三泰虎

印媒:飓风“雷马尔”在西孟加拉邦已造成4人死亡,大雨仍在持续

Cyclone Remal Live Updates: Cyclone Remal claims 4 lives in West Bengal, heavy rain continues

飓风“雷马尔”现场更新:飓风“雷马尔”在西孟加拉邦已造成4人死亡,大雨仍在持续

 

 

Cyclone Remal Live Updates: Four persons died, one in Kolkata (due to wall collapse) and one in South-24-Paraganas (due to falling of tree), two in Purba Bardhaman (Electrocution) during cyclonic storm 'Remal' that made landfall last night in the coastal area between West Bengal and neighbouring Bangladesh, a senior NDRF officer said Monday. Fourteen teams of the federal contingency force are undertaking restoration and rescue work by clearing uprooted trees, electric poles and hel people come out of marooned areas hit by heavy rainfall, he said.

飓风雷马尔实时更新:一名印度国家救灾部队的高级官员周一表示,飓风“雷马尔”昨晚在西孟加拉邦和邻国孟加拉国之间的沿海地区登陆,造成4人死亡,其中1人在加尔各答(因墙壁倒塌身亡),1人在南二十四帕尔加纳斯(因树木倒塌身亡),2人在东巴尔达曼(因触电身亡)。他说,联邦应急部队的14支队伍正在进行修复和救援工作,清除连根拔起的树木、电线杆,帮助民众从暴雨袭击的被困地区转移出来。

These teams have removed about 54 uprooted trees, two electric poles and cleared about 18 kms of roads in affected areas of Hasnabad, Sandeshkhali, Gosana, Sagar, Shyampur and Haringhata, he said.

他说,这些队伍已经移走了大约54棵连根拔起的树,两根电线杆,并清理了Hasnabad、Sandeshkhali、Gosana、Sagar、Shyampur和Haringhata等受影响地区约18公里的道路。

The NDRF teams are on job to clear roads and aid West Bengal agencies in restoring normalcy in the aftermath of cyclone Remal that made a landfall in the midnight and is expected to convert into a deep depression by this evening, he said.

他说,印度国家救灾部队正在工作,清理道路,并帮助西孟加拉邦政府部门恢复正常,以应对午夜登陆的飓风雷马尔,预计飓风将在今晚转变为极低气压。

 9d9e0d8fly1hq4vh9roiyj20l30dwjsh.jpg

以下是《印度时报》读者的评论

Balbir•Unknown•9 hours ago

We in the North West were expecting that intensity of the Cyclone will bring cool air and rain this side of the sub continent. All hopes have been dashed.

我们西北地区预计这个飓风的强度将给印度次大陆的这一侧带来冷空气和降雨。但所有的希望都破灭了。

 

 

Mithilesh Kumar•Unknown•10 hours ago

A great save for Kolkata as Cyclone Remal has drifted towards Bangladesh and also weakened in its strength.

飓风雷马尔已经向孟加拉国移动,强度也逐步减弱,这给加尔各答带来了极大的解脱。

 

 

Sb Sy•Unknown•12 hours ago

It was strange. After hittng the land near Indo-Bangladesh Border, it was supposed to recurve towards Bangladesh and almost go tangential to Dhaka. But it in fact moved straght North and just passed beside Kolkata, and now expected to curve and end up in Meghalay.

这很奇怪。在袭击了印度和孟加拉国边境附近的土地后,飓风本应向孟加拉国方向移动,然后直奔达卡而去。但实际上,它一直在向北移动,刚刚经过了加尔各答,现在它预计将拐弯,最后到达梅加拉。

 

 

N Narayan•12 hours ago

Heavy rain before monsoon onset

这是季风季开始前的暴雨。

 

 

Balaji Krishna•Bangalore•12 hours ago

Bengalis have been suffering for decades due to their choice of lazy governments.

因为选择了懒政不作为的政府,孟加拉人遭受了几十年的痛苦。

 

 

•20 hours ago

Recommend to share updates(Cancelled or Ontime) on Flights scheduled for 27th May, 2024 (Post 9AM....)to plan proactively.

建议发布2024年5月27日(上午9点后....)的航班更新信息(停飞或准时),让我们能够提前做准备。

 

 

• Jay Boro•15 hours ago

With a CM like Munni Badnam Bai, emphasizes need of a Central Civil authority to ensure the disbursement of funds, aid and rescue efforts are directed without Minority appeasement and Votebank Politics.

像穆尼·巴德南·拜这样的首席部长强调,我们需要一个中央民事当局来确保资金、援助和救援工作的发放不受少数人绥和和票仓政治的影响。

 

 

•21 hours ago

Cyclone seems to be a safer place to stay in rather than Mumtaz Banerjee and her TMC razakar ruled kangal bangal

相比穆塔兹·班纳吉和她的印度草根国民大会党领导的堪戈尔班加罗尔, 飓风似乎更为安全

 

 

Gaana User•Bangalore•22 hours ago

With the jihadi begum rule, nobody can be safe whether inside or outside home.

在圣战分子的统治下,大家都不可能安全,无论是在家里还是在外面。

 

 

• Gaana User•15 hours ago

Munni Bai rule is a curse for Hindus

穆尼白的统治是对印度教徒的诅咒

 

 

Udayon Sen• Gaana User•12 hours ago

She is a good CM. That is why Mudi fans are hirt

她是个好部长。正因如此,莫迪的粉丝们都非常紧张。

 

 

•23 hours ago

Mr.Amit Shah started his statement with "Modi Govt is committed to..,...".,Was ONLY saying "The Govt is committed to...." not enough?

阿密·沙阿先生以“莫迪政府致力于…,…”的句式开始发表讲话。他是觉得说“政府致力于....”还不够是吧?

 

 

User•1 day ago

The Govt should Deploy 1000 more teams of NDRF, Para & military to save village women from Mullas in Bengal..

政府应该再部署1000支印度国家救灾部队、伞兵和军队来拯救孟加拉的农村妇女。

 

 

Sb Sy•Unknown•1 day ago

The Headlienes says Bangladesh Coast, while the IMD, which is right, says West Bengal Coast. In fact it is In Indian Coast and then curved eastward and entered Bangladesh.

头条新闻说飓风发生在孟加拉国海岸,印度气象局说发生在西孟加拉海岸,印度气象局说的才是对的。事实上,飓风是从印度海岸向东拐弯进入孟加拉国的。

 

 

•1 day ago

Who gives such names

到底是谁给飓风起的这些名字

 

 

Rajaramjaiho•1 day ago

if election is over in that area Pm modi / shah / bjp will not send much needed help.

如果那个地区的选举已经结束,莫迪总理、沙阿总理和人民党就不会提供太多必要援助了。

 

 

Yoga N Mani•Kumbakonam•1 day ago

In 2011 , in his campaign for a second term Obama was not doing well enough against Republican Mitt Romney. A Cyclone hit New Jersey and took away much of the coast including a famed Casino region.,Obama cancelled his campaign for a day and flew in a Helicopter with Chris Christie, Republican Governor of New Jersey.

2011年,奥巴马在第二任期的竞选中与共和党人米特·罗姆尼竞争,但表现不佳。飓风袭击了新泽西州,损毁了大部分海岸,包括一个著名的赌场。奥巴马取消了一天的竞选活动,与新泽西州共和党州长克里斯·克里斯蒂一起乘坐直升机前往当地。

 

 

Mohan Krishnan• Yoga N Mani•Mumbai•3 hours ago

USA President goes and the state governor of whichever party doesn't objects and here if PM goes he is insulted by the opposition by saying he wants photoops and hinders the workers which doesn't happens in USA thats why PM doesn't interfers

美国总统前往灾区,任何党派的州长都不会反对,但如果印度总理去了,他会被反对派辱骂,说他是摆拍博眼球,妨碍救灾人员,但这在美国是不会发生的,这就是为什么印度总理露面的原因。

 

 

• Yoga N Mani•15 hours ago

No one cares is Munni likes PM or not, she is on her way out due to atrocious administration and appeasement politics

没人关心穆尼喜不喜欢总理,她因为糟糕的行政管理和绥靖政策,很快就要下台了。

 

 

•1 day ago

Hope Mumtaz Bano won't create Hurdles in Central Govt providing assistance & then Blame them like she has done regarding Preventing Central Benefit Schemes from reaching people of Bengal. She is a Jihaden , Appeasement politics, getting in illegal Migrants Bangladeshis, Rohingyas for Vote Bank. Bengal is Bangladesh in next 5 years. Disastrous Consequences for Sanatan Dharma followers similar to Noakhali, Direct Action Day

希望穆塔兹不要在中央政府提供援助时制造障碍,然后像她在阻挠中央福利计划惠及孟加拉人民时那样指责中央政府。她是一个圣战份子,执行绥靖政治,让孟加拉国的非法移民和罗兴亚人加入投票群体。

 

 

Udayon Sen• Swapnil Rao•12 hours ago

The central govt has prevented itself from providing any benefit to people in Bengal, if Mudi did not have his picture everywhere. Speak the truth, The truly useless statesman who has only robbed the country.

如果不是莫迪的照片到处都是,中央政府绝不会为孟加拉人民提供任何福利。说实话,没用的政治家只会搜刮国家财富。

 

 

Sri Chandra•1 day ago

Cyclone is a natural calamity .IMD warned in time .precautionary steps have been taken by WB govt/Odisha govt.Food/clothing/shelter/lamp arrangement shall be made to protect the affected people/families

飓风是一种自然灾害。国际气象和发展署及时发出了警告。西孟加拉邦政府和奥里萨邦政府已采取预防措施。我们应该安排食物、衣服、住所和照明,保护受到天灾影响的民众和家庭。

 

 

•1 day ago

Modi govt. has virtually ABOLISHED 80G exemption in the guise of the "NEW" "SIMPLIFIED" tax regime. Response to appeals for contribution will therefore be LUKEWARM. The onus to bear the full cost of Rehabilitation thus lies with the Modi CENTRAL GOVT.

莫迪政府在“新版”“简化”税收制度的幌子下,取消了80G免税政策。因此,民众对捐款倡议的反应会很冷淡。因此,重建费用的责任就要有莫迪中央政府来承担了。

 

 

• Ulhas Kulkarni•15 hours ago

Nope, Munni Badnam can get some help, there is a state disaster relief funds, she can use it without vote bank appeasement of minorities.

不,穆尼·巴德南可以得到一些帮助,印度有一个国家救灾基金,她可以使用这项基金,不需要安抚少 数民族。

 

 

Udayon Sen• Indian•12 hours ago

Hey cyclone, please take these retards who demonize a good leader while licking toes of the worst PM in Indian history, like true sycophants, away.

嘿,飓风啊,请把这些妖魔化良心领导人,跪舔印度史上最糟糕总理的弱智一起带走吧,他们都是真正的马屁虫。

 

 

•1 day ago

Another cyclone to hit India on June 4. Modi wave will sweep bengal and topple opposition corrupts

另一场飓风又将于6月4日袭击印度。莫迪浪潮将席卷孟加拉,推番反对派的腐败。

 

 

•1 day ago

Modi gadha hai ,he will be braying in the meeting!!!

莫迪会在集会上大声咆哮的!

 

 

• Ankita•1 day ago

You use to seeing pappu bray

你可能已经习惯看拉胡尔咆哮了。

 

 

•1 day ago

This cyclone should take bangladeshi begam away and free bengal

这场飓风应该带走孟加拉,解放孟加拉的

 

 

Sb Sy• Indian•Unknown•1 day ago

Unfortunately it is moving eastwards towards Bangladesh. had it even gone straight it would have hit Mumtaz Begum.

不幸的是,飓风正在向东向孟加拉国移动。如果它的路径是直的,就会袭击蒙塔兹·贝古姆。

 

 

Udayon Sen• Indian•12 hours ago

She is as Indian and patriotic as the best of Indians. But of course the sycophants of a clown running the country wouldnt know the truth, they have an aversion to it

她和最优秀的印度人一样都是印度人,一样爱国。但当然,统治国家的小丑的谄媚者不可能知道真相,他们厌恶真相。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:飓风“雷马尔”在西孟加拉邦已造成4人死亡,大雨仍在持续

()
分享到: