三泰虎

拜登政府的关税引发了与中国的贸易战,导致了新的冷战,我们是如何走到这一步的

 Biden Admin’s tariffs begin trade war with China, sets up new Cold War:How we got here & what’s next

拜登政府的关税引发了与中国的贸易战,导致了新的冷战:我们是如何走到这一步的,接下来会发生什么?

With the US increasing tariff rates on imports from China, concerns have widened for the global trade centre. In episode 1452 of Cut The Clutter, Editor-in-Chief Shekhar Gupta, talks about China's excessive production, trade practices and what implications the US-China tussle has on India and global trade.

随着美国提高对中国进口商品的关税税率,对全球贸易中心的担忧有所加剧。在《Cut The Clutter》的第1452集里,主编谢卡尔·古普塔谈到了中国的过剩生产能力、贸易行为,以及中美争斗对印度乃至全球贸易的影响。

nimg.ws.126.jpg

以下是印度网友的评论:

ianwilson8759

China's trade policy is pure mercantilism. They use their trade as a weapon. Most other nations see trade as a win-win for both parties; not China. India should pay careful attention that it does not follow the China mercantilist playbook. The US has grown tired of being used in this way - especially since the ordinary Chinese person in no way benefits from government policy. BTW, Germany too is a mercantilist trading nation.

中国的贸易政策是纯粹的重商主义。他们把自己的生意当作武器。

大多数其他国家认为贸易对双方是双赢的。

印度应该小心,不要重蹈中国重商主义的覆辙。

美国已经厌倦了被这种方式利用——尤其是因为普通中国人根本没有从政策中受益。

顺便说一句,德国也是一个重商主义贸易国家。

 

samhariharan

There is a factual error in this piece. The only China-made EVs sold in US are Polestar and Volvo both of which are connected to Geely. The only argument that may be made is that this is a pre-emotive move to deter BYD (and other manufacturers such as iaomi) from exporting to the US. In fact, BYD has said they are not planning to export to the US, saying that  it is too complicated.

在美国销售的中国制造的电动汽车只有北极星(Polestar)和沃尔沃(Volvo),两者都与吉利有关。

唯一可能提出的论点是,这是一种先发制人的举措,目的是阻止比亚迪(以及小米等其他制造商)向美国出口汽车。

事实上,比亚迪已表示,他们不打算向美国出口,称这太难了。

 

mg.f.9023

"The surge in Russia-China trade illustrates simply that sanctions lose their bite over time, as non-participating countries take advantage of the economic opportunities left when Western firms retreat," said Zach Meyers, assistant director of the Centre for European Reform think tank.

智库欧洲改革中心助理主任扎克·迈耶斯表示:“俄中贸易的激增只是说明,随着时间的推移,制裁的效果会逐渐减弱,因为不参与制裁的国家会利用西方公司退出后留下的经济机会。”

 

gopalakrishnanunnikrishnan9346

Hello, there is a factual mistake. BYD cars are not sold in USA now.

I live in Washington DC and I know it.

Please correct it.

比亚迪没有在美国卖车。

我住在华盛顿特区,我知道这一点。

 

mg.f.9023

China-Russia trade reached more than $240 billion, customs figures showed, overshooting a goal of $200 billion set by the neighbors in bilateral meetings last year. The figure is a record for the two countries, who have grown closer politically and economically since Moscow's invasion of Ukraine in 2022.

海关数据显示,中俄贸易额超过2400亿美元,超过了这两个邻国去年在双边会议上设定的2000亿美元的目标。

自2022年莫斯科出兵乌克兰以来,两国在政治和经济上的关系变得更加密切,这一数字创下了两国关系的纪录。

 

M_D_M_

Simply goes to show other countries have simply been snoozing all this while when it comes to China. Our India included.

这表明,在涉及中国的问题上,其他国家一直在打盹,包括我们的印度。

 

tarapadasarkar3108

It is a golden opportunity for India to fully utilize it. India must go through radical economic policy reform.

这是印度可以充分利用的黄金机会。印度必须进行彻底的经济政策改革。

 

paddysubramaniam1481

In China, due to the fire sale of locally manufactured EV cars, many gas based car plants owned by foreign companies have closed shop resulting in massive job losses. The local government in China is under pressure to create jobs and they throw big money behind enterpreneurs giving them practically everything to start EV car production and these new companies start selling at massive discounts to create a brand. This is also affecting the residual gas car production and also the EVs produced by foreign brands like Tesla.

Practically every few months some new local EV car manufacturer takes shoot and keeps pushing the prices down. They re-use the production plants vacated by the foreign car companies especially those set up along the coast near the shipyards. The ones that are in interior are lying abandoned.

在中国,由于国产电动汽车的甩卖,许多外国公司的油车工厂关闭,导致了大量失业。

中国地方政府面临创造就业机会的压力,他们向企业家投入大笔资金,几乎为他们提供一切启动电动汽车生产的条件,这些新公司开始以大幅折扣卖车,以创建品牌。

这也影响了燃油车车的生产,以及特斯拉等外国品牌生产的电动汽车。

几乎每隔几个月,就会有一些新的本地电动汽车制造商出手,不断压低价格。

他们重新利用外国汽车公司空出来的工厂,特别是那些建在沿海造船厂附近的工厂。那些在内陆的被遗弃了。

 

nrusimha11

Brings back memories of Shri Reagan vs Japan from the 80s, for those who remember.

让那些还记得的人回想起80年代里根对日本的战争。

 

rtkkithan

America provides massive subsidies in agriculture as well as strategic sectors like Electriv vehicles and batteries and new technologies and research. Its just because USA no longer benefits from "free trade" because countries like China has similar manufacturing technology as well as cheaper workforce resulting in cheaper products with similar quality as those goods produced in USA therefore USA is not willing to drop the paradigm of free trade and now focus on trade protectionism. India should be concerned necause USA will do the same thing to India as well as soon as India threatens the preeminence position of USA economic power.

