可以为乘客提供安全,也能节约大量能源,因为站台的空调(冷气)不会轻易消散在轨道上。这是目前中国大陆和香港地区所有地铁的标准设计。
enzhus
@silveriver9 because those worth of protecting will ever take subway. Beiing subway 1&2 don't have it before, they also said it is hard to add for many years. But when I visited last year I saw it's also installed
因为那些值得保护的人会搭乘地铁。北京地铁1号线和2号线以前也没有安装站台屏蔽门,之前他们也说很难加装。但当我去年去的时候,已经安装好了。
patrickwu6052
I am living in Canada. I suggested my friend to visit China someday but she rejected. She said China is not safe for Canadians, and she doesn't want to be put in jail in China. I told her that Shanghai is more developed than Toronto and deserves a visit, and she said: "Oh, really?"
我住在加拿大。我建议我的朋友去中国旅游,她不愿意。她说,加拿大人去中国不安全,她不想被关进中国的监狱。我告诉她,上海比多伦多发达呢,值得一去,她说:“哦,真的?”
jrwkd6114
@patrickwu6052 Because the United States told his government to teach the people that everything is for the benefit of the United States, and that the United States wants more trade with China. In 2020, the Australian government cooperated with the United States against China, and China banned the import of Australian products. Then, the United States negotiated with China, and the result was found through the China import trade list that the reduced Australian products were replaced by American products. The United States obtained Chinese orders from Australia
因为美国要求政府教育人民:一切都必须满足美国的利益,美国希望与中国开展更多贸易。2020年,澳大利亚政府与美国联手对抗中国,中国禁止从澳大利亚进口商品。随后,美国与中国进行谈判,通过《中国进口贸易清单》可以发现,被禁止进口的澳大利亚商品已被美国商品取代。美国从澳大利亚手中截胡了中国订单。
maurohuertayoutube
It’s funny that here in the US or anywhere in the, so called West, Cameras are called “security cámara” (and are everywhere, the difference is that we don’t pay attention to them)…but the same Cameras, with the same purpose are called “surveillance camera” if they are in China. Anyways, looks a very modern, clean and organize society.
有件事很好笑,在美国或西方的任何地方,摄像头都被称为“安全摄像头”(到处都有摄像头,不同之处就是我们不太注意它们的存在)...但安装在中国的同样的摄像头,出于同样的目的,就被称为“监控摄像头”。总之,广州看起来确实是一个非常现代,干净和有序的社会。
simonlai7377
Actually those CCTV cameras and digital pay make every ordinary people safe. Meanwhile just in downtown Toronto, a lady driving a Rolls-Royce SUV was being carjacked, what a contrast!
实际上,那些摄像头和数字支付让每位民众都很有安全感。但就在多伦多市中心,一位女士开着劳斯莱斯SUV,被人打劫了,这是多么鲜明的对比啊!
silveriver9
China has the most advanced and futuristic cityscape in the world. It is also very safe. Most ppl in the West are oblivious to this or are in denial.
中国拥有世界上最发达的充满未来感的城市景观。中国很安全。大多数西方人都不知道这一点,或者说,他们拒绝承认这一点。
thejelico
Its like everytime ... Alina, your videos are just high professional ... love em ... its a pleasure to watch and very interesting to follow you in China ... also cause China is really a rare destination for Youtubers to go to ...
Aline,你的视频还是一如既往的专业…我喜欢看你的视频…很高兴跟着你的镜头看中国,很有趣…这也是因为对youtube用户而言中国是一个很小众的目的地…
KajaKubicka
I can't believe I still have not been to Guangzhou! but so cool to see it through your eyes Alina!
我真不敢相信我还没去过广州!但透过你的眼睛看广州,真是太酷了,Alina!
kofeesala23
Guangzhou is modern but more traditional compared to Shenzhen and Shanghai. Guangzhou and Guangdong province as a whole are much more jam-packed during the rush hours since that area is basically where "Made in China" is being produced with hundreds of thousands of migrant workers from all over the country.
广州非常现代化,但跟深圳和上海比还是稍显传统。广州和整个广东省在高峰时段会很拥堵,因为这里基本上是“中国制造”的基地,全国各地数十万农民工都聚集在这里。
grimfandango76
From friends and colleagues, the most common thing I hear from them is how safe China is, the lady teachers who travelled out there solo have said they've never felt so safe walking around in the middle of the night, God knows what they are doing walking around that time though.
从朋友和同事口中,我常常听到中国非常安全。孤身一人去中国旅行的女老师说,她们从来没有过这么充足的安全感,可以放心在半夜出门散步,天知道她们半夜出门干什么。
abirbo
Lovely video Alina! Was super excited to see you experience the city and so happy that you enjoyed it! I'm so so much in love with the music you use in your vlogs! Your vlogs are not just a treat for the eyes but also very pleasant and refreshing for the ears!! Can't wait for the next episode!
Alina,你的视频真好看!看到你体验这座城市,我超级兴奋,很高兴你喜欢广州!我太喜欢你视频里配的音乐了!你的视频不仅对眼睛是种享受,对耳朵也非常愉悦,令人耳目一新!!我都等不及看下一期视频了!
rebym
You even got the pronunciation down! It's a lot easier to travel there than it used to be 20 years ago when I first went and my goodness is it different now, it used to be nearly all bicycles back then. You can get a 10 year visa to make travel to China much easier for a Canadian.
你甚至把发音都写下来了!现在去广州旅游比20年前我第一次去的时候容易多了,我的天哪,现在真是大变样了,那时满大街几乎都是自行车。你可以申请一张10年签证,加拿大人可以更方便往来中国了。
keithng2517
You came at a good time to Guangzhou in March, because when I went there a crowds during Chinese New Year (Early Feb) there was massive people in subways and out in the streets. The riverboat cruise during the evening on the Pearl River was pretty nice, especially the Alibaba building lights.
你3月份来广州,时间选得很好,我之前是在中国新年(2月初)去广州的,地铁和街上都是人挤人。坐船夜游珠江很不错,阿里巴巴大厦的灯光秀尤其迷人。
yonight6871
Lots of foreigners first time in GUANGZHOU. They're surprised how safe, friendly, delicious food, culture, transportation, many automobiles electric, street very quiet, clean roads or streets, not crowded, lots of parks very green and phone payments every part of city.
很多外国人第一次来广州时都惊叹于这里的治安、友善、美食、文化、交通,许多汽车是电动车,街道非常安静,道路干净不拥挤,许多公园绿化率特别高,所到之处都可以用手机支付。
simonyang-pe3ux
There are 4 first-tier cities in Mainland China, Guangzhou and Shenzhen which are located in south part of China's Guangdong province, and anther two are Shanghai (as you may know one of the international Economic hubs ) and Beiing which is our capital city.
中国大陆有4个一线城市,广州和深圳位于中国南部的广东省,另外两个是上海(你可能知道上海市国际经济中心之一)和我们的首都北京。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 大国 » 广州太现代化了,加拿大人第一次来中国