美国在农业、电动汽车、电池、新技术和研究等战略领域提供大量补贴。

就因为美国不再从“自由贸易”中受益,因为像中国这样的国家拥有类似的制造技术和更便宜的劳动力,生产出与美国生产的产品质量相似却更便宜的产品,因此美国不愿意放弃自由贸易的范例,现在专注于贸易保护主义。

印度应该担心,因为一旦印度威胁到美国经济实力的优势地位,美国也会对印度如法炮制

 

sarabjits7679

India also followed China policy of supporting industry / business rather than populace

印度的政策也和中国一样,支持工业/商业,而不是民众

 

atokimruk937

It simply does not matter to a large extent. USA is very dependent on Chinese imports and Chinese supply chains for its own industries. Since Covid ended, every quarter has seen a steady increase in Chinese imports to the USA from China. Practically every US business leader has warned US govt that exclusion of China and imposing tariffs will have greater harm on the USA compared to China. Banning tiktok and Chinese EVs will even harm USA in the long run since both are extremely popular all over the world.

这在很大程度上并不重要。美国非常依赖从中国进口,非常依赖中国的供应链。

自新冠疫情结束以来,每个季度从中国的进口都在稳步增长。

几乎每一位美国商界领袖都警告过美国政府,排华和征收关税对美国造成的伤害比对中国更大。

从长远来看,禁止抖音和中国电动汽车甚至会伤害美国,因为两者在世界各地都非常受欢迎。

 

souravpandey8750

During Covid, the citizen of West benefited from economic package while in China,Their economic package benefited their businesses, but in India, I don’t know who benefited from the economic package.

在新冠疫情期间,西方公民受益于经济一揽子计划,而在中国,他们的经济一揽子计划使他们的企业受益,但在印度,我不知道经济一揽子计划让谁受益了。

 

BilluBadshah-kh1gd

Sir , " The Third Wave " AI and High End Chip  is or has Already Coming  ?

人工智能和高端芯片“第三次浪潮”是要来了还是已经来了?

 

reacher_98

Then why Musk is angry with Biden 100% tariff is exclusionary.

那为什么马斯克生拜登的气,100%的关税是排他性的。

 

paddysubramaniam1481

While everyone is talking about the move towards EV vehicles, they still require electricity to charge their batteries. Think of the increase in the nation wide demand for electricity should a large population shift to EV vehicles. Is it sustainable under the current model ? Can the demand be met ?  Even many developed countries are already having high electricity prices.

虽然每个人都在谈论电动汽车的发展,但它们仍然需要电力来给电池充电。

试想一下,如果大量人口转向电动汽车,全国范围内的电力需求将会增加。

在目前的模式下,这是否可持续?这种需求能得到满足吗?甚至许多发达国家也已经出现了高电价。

 

jotai99

When the "west" benefitted, it's a fairtrade, when the "west" can not compete, exporter will be labelled dumper ... the same trick the UK use to do to all nations, now is the US doing the same, history rhymes again ...

当“西方”受益时,这是公平贸易,当“西方”无法竞争时,出口商将被贴上倾销者的标签…

英国对所有国家都用过同样的伎俩,现在美国也在效仿,历史又上演了…

 

karatsurba4791

I wonder how much of it will help pay the interest on their debt which is said to accrue to a trillion $ every quarter

我想知道其中有多少能支付他们的债务利息,据说他们每个季度的债务利息高达1万亿美元

 

jaydeepgadhavi5465

All of this while the EU has opened an investigation into Chinese EV trade practices & also Elon Musk travelling to China to work out a deal for bringing back the data generated through automatic driving systems from Tesla cars in China, back to America. Btw has Donald Trump during the election campaign this time, said something specifically about COP as he did in 2016 ? Loss of such a big source of capital at this juncture would not be good to tackle the problem of climate change.

与此同时,欧盟对中国的电动汽车贸易行为展开了调查,埃隆·马斯克也前往中国达成协议

顺便问一下,唐纳德·特朗普在这次竞选期间是否像2016年那样特别提到了COP会议?在这个关键时刻失去如此巨大的资金来源,不利于解决气候变化问题。

 

dukhi_aatma372

Election jumla by Biden . What was he doing for past 4 years? In fact, he rolled back many of the tariffs that Trump had imposed.

As election season nears, he'll make some noise about China (just like they make some noise about H1B visas every election), and once elections are over, will quietly roll back again!

拜登的选举噱头。过去4年他在做什么?事实上,他取消了特朗普施加的许多关税。随着选举季节的临近,他会对中国发出一些批评(就像他们每次选举都批H1B签证一样),一旦选举结束,他又恢复老样子!

 

judhajitsarkar1852

Too little too late

太迟了,也太少了

 

chandraaiyar3228

Blood Lithium is used by Chinese. The Chinese has secured world's lithium from poor countries in Africa and now have taken control of world EV market.

锂被中国人控制了。中国从非洲贫穷国家获得了世界上大多数的锂,现在已经控制了世界电动汽车市场。

 

gurucool_upsc650

Man in this election season we wanna see election analysis not this

在选举季节,我们想看的是选举分析,而不是这个

 

syed7695

Qatar place 6 billion order for LNG carriers from china  jalna wala jal jal merega

卡塔尔从中国订购了大批LNG运输船,价值60亿

 

mikeliu5201

You sure China hasn’t collapsed?

你确定中国还没崩溃?

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 拜登政府的关税引发了与中国的贸易战,导致了新的冷战,我们是如何走到这一步的

()
分享到: